"名义工资的增长"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
名义工资的增长 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
名义养恤金资金像投资养恤金计划那样产生利息 然而 与资金增长依靠投资回报的投资养恤金计划相反 第一层资金的增长依靠国内的工资增长 | The notional pension capital accrues an interest like in the case of the funded pension scheme however, in contrast to the funded pension scheme where the growth of the capital depends on the return on the investment, the growth of the first tier capital depends on the wage growth in the country. |
名义工资 | Nominal wage Actual wage |
包容性增长资本主义 | Capitalists for Inclusive Growth |
69. Motomura先生 日本 认为 名义上的零增长本应指导制定方案预算工作 | Mr. Motomura (Japan) considered that the criterion of zero nominal growth should have governed the preparation of the programme budget. |
最低工资比平均工资增长幅度更大 | Higher growth of the minimum wage than of the average wage. |
表 5 最低工资和平均工资 名义值和实际值 | Source Statistical Yearbooks of the Central Statistical Office (GUS). Table 5. |
例如 里加学校委员会就在1998年实行了约25 的工资增长 1999年实行了30 的工资增长 | For example, the Riga School Board has adopted a salary rise of about 25 in 1998 and a salary rise of 30 in 1999. |
因此 1998年用来支付社会保险缴款的工资基金 国家工资额 比前一年增加了12 1999年增加11.7 2000年增加6.8 2001年增加8.4 超过了工资平均增长率 证实了官方经济中劳动力资源的增长及申报工资额的增加 | Thus, in 1998 the payroll fund (salary amounts in the country) from which social insurance contribution payments were made, had increased by 12 against the preceding year, in 1999 it was 11.7 , in 2000 6.8 , in 2001 8.4 , exceeding the average growth of wages and testifying the growth of labour resources in official economy and an increase in the declared wage amounts. |
因此 用来支付社会保险缴款的工资基金 国家工资额 在1998年比前一年增加了12 1999年增加11.7 2000年增加6.8 2001年增加8.4 超过了工资平均增长率 这与官方经济中劳动力资源的增长及申报工资额的增加相一致 | Thus, in 1998 the payroll fund (amount of salary in the country) from which the social insurance contribution payments were made, had increased by 12 in comparison with the preceding year, in 1999 it was 11.7 , in 2000 6.8 , in 2001 8.4 , exceeding the average growth rates of wages and testifying to the growth of labour resources in official economy and an increase in the declared wage amounts. |
稀少的劳动力将带动工资的增长 | Scarce labor drives wages. |
私营部门平均每个工人的年产出大约为7 000美元,有证据表明,投资在每名工人的资本额增加,每名工人的产出就增加 | Average annual output per worker in the private sector is about 7,000 and evidence shows that output per worker increases with greater amounts of capital invested per worker. |
有资格作证的酋长名单已被增订,并就挑选后补人和事先商定后补人名单的工作作出安排 | The list of sheikhs eligible to testify was updated and arrangements were made for selecting and agreeing in advance to a list of alternates. |
津贴的增长按指数日前各季度平均月工资的增长百分计算 | The allowance is increased by a percentage of the growth in the average monthly wage between the quarters preceding the date of indexation. |
例如 农村妇女的名义工资为全国妇女平均工资的十二分之五 | For example, average nominal wages for women throughout the country are 2.4 fold higher than for rural women. |
与2002 2003核准的预算相比 公约 拟议预算以美元计名义增长54.16 以欧元计增长1.46 | Several important factors account for most of the proposed increase, as follows |
工资很低 尽管已经增长很大 但仍然不足 在过去两年里 公共部门的工资增加了22 而私营部门的工资增加高达300 | Wages are very low, and although they have increased considerably, they are still insufficient wages have increased by 22 per cent in the public sector and as much as 300 per cent in the private sector over the last two years. |
强劲的生产率增长是重要的政策目标之一 但这不足以提高大部分工人的工资或大部分家庭的所得 让生产率增长和工资增长重新联系起来既需要政策动作 如将最低工资增长与生产率增长挂钩 也需要公司改变人力资源行为 如更多地采取利润分享计划 | But it is not enough to increase most workers wages or most families incomes. Reconnecting productivity gains and wage gains requires both policy actions, such as an increase in the minimum wage with a link to productivity growth, and changes in corporate human resources practices, such as broader reliance on profit sharing programs. |
