"同意对方"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
同意对方 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这种方案对于双方并不是强制性的 它要求双方同意 | Such programmes are not obligatory for either party, and require mutual consent. |
38. 在所收到的意见中对第三方的同意提出了保留 | Reservations have been expressed in the comments received as to third party consent. |
并且 当你坐下来对话时 你不必同意对方的观点 | And you don't have to agree when you sit down with the other side. |
大家普遍同意 文化对于不同的地方具有不同的含义 因此对文化下一个地方的定义是有用的 | There was general agreement that culture has different meanings for different places and that it is more useful to give it a local definition. |
双方一致同意继续就共同关心的问题进行有效的对话 | Both sides agreed to continue the fruitful dialogue on issues of common interest. |
各方同意 | The parties have agreed |
各方同意 | It was agreed that |
我对你同意不同意不感兴趣 | Your agreement or disagreement doesn't interest me. |
对话意味着承认本质上不同的他方的存在 | Dialogue means affirming the existence of the other, who is by definition different. |
绝对同意 | Happily granted. |
我们对布隆迪各方同意支持建立责任机制感到极其满意 | We are immensely pleased by the agreement of the parties in Burundi in support of the establishment of the mechanism for accountability. |
对于哪些方面能够赢得多数人的同意或少数人的同意的评价是主观的和离题的 | Assessments as to where majorities or minorities lie are subjective and are beside the point. |
另外 对女方同意与否的强调常常要使女方的品格受到审问 | In addition, the emphasis on consent often requires the woman apos s character to be on trial. |
对吗? 你同意吧. | Right? You agree. |
同意还是反对 | For or against? |
我绝对同意他 | I couldn't agree with him more. |
我绝对不同意! | I absolutely forbid it. |
地方法官同意嗎 | Does the magistrate wish to proceed? |
我们都同意忽视对方的家人 和其它一切然后就结婚 | We'd agreed to overlook each other's families and everything and get married. |
同时 对幼儿期社会和文化方面的研究 提醒人们注意对幼儿的成长的理解和规定所依据的不同方式 包括对幼儿的不同期望 以及在幼儿照料和教育方面的不同安排等 | At the same time, research into the social and cultural dimensions of early childhood draws attention to the diverse ways in which early development is understood and enacted, including varying expectations of the young child and arrangements for his or her care and education. |
b 在未获得对方同意下 没有任何可成立的理由或因不可抗力 连续两年遗弃对方 | Regarding the relationship between religious and civil law, it was recognized that the religious courts had the competence to implement the provisions and regulations of the Marriage Law. |
双方同意 我国对和平进程当家作主 政治意愿及继续对话 是持续和平不可或缺的因素 | The parties agree that the national ownership of the peace process, political will and continuous dialogue are indispensable elements for sustainable peace. |
各方也同意三方会谈应包括对广泛的问题进行自由的非正式讨论 | Parties also agreed that the tripartite talks would include the free and informal discussion of a wide range of issues. |
双方同意这一提议 | The parties agreed to that proposal. |
我同意多数人对本案的意见,但考虑到其形成的方式,我不得不发表一下个人意见 | Although I concur with the majority opinion in the present case, the way in which it is formulated compels me to express my individual opinion. |
43. 将根据一项有关各方一致同意的时间表 对各区域方案进行年度三方审查 | 43. Annual tripartite reviews will be held for each regional programme, based on an agreed to schedule between involved parties. |
双方同意需要增加对等的合同活动和投资,激励和丰富两国的经济合作 | The two sides agreed on the need to reinvigorate and enrich their economic cooperation through increased reciprocal contractual activity and investments. |
他们对合同很满意 | They are satisfied with the contract. |
我们对此深表同意 | We could not agree more. |
对 我同意 你要什么 | Yeah! I'll drink to that! What will you have, mate? |
对不起,亲爱的,我同意John的意见 | I'm sorry, darling. I agree with John. |
经双方同意 婚姻双方可以处置他们的共同财产 | The marital partners by mutual consent dispose with their joint property. |
不 不对难道你不同意 | The Priest wants the Austrians to win the war. No, no, no. It is not true. |
也不会喝多 对 我同意 | And me drunk as a log. Quite right. You've got my vote. |
我认为这有一个范围 从完全的专心致志 到注意对方 再到感同身受 最后同情 | And I think this speaks to a spectrum that goes from complete self absorption, to noticing, to empathy and to compassion. |
然而 我们高兴地看到 各方证明更加愿意同联合国机构对话 | However, we are pleased to see that the parties are proving to be more open to dialogue with United Nations structures. |
一些与会者认为 应当要求有第三方对具体删减的明确同意 | It was thought by some that express consent by the third party to the specific derogation should be required. |
因此 摩洛哥无法同意对廷杜夫难民营人口提出的预算方案 | Morocco would therefore not be able to adopt the budget envelope proposed for the population in the Tindouf camps. |
80. 会议一致同意对麻委会所审议的项目的两个方面的评价 | There was agreement on the assessment of two aspects of the item under consideration by the Commission |
对此 配偶双方各自的父母完全可以在没有完全征得对方同意的情况下 为该配偶取得财产 | In this case, each parent both spouses have the right to acquire, exactly without the consent of the other, good for the couple. |
我根本不同意你的方法 | I'm not in agreeance with your methods at all. |
主席同意这种措辞方式 | The Chairperson accepted that wording. |
各方同意今后保持联络 | It was agreed to maintain the contact in the future. |
向某项合同或交易的另一当事方发出特别通知将导致对该项合同或交易的国家当事方有利,因为这不需要私人当事方的同意 | A specific notification to the other party in relation to a particular contract or transaction would tend to favour the State party of the contract or transaction, since it does not require the consent of the private party. |
洛马琴科对此表示同意 | Lomachenko agreed. |
相关搜索 : 同意对 - 对于同意 - 对于同意 - 绝对同意 - 对于同意 - 绝对同意 - 绝对同意 - 双方同意 - 双方同意 - 双方同意 - 双方同意 - 双方同意 - 买方同意 - 双方同意