"国内农业"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
国内农业 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
2003年 农业占国内生产总值的21.8 从事农业的人口占农村人口的75 | In 2003, agriculture accounts for 21.8 of GDP, which involved 75 of the rural population. |
(c) 国内经济考量 调整农业活动 增加国内蛋白质生产 | (c) Domestic economic considerations (leverage farming activities, increased domestic protein production) |
今年 农业部在全国范围内开展了寻找最美农技员活动 | This year, the Ministry of Agriculture conducted a nationwide search for the most beautiful agricultural technological workers. |
在美国农业部(USDA)范围内 外国农业局(FAS)的遥感方案依然是分析国内外农业生产 供应和需求的关键性内容 对全球作物面积 产量和生产提供了及时 准确 不带偏见的估计 | Within the United States Department of Agriculture (USDA), the remote sensing program of the Foreign Agricultural Service (FAS) continued to be a critical element in the analysis of domestic and foreign agricultural production, supply, and demand providing timely, accurate, and unbiased estimates of global area, yield, and production. |
20. 农业占国内总产值的1.5 有1.9 的人从事这一领域内的有薪职业 | Agriculture contributes 1.5 per cent of GDP and engages 1.9 per cent of the population in paid employment. |
(c) 能够为综合农村发展规划做出积极贡献 从而加强国内 农村农业经济 | (c) Strengthening of domestic rural agricultural economies by actively contributing to integrated rural development planning. |
农业 水和农村发展部 国家农业政策 1995年 | MAWRD, National Agricultural Policy, 1995. |
联合国粮食及农业组织(农业组织) | Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) |
在此法律范围内 农牧业发展部的全国农业发展总局通过农村家庭发展局逐步推动妇女的组织工作 | Within this legal framework, the Ministry apos s Department of Rural Development has been promoting women apos s organizations through its unit for the development of rural families. |
份额(百分比) 农业在国内生产总值中所占份额 | Share of agriculture in GDP (percentage) |
在全国范围内 农业从业者中的比例为144名妇女对100名男子 | Eighty per cent of the population depends on agriculture for a livelihood and it provides employment for 85 per cent of all working women. |
非洲联盟农业部长会议在2003年7月通过的 非洲农业和粮食安全问题的马普托宣言 中 敦促非洲国家在5年内将10 的国家预算用于农业 | In the Maputo Declaration on agriculture and food security in Africa, adopted by the Conference of Ministers of Agriculture of AU in July 2003, African countries were urged to allocate 10 per cent of their national budgets to agriculture within five years. |
他说 农业是 公约 的中心内容 | Agriculture, he said, was central to the Convention. |
发展国内农业研究系统的体制能力 以便改进农业研究的管理和计划制定并评估其影响 | Developing the institutional capacity of national agricultural research systems with a view to the better management and programming of agricultural research and evaluation of its impact |
这些方案也包含畜牧业用水 林业和农业的内容 | These programmes also cover grazing water, forestry and agriculture. |
女生在工业 渔业和农业领域内的百分比仍然低 | The percentages of female students in the fields of Industry, Fisheries, and Agriculture are still low. |
实际上 农业一体化计划农业用地管理文件以下述内容作为其战略 | In fact, the PROAGRI's Agrarian Land Management document, intends to use the following as strategies |
1995年10月 农业 水和农村发展部通过了一项国家农业政策 | The Ministry of Agriculture, Water and Rural Development adopted a National Agricultural Policy in October 1995. |
农业 主要是小农农业 占到了撒哈拉沙漠以南非洲各国国内生产总值的约30 出口商品总值的40 以上 在几个非洲小国 农业发挥的作用甚至更大 占到出口收入的80 甚至更多 | Agriculture, predominantly on a small scale, accounts for about 30 of sub Saharan Africa s GDP and at least 40 of export value. In a number of small countries in Africa, agriculture plays an even greater role, representing 80 or more of export earnings. |
农业 畜牧业和渔业国务部长 | Minister of State for Agriculture, Animal Industry and Fisheries |
14. 农业部门,包括渔业 畜牧业和林业,总共占国内总产值将近40 ,为70 的劳动人口提供就业 | 14. The agricultural sector taken as a whole including fisheries, livestock breeding and forestry represents nearly 40 per cent of GDP and provides employment for 70 per cent of the working population. |
7. 强调必须支持开展农业研究 呼吁继续支持国际农业研究系统 包括国际农业研究磋商组织的各国际农业研究中心 以及其他有关国际组织 | 7. Underscores the importance of support to agricultural research, and calls for continued support to international agricultural research systems, including the International Agricultural Research Centres of the Consultative Group on International Agricultural Research, as well as other relevant international organizations |
