"团队的特点"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

团队的特点 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

另外六个特派团也部分实行了新的特遣队自备装备安排 观察员部队 联塞部队 西撒特派团 联和部队 第三期联安核查团和联卢援助团
The new contingent owned equipment arrangements have also been partially introduced in six other missions UNDOF, UNFICYP, MINURSO, UNPF, UNAVEM III and UNAMIR.
特派团综合工作队
Integrated mission task forces.
这也是我工作的重点 也是我们团队的
And that's, kind of, where I see what my job is and what our team's job is.
你给他拿点牛奶 我去套一个团队?
Wilt thou fetch some buttermilk while I hitch the team?
联塔观察团是一个观察员特派团,没有军事特遣队
UNMOT is an observer mission and does not have military contingents.
42. 六个特派团实行了新的特遣队自备装备安排 东斯过渡当局 联预部队 联安观察团 联格观察团 联海民警团和联海支助团
42. The new contingent owned equipment arrangements have been introduced in six missions UNTAES, UNPREDEP, MONUA, UNOMIG, MIPONUH and UNSMIH.
46. 尽管行政当局作出努力 正如上一份报告所述 委员会再次注意到 一些在役特派团 西撒特派团 联塞特派团 观察员部队 联塞部队 埃厄特派团 科索沃特派团 联利特派团 东帝汶支助团和联格观察团 的应收账款和一些在役特派团 联塞特派团 联黎部队 科索沃特派团和东帝汶支助团 的应付账款已长期拖欠未缴
Despite the Administration's efforts and as previously reported, the Board again noted long outstanding accounts receivable at active missions (MINURSO, UNAMSIL, UNDOF, UNFICYP, UNMEE, UNMIK, UNMIL, UNMISET and UNOMIG) and accounts payable (UNAMSIL, UNIFIL, UNMIK and UNMISET).
联利特派团部队继续把重点放在确保一个有利于筹备和举行选举的环境上
The UNMIL force continued to focus on ensuring a secure environment conducive to the preparation and conduct of the elections.
在这一点上 我想强调指出 建立一个经过整编的专业化军队和警察部队 是联刚特派团撤出战略的重要因素
In this connection, I should like to stress that the establishment of an integrated and professional army and police force is a key element of the exit strategy for MONUC.
80. 今后一年半中 特派团后勤工作的重点将是巩固对部队的支援 并支助选举工作
The focus of the Mission's logistical efforts over the next 18 months will be to consolidate force sustainment and provide support for the elections.
波黑特派团使用的是前联保部队 联和部队的卫星网络
UNMIBH apos s satellite network is ex UNPROFOR UNPF.
他还表示 在联塞特派团撤出之后 向特别法庭提供保护唯一可行的方式是在当地保留一个国际军事特遣队或建制警察特遣队 特遣队最好由联合国利比里亚特派团 联利特派团 派出
He also stated that the only viable option for the Special Court's protection after the departure of UNAMSIL was the retention of an international military or formed police contingent at the site, preferably from the United Nations Mission in Liberia (UNMIL).
(a) 西撒特派团 联刚特派团 联塞特派团 联黎部队 联利特派团和联格观察团采购人员的培训需要尚未正式列明
The Board reiterates its previous recommendation that the Administration ensure that peacekeeping missions compile assessments of progress and final performance of vendors and forward them to the Procurement Service in a timely manner in order to prevent situations in which contracts are maintained, extended and or renewed in the absence of vendor evaluations.
特派团办公室和部队总部 特遣队宿舍 医务室 仓库(政府提供)
Mission offices and Force headquarters, contingents living quarters, infirmary, warehouses (government provided).
11. 特派团陈旧车队的状况愈来愈糟
11. The state of the mission s aged vehicle fleet continued to deteriorate.
联利特派团的部队继续在过境点提供安全警卫 并进行空中 机动和徒步边境巡逻
UNMIL troops continue to provide security at border crossing points and to conduct air, mobile and foot border patrols.
特派团中有些营无法提供所有地点所需的烹调工作人员,以充分向部队提供食物
There are battalions in the mission who are not able to provide all the cooking staff necessary in all locations to adequately feed the troops.
