"回收船"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
回收船 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
5. 船舶拆卸 回收 拆解 | Ship breaking recycling dismantling |
因此我们这里不少可回收资源 都被收集起来装船运往中国 | So a lot of the recycled materials that are collected here are being recycled and taken to China by ships. |
他没有回船 | He didn't return to the ship. |
95 收到 船来了 | Jeep 3595, received. |
请相信我 船长 我并不想将船没收 那是船员干的 | Believe me, Captain, I don't like sending ships to the bottom. What sailor does? |
我要赶船回家 | I go home. I catch boat. |
欢迎回来 船长 | Well, welcome aboard, skipper. |
快回去船舱里... | Chirs, get back in! Get back in! |
根据船舶回收工作组的建议 委员会赞同以下观点 海事组织应作为高度优先事项 拟定一份供在2008年至2009年审议和通过的新文书 为国际航运业和回收设施规定具有法律约束力和全球适用性的船舶回收条例 | Following the recommendations of the Working Group on Ship Recycling, the Committee endorsed the view that IMO should develop, as a high priority and for consideration and adoption in 2008 2009, a new instrument to provide legally binding and globally applicable ship recycling regulations for international shipping and for recycling facilities. |
海保会第五十三届会议就有关船舶回收的工作通过若干重要决定 | At its fifty third session, MEPC adopted a number of important decisions on ship recycling. |
(e) 与打捞 清除 收回或摧毁船舶或其货物的残骸有关的费用或开支 | (e) costs or expenses relating to the raising, removal, recovery or destruction of the wreck of the ship or its cargo |
新加坡的雷达观测站 探测到在日本海附近... 收到太空船的微弱回响 | A tracking station in Singapore reported faint echoes of this craft coming down in the Sea of Japan area. |
叫他滚回船头去 | Tell him to get back to the bow. |
我就要坐船回去 | I shall have to get back to the boat. |
纳莫船长回来了 | Boys, captain Nemo hes returned, see? |
(e) 与打捞 清除 收回或摧毁船舶或其货物的残骸有关的费用或开支 5 | (e) costs or expenses relating to the raising, removal, recovery or destruction of the wreck of the ship or its cargo 5 Comments of the Greek delegation on Article 1, paragraph 1 (e) In discussing this definition, Greece would like to make clear to everybody that a ship in distress cannot be the subject of arrest due to the tremendous risks involved for the safety of passengers, crew and cargo of the vessel, for the vessel itself and for the environment. |
船长从岸上回来了 | Captain's back from the beach. |
我要把这船开回去 | I have to take the boat back. |
派一個領賞船員 把這艘雙桅船開回英國去 | Tell off a prize crew to sail the brig to England. |
我们可搭夜船回英国 | We could catch the boat to England and see Father if you could get out. |
黑先生陪我搭船回来 | Mr. Haverstock brought me back on the boat. Nothing wrong, is there? |
我想他该回到船上了 | I thought it was time for him to get back into the boat. |
我会在船出航前回来 | I'll return before she sails. |
Antoine要回来接管船厂了 | Antoine is coming home to run the shipyard. |
要我带兄弟们回船吗 | Shall I march the men back to ship? |
所以请走人 上船回家 | So please go and get in your boat and go home. |
船返回要花多少时间? | How long it takes to repair the ship? |
今下午你的船被收走了 | They took possession of your boat this afternoon. |
算了,我还是回我的船吧 | I give up, I'm going back to my boat. |
我想... 船只从新加坡回来... | When the boat came from Singapore... |
船长 我不想回到那里去 | Captain, I don't want to go back there. |
委员会还赞同工作组的意见 认为新文书应涉及下列基本领域 如船舶的设计 建造 运营和准备以促进安全和无害环境的船舶回收 安全和无害环境的回收设施运营方式 适当执行机制的建立 | The Committee also endorsed the Working Group's views on the basic areas that should be covered by the new instrument, such as the design, construction, operation and preparation of ships so as to facilitate safe and environmentally sound ship recycling the operation of recycling facilities in a safe and environmentally sound manner and the establishment of an appropriate enforcement mechanism. |
(t) 船舶共有人间有关船舶的使用或收益的任何争议 | (t) any dispute between co owners of the ship as to the employment or earnings of the ship |
(t) 船舶共有人间有关船舶的使用或收益的任何争议 | (t) any dispute between co owners of the ship as to the employment or earnings of the ship |
根据 quot 不另收取特别费用 quot 的收费制度,接受 搬运和处置船只正常作业所产生的船只废物的费用已包括在向船只收取的港口费或其他费用内,而不论船只是否运来废物 | The no special fee system is defined as a charging system where the cost of reception, handling and disposal of ship generated wastes originating from the normal operation of the ship is included in the harbour fee or otherwise charged to the ship irrespective of whether wastes are delivered. |
对方船只以小型火炮回应 | The other vessels responded with small arms fire. |
我想我該回到我的船上去 | Guess I'd better go back to my ship. |
船长会回答你们的问题的 | Captain will answer your questions. |
我现在要赶搭那班船回去 | Right now I got to catch that boat back. You coming? |
我和船长说了 明天再回去 | I told the Captain I wouldn't return until tomorrow. |
小心划船送我的孩子回去... | Row smoothly my children... |
有没有收到女孩登船的消息 | Has the girl gone aboard the Disco? Yes, sir. |
但实际上货船 载满货物从中国到丹麦 然后空船返回 | But in fact, the container ships go full of goods from China to Denmark, and then they sail empty back. |
椅子 回收制作 且可再回收利用 | Chairs recycled and recyclable. |
我 們 上 了 船 他 們 就 回家 去了 | After saying goodbye to each other, we went on board the ship, and they returned home again. |
相关搜索 : 油回收船 - 船运回 - 收集船 - 收回 - 回收 - 回收 - 回收 - 收回 - 收回 - 回收 - 收回 - 回收 - 回收 - 收回