会议由国际干旱地区农业研究中心(旱地农研中心)和美国农业部外国农业处赞助,由埃及标准化和质量控制组织以及埃及农业遗传工程研究所主办 | The Conference was sponsored by the International Center for Agricultural Research in Dry Areas (ICARDA), and the Foreign Agricultural Service, United States Department of Agriculture, and hosted by the Egyptian Organization for Standardization and Quality Control (EOS) and Egypt's Agricultural Genetic Engineering Research Institute (AGERI). |
据管理国提供的资料 2003年 农业 包括渔业 耕作和畜牧 约占国内生产总值的2.9 | According to the information provided by the administering Power, in 2003, agriculture, including fish, crops and livestock, contributed about 2.9 per cent to GDP. |
IFAD 国际农业发展基金(农发基金) | IFAD International Fund for Agricultural Development |
IFAD 农发基金 国际农业发展基金 | IFAD International Fund for Agricultural Development |
(e) 国际农业生产者联合会(农联) | (e) International Federation of Agricultural Producers (IFAP) |
6. 联合国粮食及农业组织(粮农组织)继续努力加强农业部门的体制能力建设 协助农业 林业和渔业部建立一个农业统计系统 以便为农业和国家统计局工作人员提供收集 处理 公布和分析农业部门数据的有效办法 | The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) continues to strengthen its efforts towards institutional capacity building in the agricultural sector, assisting the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries to develop an agricultural statistics system with the aim of providing agricultural and National Statistics Directorate staff with efficient methodologies for the collection, processing, dissemination and analysis of agricultural sector data. |
农业在1966年占国内生产总值的24 ,1980 1985年维持同样比率 | Agriculture comprised 24 per cent of gross domestic product (GDP) in 1966, the same percentage as in the period 1980 1985. |
农民社会保险领域内的工作由农业社会保险基金管理 | Tasks in the field of the social insurance of farmers are performed by the Fund for Agricultural Social Insurance (KRUS). |
国内战争给塔吉克斯坦共和国农业造成严重损失 妇女成为主要劳动力的农户数量增多 | The civil war did serious damage to the country's agriculture. |
19. 大多数缔约方强调 农业被定为发展重点 是为了保障粮食安全和提高农业对国内总产值的贡献率 | Most Parties stressed that agriculture is considered to be a development priority, with a view to ensuring food security and to increasing its contribution to the GDP. |
15. 大多数缔约方强调 农业被定为发展重点 这是为了保障粮食安全和提高农业对国内总产值的贡献率 | Most Parties stressed that agriculture is considered to be a development priority, with a view to ensuring food security and to increasing its contribution to the GDP. |
2. 农业 家畜 农村发展 渔业和粮食部水产业和渔业全国工会联合会 | Union of National Unity of Workers in Aquaculture and Fisheries of the Ministry of Agriculture, Livestock, Rural Development, Fisheries and Food. |
联合国粮食及农业组织 粮农组织 | Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) |
联合国粮食及农业组织(粮农组织) | Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) |
IFAD 农发基金 国际农业发展基金会 | IFAD International Fund for Agricultural Development |
国际农业研究协商小组 粮农组织 | CGIAR Consultative Group on International Agricultural Research |
1997年政府准备将国内生产总值提高5 工业生产提高6 农业生产提高3.8 | For 1997 his Government had proposed a 5 per cent increase in the gross domestic product, a 6 per cent increase in industrial output and a 3.8 per cent increase in agricultural output. |
在国内 通常农村的贫困父母将孩子卖给国内的亲戚或在商业中心的其他个人 | In the former case, children are trafficked within the country from their destitute parents usually in rural communities to relatives or other private individuals, mainly in the commercial centres. |
与联合国粮食及农业组织 粮农组织 基金合作 通过培训塞内加尔 多哥和几内亚的300名示范农民 加强了社会行动者的能力 | Developing the capacities of social actors through a pilot programme to train 300 farmers in Guinea, Senegal and Togo, in cooperation with the United Nations Food and Agriculture Organization (FAO). |
农牧渔业副部长 农村和农业部 | Vice Ministry of Agriculture, Livestock and Fisheries (Ministry of Rural and Agricultural Affairs) |
关税和工业化国家的国内补贴对全球的贫穷农民造成严重后果 | Tariffs and domestic subsidies of industrialized nations have serious consequences for poor farmers around the globe. |
表26 1991年全国农牧业普查中不同开发面积的农牧业 | Table 26. |
表27 1991年全国农牧业普查中 不同开发面积的农牧业 | Table 27. Population living in farming households and working primarily on or |
相关搜索 : 农业国 - 农业国 - 农业国 - 农业国家 - 农业和农业 - 国内产业 - 国内企业 - 国内就业 - 国内业务 - 国内行业 - 国内产业 - 国内业务 - 国内企业 - 国内企业