"回发帖"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
回发帖 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
以斯帖 就 吩咐 人 回報 末 底 改說 | Then Esther asked them to answer Mordecai, |
以 斯 帖 就 吩 咐 人 回 報 末 底 改 說 | Then Esther asked them to answer Mordecai, |
以斯帖 就 吩咐 人 回報 末 底 改說 | Then Esther bade them return Mordecai this answer, |
以 斯 帖 就 吩 咐 人 回 報 末 底 改 說 | Then Esther bade them return Mordecai this answer, |
以斯帖 回答 說 我 有所 要 我 有 所求 | Then Esther answered and said, My petition and my request is this. |
以 斯 帖 回 答 說 我 有 所 要 我 有 所 求 | Then Esther answered and said, My petition and my request is this. |
以斯帖 回答 說 我 有所 要 我 有 所求 | Then answered Esther, and said, My petition and my request is |
以 斯 帖 回 答 說 我 有 所 要 我 有 所 求 | Then answered Esther, and said, My petition and my request is |
早上发现帖在市集 | They were found stuck up in the marketplace. |
哈 他 革 回來 將末 底 改 的 話告訴 以斯帖 | Hathach came and told Esther the words of Mordecai. |
哈 他 革 回 來 將 末 底 改 的 話 告 訴 以 斯 帖 | Hathach came and told Esther the words of Mordecai. |
哈 他 革 回來 將末 底 改 的 話告訴 以斯帖 | And Hatach came and told Esther the words of Mordecai. |
哈 他 革 回 來 將 末 底 改 的 話 告 訴 以 斯 帖 | And Hatach came and told Esther the words of Mordecai. |
以 帖 人 以 拉 以 帖 人迦立 | Ira the Ithrite, Gareb the Ithrite, |
以 帖 人 以 拉 以 帖 人迦立 | Ira an Ithrite, Gareb an Ithrite, |
以 帖 人 以 拉 以 帖 人 迦 立 | Ira an Ithrite, Gareb an Ithrite, |
以 帖 人 以 拉 以 帖 人 迦 立 | Ira the Ithrite, Gareb the Ithrite, |
她偶然发现一位高中生的帖子 | She stumbled upon a post from someone from high school. |
但是至少标签帖对了 你就不回再去买 有毒的海豚肉 | But at least it's labeled correctly, and you're no longer going to be buying toxic dolphin meat instead. |
所以 人们就非常诚实 坦率而真挚的回帖 常常相当感人 | And because of that, you end up getting very honest, candid, sincere responses that are often very moving. |
真体帖 | You are so considerate |
是张请帖 | It's an invitation to a masked ball. |
有请帖吗 | Do you have invitations |
王向 以斯帖 伸出 金 杖 以斯帖 就 起來 站在 王前 | Then the king held out to Esther the golden scepter. So Esther arose, and stood before the king. |
王 向 以 斯 帖 伸 出 金 杖 以 斯 帖 就 起 來 站 在 王 前 | Then the king held out to Esther the golden scepter. So Esther arose, and stood before the king. |
王向 以斯帖 伸出 金 杖 以斯帖 就 起來 站在 王前 | Then the king held out the golden sceptre toward Esther. So Esther arose, and stood before the king, |
王 向 以 斯 帖 伸 出 金 杖 以 斯 帖 就 起 來 站 在 王 前 | Then the king held out the golden sceptre toward Esther. So Esther arose, and stood before the king, |
1. 国际刑事法院标识复制帖,3月以英文发行 | International Criminal Court logo reproduction sheet, released in English in March |
于是他们立即发布了大量具有抨击意味的帖子 | So they immediately began posting a lot of critical comments. |
那时 既没有发请帖 也没有可能在网上查看日期 | They sent out no invitations, and there was no website to check the date. |
2. 国际刑事法院标语复制帖(多种语文),3月发行 | International Criminal Court text reproduction sheet (multilingual), released in March |
我收到了请帖 | I received an invitation. |
无法启动阿帖 | Could not start Tomboy. |
沙買 兄弟 雅大 的 兒子 是 益帖 約拿單 益帖 死 了 沒有兒子 | The sons of Jada the brother of Shammai Jether, and Jonathan and Jether died without children. |
沙 買 兄 弟 雅 大 的 兒 子 是 益 帖 約 拿 單 益 帖 死 了 沒 有 兒 子 | The sons of Jada the brother of Shammai Jether, and Jonathan and Jether died without children. |
沙買 兄弟 雅大 的 兒子 是 益帖 約拿單 益帖 死 了 沒有兒子 | And the sons of Jada the brother of Shammai Jether and Jonathan and Jether died without children. |
沙 買 兄 弟 雅 大 的 兒 子 是 益 帖 約 拿 單 益 帖 死 了 沒 有 兒 子 | And the sons of Jada the brother of Shammai Jether and Jonathan and Jether died without children. |
末 底 改託 人 回覆 以斯帖說 你 莫 想 在 王宮裡 強過 一切猶 大人 得免 這禍 | Then Mordecai asked them return answer to Esther, Don't think to yourself that you will escape in the king's house any more than all the Jews. |
末 底 改 託 人 回 覆 以 斯 帖 說 你 莫 想 在 王 宮 裡 強 過 一 切 猶 大 人 得 免 這 禍 | Then Mordecai asked them return answer to Esther, Don't think to yourself that you will escape in the king's house any more than all the Jews. |
末 底 改託 人 回覆 以斯帖說 你 莫 想 在 王宮裡 強過 一切猶 大人 得免 這禍 | Then Mordecai commanded to answer Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews. |
末 底 改 託 人 回 覆 以 斯 帖 說 你 莫 想 在 王 宮 裡 強 過 一 切 猶 大 人 得 免 這 禍 | Then Mordecai commanded to answer Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews. |
15. 1999年国际老年人年,标识复制帖,6月以英文发行 | International Year of Older Persons, 1999, logo reproduction sheet, released in English in June |
这是个论坛帖子 | Actually it was a forum post. |
底連 米斯巴 約帖 | Dilean, Mizpeh, Joktheel, |
底 連 米 斯 巴 約 帖 | Dilean, Mizpeh, Joktheel, |
相关搜索 : 发帖 - 发帖 - 发帖区 - 发帖的 - 发帖块 - 发帖量 - 发帖量 - 发帖数 - 发帖值 - 像发帖 - 发帖记录 - 消费发帖 - 保持发帖 - 发帖期限