如果工作量超过21节课 工资按比例增长 | If the workload exceeds 21 lessons, the salary is increased proportionally. |
这并非不可能的情景 这需要限制西班牙的工资 2000 2010年平均年增长率为3.4 同时努力加快生产率增长 但并不需要工资下降或大幅物价通缩 1.7 的年工资增长率以及2 的生产率增长率便能与接近零的通胀率相容 至于德国 若生产率增长率在历史水平0.7 而工资增长率为4 则与略高于3 的通胀率相容 | It would require restraint in Spain, where wages grew at an average annual rate of 3.4 in 2000 2010, as well as a serious effort to accelerate productivity growth. But it would not require falling wages or significant price deflation annual wage growth of 1.7 and productivity growth of 2 would be compatible with inflation close to zero. |
43. 各机构通过的1998 1999年预算基本上反映零名义增长 | 43. Agency budgets adopted for the period 1998 1999 in general reflected zero nominal growth. |
国内外公司均增加在美投资能够刺激经济增长 与此同时 由此带来的资本增加 新企业 工厂 设备和研究 能够改善生产率 假以时日 这反过来能够提振真实工资 尽管生产率增长和工资增长的关系在过去二十年中有所减弱 | Higher investment in the US by both domestic and foreign companies would boost economic growth, while the resulting increase in capital 160 new businesses, factories, equipment, and research would improve productivity. That should, in turn, boost real wages over time (although the link between productivity growth and wage growth has weakened during the last two decades). |
国内外公司均增加在美投资能够刺激经济增长 与此同时 由此带来的资本增加 新企业 工厂 设备和研究 能够改善生产率 假以时日 这反过来能够提振真实工资 尽管生产率增长和工资增长的关系在过去二十年中有所减弱 | Higher investment in the US by both domestic and foreign companies would boost economic growth, while the resulting increase in capital new businesses, factories, equipment, and research would improve productivity. That should, in turn, boost real wages over time (although the link between productivity growth and wage growth has weakened during the last two decades). |
在这方面,他记得,1994年以来的经常预算出现零名义增长 | In that regard, he recalled that the regular budget had shown zero nominal growth since 1994. |
表7. 最低工资和物价指数的各自增长率 | Table 7. Growth rates of minimum wage and price indices |
26. 近些年 私人资金的流入因工人汇款增加而有所增长 | In recent years, private inflows have grown by an increase in workers' remittances. |
这一结构与八十年代以前的商业周期形成对比 当时 商业周期依赖于和生产效率增长和充分就业挂钩的工资增长 工资增长而非借贷和金融繁荣推动了需求增长 这鼓励了投资消费 反过来推动了生产效率的提高和产量增长 | This structure contrasts with the pre 1980 business cycle, which rested on wage growth tied to productivity growth and full employment. Wage growth, rather than borrowing and financial booms, fuelled demand growth. |
在其他工作地点 已根据预计的消费物价增长计算出薪资增长估计数 | In other duty stations, estimates for salary increases have been calculated on the basis of projected consumer price increases. |
53. 已要求增设十二个员额 2名P 4(值班室主管和资料和研究股股长) 8名P 3(3名资料和研究干事及5名值班室干事) 2名一般事务工作人员 | 53. Twelve additional posts are requested two P 4 (Head, Duty Room, and Head, Information and Research Unit), eight P 3 (three Information and Research Officers and five Duty Room Officers) and two General Service. |
这表示自2003年以来妇女工资增长了0.9 | This represents a 0.9 percent increase in wages earned by women since 2003. |
难民专员办事处认为 工作人员费用增长的很大一部分是由于美元走软而出现的名义上的增长 另一个原因是会员国要求增加难民专员办事处外地工作人员人数(例如保护干事) | UNHCR was of the opinion that a substantial part of the increases in staff costs is nominal due to the weakening dollar, while another factor is the request of Member States to increase the presence of UNHCR staff (such as protection officers) in the field. |
难民专员办事处认为 工作人员费用增长的很大一部分是由于美元走软而出现的名义上的增长 另一个原因是会员国要求增加难民专员办事处外地工作人员人数 例如保护干事 | UNHCR was of the opinion that a substantial part of the increases in staff costs is nominal, due to the weakening dollar, while another factor is the request of Member States to increase the presence of UNHCR staff (such as protection officers) in the field. |
部长可向工资委员会推荐不超过三名的成员 | The Minister can nominate members to a wages board, not exceeding three in number. |