此外 还在以下特派团进行了采访和文件分析 联合国组织刚果民主共和国特派团 联刚特派团 联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团 埃厄特派团 联合国苏丹特派团 联苏特派团 和联合国驻黎巴嫩临时部队 联黎部队
Additional interviews and document analyses were undertaken in the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC), the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE), the United Nations Mission in the Sudan (UNMIS) and the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL).
截至2004年底 除科索沃特派团 西撒特派团和联格观察团外 对大多数特派团的付款 部队费的支付基本上要滞后两个月 而特遣队所属装备费的支付要滞后三至六个月
At the end of 2004 payments for most missions, except UNMIK, MINURSO and UNOMIG, were generally running two months behind for troop costs and three to six months for contingent owned equipment.
在这些特派团中,假定每年实际需要装备一个新的小型特派团(最多200名观察员),每两年装备一个新的中型特派团(特遣队部队人数最多为3 000人)
Of these, it is assumed that there will be an actual requirement to mount one new small mission (up to 200 observers per year, and one new medium sized mission (up to 3,000 troops in contingents) every two years.
综合规划和特派团综合工作队的作用
Integrated planning and the role of integrated mission task forces
然而 这一措施促使部队反过来请军事情报处重点具体满足部队对战术和行动信息的需求 而特派团统一分析小组则重点提供战略信息
However, this move precipitated the reversion of the force to the G2 branch to focus specifically on tactical and operational level information requirements, while the Unified Mission Analysis Cell focused on strategic information.
新成立的联合国中非共和国特派团(中非特派团)将实行新的特遣队自备装备安排
The new contingent owned equipment arrangements will be introduced with respect to the newly established United Nations Mission in the Central African Republic (MINURCA).
在新设特派团或最近设立的特派团中 这一点难以做到
This has been difficult to achieve in new or recently established missions.
32. 饥饿也使得儿童试图与联刚特派团部队成员接触 以便寻找食品或要一点钱
Hunger has encouraged children to try to make contact with members of the MONUC troops to seek food or a little money.
特别是 我们深切感谢联塞特派团部队派遣国和为特派团提供财政支助的国家
In particular, we are profoundly grateful to countries that contributed troops to UNAMSIL and countries that financially supported the Mission.
这三个特派团还正在研究进一步扩大合作 包租高容量客机用于部队轮调 建立一个联合配置人员的区域采购办公室 并加强联刚特派团在乌干达恩德培的设施 该机构已经在为联刚特派团 ONUB和联苏特派团服务 例如 提供部队途中膳宿 并为三个特派团的托运货物提供一个主要进入点
The three Missions are also looking at further expanding cooperation in chartering high capacity passenger aircraft for troop rotations establishing a jointly staffed regional procurement office and enhancing the MONUC facility at Entebbe, Uganda, which already services MONUC, ONUB and UNMIS, to provide troop transit accommodation and a primary point of entry for consignments for all three Missions, among other functions.
按分阶段建立73辆车的特派团车队计算
Based on the phased establishment of the Mission vehicle fleet of 73 vehicles.
(a) 注意到西撒特派团 联黎部队 联塞部队 联科行动 联科行动,观察员部队和埃厄特派团在口粮包装 储存或温度控制方面的不足
Equipment acquisitions amounted to 329.4 million, while disposals and write offs amounted to 105.3 million and 4.5 million respectively during the financial period under review.
141. 在收到联和部队发来的存货后,新特派团和联和部队开始共同将联和部队所列物品与新特派团建立的独立存货清单进行核对
141. Following receipt of the inventories from UNPF, the new missions and UNPF started a joint exercise to reconcile the UNPF listing to the independent inventories created by the new missions.
85. 5月17日至19日 联利特派团 联科行动和联塞特派团的部队指挥官在弗里敦举行了第七次区域部队指挥官会议 期间部队指挥官们研究了该次区域的安全局势 并讨论了三个特派团的特派团联合分析小组的标准作业程序
The Force Commanders of UNMIL, UNOCI and UNAMSIL held their seventh regional Force Commanders meeting in Freetown from 17 to 19 May, during which they reviewed the security situation in the subregion and discussed the standard operating procedures for the three missions' Joint Mission Analysis Cells.
