"团"的翻译 使用英语:
例子 (外部来源,未经审查)
团团的战争 团团与征服 | Blob Wars Blob And Conquer |
使团团长 | Heads of mission |
卢旺达行动团副团长协助团长展开行动团日常工作 | The Chief of HRFOR is assisted in the day to day running of the Operation by the Deputy Chief. |
这种团体大部分为乐器演奏团和音乐团 4 442个 舞蹈团体 2,934个 和剧团 2,144个 | Most of them were instrumental and musical groups (4,442), dance groups (2,934) and theatre groups (2,144). |
联合国海地支助团(联海支助团) 联合国海地过渡时期特派团(联海过渡团) 联合国海地民警特派团(联海民警团)和联合国海地特派团(联海特派团) | Performance based criteria which were now used in seven missions (MINUSTAH, MONUC, ONUB, UNMEE, UNMIL, UNMIS and UNOCI), provided the means for conducting the required qualitative assessment of rations contracts for troops in those field missions. |
非洲集团代表团 | Delegations of the African Group |
亚洲集团代表团 | Delegations of the Asian Group |
东欧集团代表团 | Delegations of the Eastern European Group |
代表团团长 代 表 | Ambassador for Disarmament Affairs Ambassador |
实况调查团团长 | Emily Haber |
看着警察团团转 | Watching the cops run around in circles. |
在特派团团长和副署长不在期间,我多次代理特派团团长职务 | On several occasions, in the absence of the head of mission and his deputy, I served as head of mission. |
观察团副团长 D 2 | Office of the Chief Military Observer |
特使兼观察团团长 | Special Representative of the Secretary General |
说你耍得他团团转 | You took him for a ride. |
巴黎 八国集团 五国集团 二十国集团 两国集团 三国集团 现在又是十四国集团 八国集团加五国集团再加埃及 世界秩序的 数学题 从来没有比今天更混乱 更复杂 | PARIS G 8, G 5, G 20, G 2, G 3, and now the G 14 (the G 8 plus the G 5 plus Egypt) never have the mathematics of world order seemed more complex and confusing. |
联合国海地支助团(联海支助团) 联合国过渡时期海地特派团(联海过渡团)和联合国海地民警特派团(联海民警团)a | The Board further recommends that the Administration confirm to the Board of Auditors the final list of fraud and presumptive fraud cases. |
联合国海地支助团(联海支助团) 联合国过渡时期海地特派团(联海过渡团)和联合国海地民警特派团(联海民警团) | The Administration subsequently clarified that UNAMSIL had reported one case that pre dated the reporting period and included two cases that were withdrawn. |
从2003年1月至2004年12月 已派评估团前往联合国东帝汶支助团 东帝汶支助团 科索沃特派团 埃厄特派团和联合国利比里亚特派团 联利特派团 | Between January 2003 and December 2004, assessment missions have been fielded to the United Nations Mission of Support in East Timor (UNMISET), UNMIK, UNMEE and the United Nations Mission in Liberia (UNMIL). |
联安核查团 联安观察团 联合国安哥拉核查团 联合国安哥拉观察团 | UNAVEM III MONUA United Nations Angola Verification Mission United Nations Observer Mission in Angola |
常驻使团的女团长 3 | Heads of permanent missions 3 |
三届会议代表团团长 | The annex is circulated as received, in the language of submission only. |
1. 观察团副团长(D 2) | Annex V 1. Deputy Head of Mission (D 2). |
1. 观察团副团长(D 2) | 1. Deputy Head of Mission (D 2) |
你被人耍得团团转吗 | Were you taken for a buggy ride? |
联合国安哥拉观察团(联安观察团)和联合国安哥拉核查团(联安核查团) | The Board recommends that the Administration continue to refine and roll out the performance standards and indicators for rations vendor evaluations to all missions where they have not yet been implemented. |
联合国安哥拉观察团(联安观察团)和联合国安哥拉核查团(联安核查团) | The guidance on the use of the template was issued to the missions along with the Controller's 2003 04 performance report instructions. |
监督厅观察到 有七个特派团 联海稳定团 联刚特派团 ONUB 联塞特派团 联利特派团 联苏特派团和联科行动 已经建立了类似于特派团联合分析小组的组织 | OIOS observed that in seven missions (MINUSTAH, MONUC, ONUB, UNAMSIL, UNMIL, UNMIS and UNOCI) a JMAC type of organization has already been established. |
9. 特别代表还会晤了驻卢旺达的外交使团的大使和代表团团长 包括驻卢旺达的欧洲代表团团长 | 9. The Special Representative also met with ambassadors and heads of diplomatic missions, including the chief of the European delegation in Rwanda. |
联合国安哥拉观察团(联安观察团)和联合国安哥拉核查团(联安核查团)a | Accordingly, to avoid a duplication of effort, the Board limited its audit to the follow up of its previous recommendations. |
他主张团结 家庭的团结 | And what he stood for was unity, the unity of the family. |
各国部长和代表团团长 | The Ministers and the Heads of Delegation |
各位尊敬的代表团团长 | Distinguished Delegates, |
77国集团中的27国集团 | GROUP OF 27 OF THE GROUP OF 77 |
联卢援助团(乌卢观察团) | UNAMIR (UNOMUR) |
联海支助团 联海特派团 | UNSMIH UNMIH |
联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)和联合国塞拉利昂观察团(联塞观察团) | The Board previously reported that the Supply Section of the Department of Peacekeeping Operations had not performed a detailed review of the standard operating procedures that were received from missions. |
联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)和联合国塞拉利昂观察团(联塞观察团) | The Board recommends that the Department include sufficient justification and analysis in mission budget proposals, where appropriate, for converting contracts for individual contractors to established posts, in cases where they perform core functions. |
27. 南非代表团注意到联苏特派团 联刚特派团和埃厄特派团之间的密切合作 | Her delegation had noted the close cooperation between UNMIS, MONUC and UNMEE. |
联合国卢旺达援助团(联卢援助团)和联合国乌干达 卢旺达观察团(乌卢观察团) | The Department had amended the provisional Rations Management Manual to require monthly reports on rations statistics. |
联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)和联合国塞拉利昂观察团(联塞观察团)a | The Department was conducting a review of the Field Service category at all missions to determine the type and number of core functions to be filled. |
联合国卢旺达援助团(联卢援助团)和联合国乌干达 卢旺达观察团(乌卢观察团) | United Nations Mission in the Sudan (UNMIS) |
美利坚合众国代表团团长 | The annex is circulated as received, in the language of submission only. |
联萨观察团(中美洲观察团) | ONUSAL (ONUCA) |
看来今天又得忙得团团转 | Afraid this is going to be one of those days. |