"善事"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
慈善事业成了答案 | Well, charity became their answer. |
汤姆善于动手做事 | Tom is very good at doing things with his hands. |
味道不好才是善事 | And they have a nasty smell. |
誰贊助善事 誰得一份善報 誰贊助惡事 誰受一份惡報 真主對於萬事是全能的 | He who intercedes in a good cause will surely have a share in the recompense and he who abets an evil act will share the burden thereof for God (equates and) is watchful of all things. |
誰贊助善事 誰得一份善報 誰贊助惡事 誰受一份惡報 真主對於萬事是全能的 | Whoever makes a noble intercession will have a share of it, and whoever makes an evil intercession will have a share of it and Allah is Able to do all things. |
誰贊助善事 誰得一份善報 誰贊助惡事 誰受一份惡報 真主對於萬事是全能的 | Whoso intercedes with a good intercession shall receive a share of it whosoever intercedes with a bad intercession, he shall receive the like of it God has power over everything. |
誰贊助善事 誰得一份善報 誰贊助惡事 誰受一份惡報 真主對於萬事是全能的 | Whosoever intercedeth with a goodly intercession, his shall be a portion therefrom, and whosoever intercedeth with an ill intercession his shall be a responsibility thereof and Allah is of everything the Controller. |
誰贊助善事 誰得一份善報 誰贊助惡事 誰受一份惡報 真主對於萬事是全能的 | Whosoever intercedes for a good cause will have the reward thereof, and whosoever intercedes for an evil cause will have a share in its burden. And Allah is Ever All Able to do (and also an All Witness to) everything. |
誰贊助善事 誰得一份善報 誰贊助惡事 誰受一份惡報 真主對於萬事是全能的 | Whoever intercedes for a good cause has a share in it, and whoever intercedes for an evil cause shares in its burdens. God keeps watch over everything. |
誰贊助善事 誰得一份善報 誰贊助惡事 誰受一份惡報 真主對於萬事是全能的 | He who intercedes in a good cause shall share in its good result, and he who intercedes in an evil cause shall share in its burden. Allah watches over everything. |
誰贊助善事 誰得一份善報 誰贊助惡事 誰受一份惡報 真主對於萬事是全能的 | Whoso interveneth in a good cause will have the reward thereof, and whoso interveneth in an evil cause will bear the consequence thereof. Allah overseeth all things. |
誰贊助善事 誰得一份善報 誰贊助惡事 誰受一份惡報 真主對於萬事是全能的 | Whoever intercedes for a good cause shall receive a share of it, and whoever intercedes for an evil cause shall share its burden, and Allah is prepotent over all things. |
誰贊助善事 誰得一份善報 誰贊助惡事 誰受一份惡報 真主對於萬事是全能的 | Whosoever intercedes with a good intercession shall receive a share of it, and whosoever intercedes with a bad intercession shall receive a portion of it. Allah has power over all things. |
誰贊助善事 誰得一份善報 誰贊助惡事 誰受一份惡報 真主對於萬事是全能的 | Whoever intercedes for a good cause will have a reward therefrom and whoever intercedes for an evil cause will have a burden therefrom. And ever is Allah, over all things, a Keeper. |
誰贊助善事 誰得一份善報 誰贊助惡事 誰受一份惡報 真主對於萬事是全能的 | Whoever intercedes for a good purpose will receive his share of the reward but the intercession for an evil purpose only adds more to one's burden. God has control over all things. |
誰贊助善事 誰得一份善報 誰贊助惡事 誰受一份惡報 真主對於萬事是全能的 | Whoever joins himself (to another) in a good cause shall have a share of it, and whoever joins himself (to another) in an evil cause shall have the responsibility of it, and Allah controls all things. |
誰贊助善事 誰得一份善報 誰贊助惡事 誰受一份惡報 真主對於萬事是全能的 | Whoever rallies to a good cause shall have a share in its blessing and whoever rallies to an evil cause shall be answerable for his part in it for, indeed, God watches over everything. |
誰贊助善事 誰得一份善報 誰贊助惡事 誰受一份惡報 真主對於萬事是全能的 | Whoever recommends and helps a good cause becomes a partner therein And whoever recommends and helps an evil cause, shares in its burden And Allah hath power over all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | He who intercedes in a good cause will surely have a share in the recompense and he who abets an evil act will share the burden thereof for God (equates and) is watchful of all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever makes a noble intercession will have a share of it, and whoever makes an evil intercession will have a share of it and Allah is Able to do all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoso intercedes with a good intercession shall receive a share of it whosoever intercedes with a bad intercession, he shall receive the like of it God has power over everything. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whosoever intercedeth with a goodly intercession, his shall be a portion therefrom, and whosoever intercedeth with an ill intercession his shall be a responsibility thereof and Allah is of everything the Controller. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whosoever intercedes for a good cause will have the reward thereof, and whosoever intercedes for an evil cause will have a share in its burden. And Allah is Ever All Able to do (and also an All Witness to) everything. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever intercedes for a good cause has a share in it, and whoever intercedes for an evil cause shares in its burdens. God keeps watch over everything. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | He who intercedes in a good cause shall share in its good result, and he who intercedes in an evil cause shall share in its burden. Allah watches over everything. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoso interveneth in a good cause will have the reward thereof, and whoso interveneth in an evil cause will bear the consequence thereof. Allah overseeth all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever intercedes for a good cause shall receive a share of it, and whoever intercedes for an evil cause shall share its burden, and Allah is prepotent over all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whosoever intercedes with a good intercession shall receive a share of it, and whosoever intercedes with a bad intercession shall receive a portion of it. Allah has power over all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever intercedes for a good cause will have a reward therefrom and whoever intercedes for an evil cause will have a burden therefrom. And ever is Allah, over all things, a Keeper. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever intercedes for a good purpose will receive his share of the reward but the intercession for an evil purpose only adds more to one's burden. God has control over all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever joins himself (to another) in a good cause shall have a share of it, and whoever joins himself (to another) in an evil cause shall have the responsibility of it, and Allah controls all things. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever rallies to a good cause shall have a share in its blessing and whoever rallies to an evil cause shall be answerable for his part in it for, indeed, God watches over everything. |
谁谁赞助善事 谁得一份善报 谁赞助恶事 谁受一份恶报 真主对于万事是全能的 | Whoever recommends and helps a good cause becomes a partner therein And whoever recommends and helps an evil cause, shares in its burden And Allah hath power over all things. |
因为不写作是坏事 但慈善是好事 | Because not writing is bad, but giving to charity is good. |
事真的无善恶之分吗 | Is there really nothing good or bad? |
小心善事要花很多钱 | Beware of good deeds! They cost far too much. |
Dan Pallotta 重新思考慈善事业 | Dan Pallotta The way we think about charity is dead wrong |
艰难世道中的慈善事业 | Charity in Hard Times |
什么意图 想做一次善事 | I see. And what are your intentions? I mean to do a good deed. |
也许会成了不起的善事 | You don't know how good this deed will be. |
善于讲故事是要把故事编得让人想听 | Good storytelling is crafting a story that someone wants to listen to. |
行一个小蚂蚁重的善事者, 将见其善报 作一个小蚂蚁重的恶事者, 将见其恶报 | And whosoever has done even an atom's weight of evil will behold that. |
行一個小螞蟻重的善事者, 將見其善報 作一個小螞蟻重的惡事者, 將見其惡報 | And whosoever has done even an atom's weight of evil will behold that. |
行一个小蚂蚁重的善事者, 将见其善报 作一个小蚂蚁重的恶事者, 将见其恶报 | And whoever does an evil deed equal to the weight of the minutest particle, will see it. |
行一個小螞蟻重的善事者, 將見其善報 作一個小螞蟻重的惡事者, 將見其惡報 | And whoever does an evil deed equal to the weight of the minutest particle, will see it. |