"呈现明显"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
让 OSD 的背景呈现半透明 | Make the background of the OSD translucent. |
这部分说明冲突所呈现的新的形式以及大范围冲突的主要影响平民的明显趋势 | This partly accounts for the new forms taken on by conflicts and the pronounced tendency towards widespread violence which mainly affects the civilian population. |
显示或隐藏对话框时 以飘起飘落的形式呈现Name | Make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden |
中东和拉丁美洲各国对比特币的看法呈现明显分化 上述地区的色块分布更为混杂 | The views of the countries in the Middle East and Latin America on Bitcoin are clearly divided, so, the distribution of color patches in these areas is more mixed. |
使窗口在某些条件下呈现半透明效果Name | Make windows translucent under different conditions |
非洲经济委员会的一项研究显示 非洲28个国家的监管力度呈明显的上升趋势 | A study by the Economic Commission for Africa showed a clear trend upwards in governance in 28 African countries. |
如果将所有的冲突 所有的骚乱 暴动 全部提取出 按照攻击规模排列显示 数据呈现出了这种分布 按照攻击规模排列显示 数据呈现出了这种分布 | You take all of the conflict, all of the chaos, all of the noise, and out of that comes this precise mathematical distribution of the way attacks are ordered in this conflict. |
报告还表明 种族和宗教暴力呈上升趋势 有些显然是蓄意挑起的 | It also indicated that ethnic and religious violence had increased, some of it apparently deliberately provoked. |
同时 儿童青少年超重肥胖呈现男生高于女生 城市高于农村的特点 超重肥胖率在近几十年中明显上升 | Meanwhile, the characteristics of overweight obesity among children and adolescents were that the overweight obesity rate was higher in boys than in girls, and it was higher in cities than in villages. The overweight obesity rate had significantly increased in recent decades. |
很明显 尽管宏观经济呈现不利局面 但非常规银行业信贷不能成为有贷款需求的妇女真正的替代选择 | As long as the macroeconomic framework remains adverse, initiatives by unconventional banks will clearly not be able to offer a genuine alternative for women in need of credit. |
1994 1998年两个阶段的在校女生人数虽然仍明显低于男生人数 但女生人数呈显著增长趋势 | Female enrolment in middle school and high school rose considerably between 1994 and 1998 but remained significantly lower than male enrolment. |
2002年12月底 木材生产呈现高低不同的结果 而开采活动则显著增加 | At end December 2002, lumber production showed mixed results, while exploitation activities had improved markedly. |
呈现在主面前 | to present him to the Lord. |
剧场都能呈现 | canhappenina show |
呈现窗口出现的动画Name | Animate the appearing of windows |
没有发现明显的污染 | No significant contamination was detected. |
因此 就业结构显示 在公职领域 妇女的代表率只占22 并且呈现如下分布 | Women represent only 22 per cent of employees in the civil service, distributed as follows |
我主要关注这些人物如何呈现 因为这也是我被呈现的方式 | That was the main thing for me, how these people will be represented, because that's how I will be represented. |
规模经济 使之呈现反曲现象 | Economies of scale gave rise to this sigmoidal behavior. |
他们注意到 即便增加这项开支 贸发会议的预算将仍然呈现出显著的负增长 | They noted that, even with this inclusion, UNCTAD s budget would still show significant negative growth. |
让我呈现我想表达的 | Let me show you what I mean. |
年长的星体呈现红色 | The old ones are red. |
他的脸上呈现了愤怒 | Anger showed on his face. |
不在面板上呈现动画 | Do not animate panels |
不像卖克白呈现死亡 | Nodeathlikeyougetin Macbeth |
现在 很明显我是一个水手 | Now, I'm a sailor, obviously. |
很明显 这种平衡很难实现 | That balance was clearly difficult to achieve. |
他们就呈现在你们眼前 | They are in front of you. |
这里所呈现的是可见光 | It's shown here in visible light. |
任何事 任何事都能呈现 | Anything,anythingcan go |
显然 世界的未来同其目前的状况 同呈现出希望和绝望迹象的主流趋势相互交织 | It is obvious that the future of the world is intertwined with its current state and with the prevailing trends, which exhibit signs of hope and despair. |
因为年轻人明显出现了问题 | Because clearly something has gone wrong for young men.' |
现在快走 你的外套太明显了 | Now's your time. Your jacket's terrible lightcolored. |
你表现地颇为明显 你可知道... | You're making it a bit too obvious, you know... |
预算实现率明显高于国家预算的实现率 | To reduce the socioeconomic impact of HIV AIDS. |
出现 Plasma 气泡通知时呈现滚动动画Name | Sliding animation for Plasma popups |
94. 尽管毒品缉获量呈不断上升趋势 但过去一年内全世界的毒品问题并没有明显减少 | Despite the rising trend in seizures of drugs, the worldwide drug problem had shown no significant decline during the past year. |
史蒂芬 温伯格 诺贝尔奖得主 曾经说过 宇宙越是呈现出可理解性 就越显得没有意义 | Steven Weinberg, the Nobel laureate, once said, The more the universe seems comprehensible, the more it seems pointless. |
11 来自欧洲和大洋州的报告显示阿片滥用程度在下降 而北美洲则呈现出稳定趋势 | Reports from Europe and Oceania indicate decreasing levels of abuse of opioids, while in North America the trend appears to be stable. |
我们苦思如何去将它们呈现给 对此一无所知的现代观众 用深色来衬托出那些挂毯上 经常褪色的颜色 灯光的布置来凸显丝绸和金线 说明性的标注 | We thought very hard about how to present this unknown subject to a modern audience the dark colors to set off the colors that remained in objects that were often faded the placing of lights to bring out the silk and the gold thread the labeling. |
希望明天一早就呈交給他們 | Now, I want them in their hands first thing in the morning. |
完美呈现您的游山玩水Name | A perfect match for your mountain holidays |
通常它们伴随影片来呈现 | And usually they are accompanied by videos. |
悬停在滚动栏时呈现色彩 | Colorful hovered scrollbars |
这种现象在选举期间尤其明显 | This was particularly visible during the election campaign. |
相关搜索 : 呈现 - 呈现 - 呈现 - 呈现 - 呈现 - 呈现 - 出现明显 - 出现明显 - 呈现为 - 呈现为 - 与呈现 - 可呈现 - 会呈现