"同时访问"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
同时访问 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
访问时间 | Accessed |
访问时间 | Accessed |
由于情况不同 不同的承担任务者有时在较短时间内访问同一国家 | Because of various circumstances, the same countries are sometimes visited by different mandate holders within a relatively short period of time. |
访问时间晚于 | Accessed after |
访问时间早于 | Accessed before |
10月31日 专家们对访问时间暂短和只邀请有限的任务负责人访问表示同意 并决定于2005年12月6日访问该基地 | On 31 October, the experts agreed to the short duration of the visit and the limitation on the number of mandate holders invited, and decided to visit the base on 6 December 2005. |
联合国秘书长布隆迪特派代表的政治顾问陪同访问团访问 | The Political Adviser to the Special Representative of the Secretary General of the United Nations for Burundi accompanied the tour. |
他批评缔约国最近的访问方式同以前的访问完全一样 | He criticizes the modalities of the State party's most recent visits on the same basis as the earlier visits. |
访问时间待今后商定 | The time of the visit will be agreed at a future date. |
与此同时 我们也记录了尼莱坞 我们访问了许多电影制片人 | In the meantime, we had to cover Nollywood, and we talked to a lot of filmmakers. |
访问的延续时间超过三年 | The visits have taken place over a period of time that amounts to over three years. |
同参加执行局对会员国的访问的各组织密切协调 确保过去的访问期间所提出的问题及时得到贯彻并在今后的访问中对于决议的执行采取一致的办法 | Coordinate closely with organizations participating in Executive Directorate visits to Member States in order to ensure appropriate, timely follow up on issues raised during past visits and consistent approaches in future visits, with a view to implementation of the resolution |
执行局将筹备和实际进行对阿尔及利亚和菲律宾的业已核准的两次访问 并同已访问过的四个会员国合作 确保对这些访问采取及时有效的后续行动 | The Executive Directorate will prepare and conduct two approved visits to Algeria and the Philippines and work with the four Member States that have already been visited in order to ensure timely, effective follow up to these visits. |
三月份,若干记者还陪同秘书长访问中东,目前一些媒体代表正陪同秘书长访问非洲 | Several journalists also accompanied the Secretary General during his visit to the Middle East in March and some media representatives are accompanying him during his current visit to Africa. |
定义是否要在列出信箱时 同时获取信箱的批注 访问控制列表及配额信息 | Defines if the annotations, ACLs and quota information of mailboxes should also be retrieved when the mailboxes get listed. |
布什总统曾在最近访问这里时共同主持建立联合国民主基金 | During his recent visit here, President Bush co hosted the launch of the United Nations Democracy Fund. |
圣赫勒拿商业论坛在这次访问的同时举行了一次特别会议 3 | A special meeting of the St. Helena Business Forum was held to coincide with the visit.3 |
维多利亚法律援助监狱咨询服务处可按其需要随时访问监狱 提交人的代理律师也可以在为专业人员安排的访问时间内随时进行访问 | The Victorian Legal Aid Prison Advice Service (VLA) may visit the Prison as often as it wishes, as can lawyers representing the author within the professional visits time frame. |
清理访问过站点的临时缓存 | Clears the temporary cache of websites visited |
15. 关于特别报告员的访问,政府重申,将在适当时候邀请他访问该国 | 15. Regarding the visit of the Special Rapporteur, the Government reiterated that he would be invited to visit at an opportune time. |
当选择可访问对象时 高亮框的持续时间 | The duration of the highlight box when selecting accessible nodes |
一名法医专家陪同他进行了访问 | He was accompanied during the visit by a forensic expert. |
同时,越来越多的国家决定邀请专题报告员,使国别访问的次数增加 | At the same time, the increasing number of countries that have decided to invite thematic rapporteurs has led to greater frequency of country visits. |
安排和便利国别访问时 应当有联合国国家工作队的参与 以增进访问期间和访问之后工作的聚合性和效力 | The organization and facilitation of country visits should involve United Nations country teams for better cohesion and effectiveness of work during and after the visits. |