从1979年到2012年 真实中位工资只增长了5 但顶层1 打工者的真实工资增长了154 顶层5 增长了39 底层20 真实工资持平 底层10 工人工资有所下降 事实上 劳动报酬不平等已成为收入不平等高企的最大原因 收入分配的最顶层除外 对他们来说 资本所得更加重要 | But real wages climbed 154 for the top 1 of wage earners and 39 for the top 5 , while real wages stagnated for the bottom 20th percentile of workers and fell for the bottom tenth. Indeed, inequality in labor compensation has been the largest driver of yawning income inequality, except at the very top of the income distribution, where capital income has been more important. |
由于有额外的项目资金,工程处颁发奖学金名额比前一年增加了34名 | Owing to additional project funding, the Agency was able to increase the number of scholarships awarded by 34 over the previous year. |
请求增加的资源用于10名新的员额 改叙6名员额和外包增加的投资 | In particular, additional resources were requested for 10 new posts, the reclassification of 6 posts and the outsourcing of additional investments. |
中国增长不可持续已经有一段时间了 2008年 为了应对全球金融危机 中国实施了有欠审慎的固定资产投资刺激计划 保持了两年9 的GDP增长 但是 2011年后 刺激转变为宏观经济紧缩 导致投资增长从30 以上的名义增长率下降到最近的10 左右 这阻止了产能和资源的充分利用 也解释了为何GDP增长不可能超过7 | A stimulus package of less than prudent fixed asset investment, adopted in response to the 2008 global financial crisis, sustained 9 GDP growth for two years. But, after 2011, stimulus turned to macroeconomic tightening, causing investment growth to plummet from a nominal rate of over 30 to about 10 recently. |
该领土的劳力从1980年以来稳步增长,1994年为16 822名工人 | The labour force in the Territory, which has been steadily increasing since 1980, numbered 16,822 workers in 1994. |
在此期间 对经常资源的捐助增长12 对其他资源 经常 的捐助增长57 对其他资源 应急 的捐助增长63 | During this period, contributions to regular resources grew by 12 per cent, to other resources regular by 57 per cent and to other resources emergency by 63 per cent. |
8. 滥用人道主义援助和资源 以及针对人道主义工作人员采取骚扰 扣押人质和谋杀行为也日趋增长 | 8. The abuse of humanitarian assistance and resources and the targeting of humanitarian aid workers through harassment, hostage taking and murder are increasing. |
名义工资和通货膨胀率年指数之间的比率为1.6比1.9 | The ratio between annual indices of nominal incomes and inflation rates is 1.6 1.9. |
更长的工作时间将促进经济增长 因为如果人们工作时间更长 资本也就积累越多 除了全天24小时轮班的地方 延长人们白天的工作时间能提高资本利用率 因而 工作时间加长10 就像经济生产资本储备增加了10 一样 社会财富将有跳跃式增长 生产力将会即刻提高 | Except for where all 24 hours of the day are filled with shift work, increasing the daily working time of people extends daily capital utilization. Thus, a 10 increase in working time is the same as if the economy s stock of productive capital were increased by 10 . |
而随着工资的增长 穷困人口和工薪阶层的负担将进一步减缓 | As wages increase that also lifts the burden on the poor and the working class. |
副秘书长办公室将需要增设5名通过预算外资源供资的工作人员 负责履行下列职能 处理请求 报告和信息管理 | The Under Secretary General will require five additional staff funded by extrabudgetary sources to fulfil the following functions processing of requests, reporting and information management. |
但如果降低主权债务过重的最佳办法是实现更高的名义GDP增长 真实增长与通胀之和 那么减少投资 促增长战略的关键要素 绝非可靠方法 相反 预算规则必须将公共投资排除在外 从而促进不同的财政整合应对措施 | But if the best way to reduce sovereign over indebtedness is to achieve higher nominal GDP growth (the combination of real growth and inflation), cutting investment a key ingredient in a pro growth strategy is not a sound approach. Instead, budget rules should segregate public investment, thereby facilitating a differential response in fiscal consolidation. |
即使是对于负有长期债务的受困家庭 高通胀的效果也远非确定 如果他们的名义可支配收入能以相对于 固定 债务利息较快的速度增长 那他们会从中受益 但是 由于失业高企 名义工资增长将相对平缓 因此普通受困家庭境况会恶化 食品和燃料价格上涨将吞噬他们的可支配收入 | What would help is if their nominal disposable income rose relative to their (fixed) debt service. Yet, with high levels of unemployment likely to keep nominal wage growth relatively subdued, typical troubled households could be worse off with higher food and fuel prices cutting into disposable income. |
相关搜索 : 名义增长 - 名义增长 - 名义工资 - 名义工资 - 名义零增长 - 工资增长的 - 工资增长 - 增长工资 - 工资增长 - 工资增长 - 工资增长 - 工资增长 - 工资增长 - 工资增长