该科为下列特派团进行了收缩或清理结束规划 东斯过渡当局 联合部队 联安检察团 MONUA 联利观察团 联海特派团 联海资助团 UNTMIH 联预部队和MINUGUA
The Section conducted drawdown or liquidation planning for the following UNTAES, UNPF, UNAVEM, MONUA, UNOMIL, UNMIH, UNSMIH, UNTMIH, UNPREDEP and MINUGUA.
(a) 西撒特派团 联刚特派团和观察员部队没有及时进行银行对账
(a) Bank reconciliations were not performed in a timely manner at MINURSO, MONUC and UNDOF.
他建议在总部建立完全一体化的 协调的团队 包括部队 警察和文职人员 来指导和支持外地行动 这种团队将为特派团提供单一反应支援并根据特派团的需要进行扩展或收缩
He proposed to establish fully integrated, cohesive teams at Headquarters, comprising military, police and civilian personnel, to direct and support field operations such teams would provide a single responsive backstop for a mission and expand and contract according to the mission's needs.
调职到波黑特派团的前联和部队工作人员的费用仍然由联和部队出,联和部队帐户中大约有400万的过高开支 这些开支除波黑特派团外,涉及其他两个特派团(即东斯过渡当局和联预部队)所支用的开支
Personnel charges of former UNPF staff who were transferred to UNMIBH continued to be charged to UNPF, and approximately 4 million of overexpenditures in the accounts of UNPF relate to expenditures attributable, in addition to UNMIBH, to two other missions (namely, UNTAES and UNPREDEP).
10. 联利特派团的部队继续在过境点提供安全保障 并继续进行空中 机动和徒步边界巡逻
UNMIL troops continue to provide security at border crossing points and to conduct air, mobile and foot border patrols.
另一个例子是科索沃 北约部队提供了主要的稳定部队 驻科部队 该部队在联合国授权下同联合国科索沃临时行政当局特派团(联科特派团)一道行动
Another example is Kosovo, where NATO troops have provided the main stabilization force, the Kosovo Force, which has operated under a United Nations mandate and in tandem with the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK).
维持和平及某些其他部队和特派团
(b) Each State or party to a conflict, if so requested by the head of a force or mission to which this paragraph applies, shall
(d) 发现联合国海地稳定特派团 观察员部队 联塞部队和联合国利比里特派团的注销和 或处置过程有延误
The Board recommends that the Administration initiate actions to recover losses from the bankrupt aviation vendors as soon as possible.
2000 05年财政年度期间 只对五个特派团进行了航空评估 即联刚特派团 联布行动 联合国塞拉利昂特派团 联塞特派团 脱离接触观察员部队(观察员部队) 联合国苏丹特派团和联合国科特迪瓦行动
The draft guidelines were received on 30 September 2005 from the consultant and were under review by the Global Compact Office as well as the Procurement Service.
埃厄特派团同意使其车队符合适用的比率
Table II.12 Air operations
18. 大韩民国政府向西撒特派团提供特遣队人员
18. Contingent personnel are provided to MINURSO by the Government of the Republic of Korea.
联利特派团部队部署在各个关键地点 并在全国各地积极巡逻 为选举提供安全保护
UNMIL troops were deployed at key locations and conducted robust patrols across the country to provide a security umbrella for the elections.
如要实现这一点,可设定中型特派团的新特派团概率为0.12(12 ),小型特派团者则为0.28(28 )
This can be achieved by setting the new mission probabilities to 0.12 (12 per cent) for a medium sized mission and 0.28 (28 per cent) for a small mission. Table 4
代表团赞扬联合国建立外地特派团综合工作队的成功实践
His delegation noted the successful introduction into United Nations practice of integrated working groups for field missions.

 

相关搜索 : 团队特性 - 团队焦点 - 队伍的特点 - 团队的 - 福斯特团队 - 团队 - 团队 - 团队 - 你的团队 - 她的团队 - 我的团队 - 团队的人 - 你的团队 - 你的团队