对海地的本次访问是与经济及社会理事会海地问题特设咨询小组的访问共同进行的 | The visit to Haiti was made in conjunction with a visit by the Economic and Social Council's Ad Hoc Advisory Group on Haiti. |
访问团坚持必须遵守过渡的时限 | The mission insisted that the time frame of the transition must be respected. |
原来如此 那你觉得共同访问 怎么样 | I see. What do you say to giving them some sort of joint interview? |
教皇1981年出访日本时 曾访问广岛和长崎 呼吁实行核裁军 | Upon his visit to Japan in 1981, His Holiness visited Hiroshima and Nagasaki and appealed for nuclear disarmament. |
我们各国代表团欢迎安全理事会代表团关于其访问海地的报告 同时赴海地访问的还有经济及社会理事会海地问题特设咨询小组代表团 | Our delegations welcome the report of the Security Council mission on its visit to Haiti, which it undertook in conjunction with that of the Ad Hoc Advisory Group on Haiti of the Economic and Social Council. |
同时 驻喀土穆的人权干事还对南部 三个过渡地区以及东部进行了访问 | In the meantime, Khartoum based human rights officers have also conducted a number of missions to the south, the three transitional areas, and the east. |
缔约方同意各方官员在按各自竞争法开展调查时可去另一方境内访问 | The Parties acknowledge that officials of either Party may visit the territory of the other Party in the course of conducting investigations pursuant to their respective competition laws. |
38. 最后 特别报告员同其前任一样 在选定访问国家时设法兼顾地域平衡 | Finally, like her predecessor, the Special Rapporteur has tried to strike a geographical balance with respect to the countries visited. |
2005年7月13日至17日访问了比利时 | A visit to Belgium took place from 13 to 17 July 2005. |
关闭 Kile 时清空最常访问的符号列表 | Clear the list of the most frequently used symbols whilst closing Kile. |
关闭 Kile 时清空最常访问的符号列表 | Clear the list of symbols when closing Kile |
在医院的那次访问情况可能有所不同 | The situation may have been different for the hospital visit. |
专业人员访问时间为每周七天 上午9时至下午6时 | Professional visits are seven days a week, generally between 9 a.m. and 6 p.m. |
四 如果缔约国同意接待来访 委员会应与有关缔约国共同制定访问计划 缔约国应为顺利完成访问 向委员会提供一切必要的便利 | 4. If the State Party agrees to the visit, the Committee and the State Party concerned shall work together to define the modalities of the visit and the State Party shall provide the Committee with all the facilities needed for the successful completion of the visit. |
他将访问埃厄特派团各机关 如有可能将访问临时安全区内的埃厄特派团据点 | He will visit UNMEE offices and, if feasible, UNMEE positions in the Temporary Security Zone. |
在主要是对其他国家的访问期间 她还顺便对该国进行了另外三次短时间访问 | She also briefly visited the country on three other occasions, while on missions dedicated primarily to other countries. |
执行局将在筹备执行局的访问方面同监测组协调 酌情邀请其成员参加这些访问 力求通过访问得出具有广泛依据的结论 | The Executive Directorate will coordinate with the Monitoring Team in preparation for Executive Directorate visits, invite its members, as appropriate, to participate in these visits and seek to develop broad based conclusions emanating therefrom. |
中国当局原则上同意这次访问以后 工作组开始向当局表示它希望采取何种访问形式以及它希望可能访问哪些拘留设施 | The Chinese authorities having agreed in principle to such a visit, the Working Group started conveying to the authorities its expectations as to the modalities of the visit and the possible detention facilities that the Group might wish to visit. |
27. 随后在接受访问的9个国家中进行个案研究时采用了同样的处理办法 | This provided the approach which was followed in the case studies in the nine countries visited. |
在特别报告员访问时期 审判正在继续 | At the time of the visit of the Special Rapporteur, trials were continuing. |
秘书长特别代表陪同代表团进行了访问 | The Special Representative of the Secretary General accompanied the mission during its visit to Haiti. |
相关搜索 : 访问合同 - 实时访问 - 临时访问 - 即时访问 - 访问时长 - 访问时间 - 定时访问 - 即时访问 - 访问时间 - 临时访问 - 随时访问 - 访问时间 - 即时访问 - 访问时间