"国家发展"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

国家发展 - 翻译 : 国家发展 - 翻译 : 国家发展 - 翻译 : 国家发展 - 翻译 : 国家发展 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

将 最不发达国家和内陆国家以及其他发展中国家 改为 发展中国家和转型期经济国家 尤其是最不发达国家 内陆发展中国家和小岛屿发展中国家
Replace least developed and landlocked countries as well as other developing countries with the developing countries and countries with economies in transition, particularly the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States .
最不发达国家 内陆发展中国家和小岛屿发展中国家
Least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States
非洲 最不发达国家 内陆发展中国家 小岛屿发展中国家
Africa, least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States
非洲 最不发达国家 内陆发展中国家 小岛屿发展中国家
Africa, least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States
许多发展中国家 尤其是非洲的发展中国家及最不发达国家都急需官方发展援助 协助其发展
Many developing countries, especially in Africa and the least developed countries, are highly in need of ODA to support their development.
最不发达国家 内陆发展中国家和小岛屿发展中国家的需要
The needs of least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States
最不发达的内陆发展中国家和岛屿发展中国家
Least developed, land locked and island developing countries
发展中国家一直在参与与发达国家和发展中国家签署的协定
Developing countries have been participating in agreements with both developed and developing countries.
发展中国家的经济发展
(b) The economic development of developing countries
发展纲领 确定了有着特殊需要的国家群体 最不发达国家 非洲 内陆发展中国家 小岛屿发展中国家和转型期国家
The Agenda identifies groups of countries in special need least developed countries, Africa, landlocked developing countries, small island developing countries and countries with transitional economies.
应特别重视最不发达国家 内陆发展中国家和小岛屿发展中国家
Particular attention should be paid to least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States.
受影响国 发展中国家和发达国家
Affected States (developing and developed countries)
1273(XLIII) 已发展国家与发展中国家间之税务条约
1273 Tax treaties between developed and developing (XLIII) countries
此外 大家普遍同意 发展是发达国家和发展中国家的共同责任
In addition, there was a broad agreement that development was the shared responsibility of both developed and developing countries.
千年发展目标需要发展中国家和发达国家的政治意志
The Millennium Development Goals require political will on the part of developing as well as developed countries.
发展中国家分销服务贸易和发展国家经验评估
National assessment of experiences with trade and development of distribution services in developing countries
发展中国家
The Developing World
发展中国家
by developing countries
发展中国家 5 最不发达国家 部 门
Low income developing countries5 (excl. China, India)
三. 最不发达国家 内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表办公室
Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States
28. 尽管外国私人资金流动对发展中国家越来越重要 但是 对许多发展中国家而言 尤其是撒南非洲国家 最不发达国家 内陆发展中国家和以及小岛屿发展中国家而言 官方发展援助仍然是发展筹资的一个至关重要的来源
In spite of the growing importance of foreign private flows to the developing countries, official development assistance continues to retain critical importance as a source of development finance for many of them, especially the countries of sub Saharan Africa, the least developed countries, the landlocked developing countries and the small island developing States.
在本段的开头和末尾将 最不发达国家和转型期经济国家 改为 特别是发展中国家和转型期经济国家 尤其是最不发达国家 内陆发展中国家和小岛屿发展中国家
At the beginning and at the end of the paragraph, replace in the least developed countries and the countries with economies in transition with especially in the developing countries and countries with economies in transition, in particular the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States .
某些发展中国家 特别是非洲发展中国家起步较晚 这些国家的市场相对来讲发展不足
Some developing countries, especially in Africa, are late starters and their markets are relatively underdeveloped.
发展资金 包括发展中国家与发达国家之间资源的净转移
INCLUDING NET TRANSFER OF RESOURCES BETWEEN DEVELOPING AND DEVELOPED COUNTRIES
关于有特殊需要的国家 一些部长着重指出 发展合作应特别注意最不发达国家 内陆发展中国家和小岛屿发展中国家在发展方面面临的障碍
Regarding countries with special needs, a number of ministers underlined that development cooperation should pay particular attention to the development obstacles faced by the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States.
52. 发达国家应继续援助发展中国家为国家发展计划和方案运用空间技术
Developed countries should continue to assist developing countries in implementing space technology for national development plans and programmes.
副秘书长兼最不发达国家 内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表发了言
The Under Secretary General and High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States made a statement.
5. 邀请各会员国和有关国际组织支持发展中国家 特别是最不发达国家 内陆发展中国家和小岛屿发展中国家以及经济转型国家组织的活动
5. Invites Member States and relevant international organizations to support the activities to be organized by developing countries, especially least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States, and countries with economies in transition
(f) 发展信息网继续提供协助 为国际发展界解决最不发达国家 内陆发展中国家和小岛屿发展中国家关切的特殊问题提供平台
(f) WIDE continue to assist in providing a platform for the international development community to address special concerns of least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States
尽管发达国家高于发展中国家四倍 但发展趋势有利于后者
Although these are over four times lower in developing than in developed countries, the trend remains a positive one.
这一回合涉及发展与发展中国家问题 特别是最不发达国家
The round was about development and developing countries, especially LDCs.
(a) 发展资金,包括发展中国家与发达国家之间资源的净转移
(a) Financing of development, including net transfer of resources between developing and developed countries
(a) 发展资金 包括发展中国家与发达国家之间资源的净转移
(a) Financing of development, including net transfer of resources between developing and developed countries
(a) 发展资金,包括发展中国家与发达国家之间资源的净转移
(a) Financing of development, including net transfer of re sources between developing and developed countries
(a) 发展资金 包括发展中国家与发达国家之间资源的净转移
(a) Financing of development, including net transfer of resources between developing and developed countries
(b) 发展筹资,包括发展中国家与发达国家之间资源的净转移
(b) Financing of development, including net transfer of resources between developing and developed countries
筹措发展资金,包括发展中国家与发达国家之间资源净转移
Financing of development, including net transfer of resources between developing countries and developed countries
(b))发展筹资,包括发展中国家与发达国家之间资源的净转移
Plenary meetings and Third and Fifth Committees (b) Chapters II and IV . Plenary meetings
(b))发展筹资,包括发展中国家与发达国家之间资源的净转移
(b) Financing of development, including net transfer of resources between developing and developed countries
(b) 发展筹资,包括发展中国家与发达国家之间的资源净转移
(b) Financing of development, including net transfer of resources between developing and developed countries
13. 请联合国工业发展组织促进工业发展 注重支持发展中国家和转型期经济国家 特别是最不发达国家和内陆发展中国家的微型和中小型企业的倡议
13. Requests the United Nations Industrial Development Organization to facilitate industrial development with emphasis on initiatives to support micro, small and medium sized enterprises of developing countries and countries with economies in transition, in particular least developed countries and landlocked developing countries
内陆发展中国家和过境发展中国家以及作为整体的发展中国家 2000 2003年官方发展援助收款和债务的可持续性
ODA receipts and debt sustainability, landlocked and transit developing countries and developing countries as a whole, 2000 2003
(e) 文化和发展 促进小岛屿发展中国家文化产业的发展 包括通过小岛屿发展中国家与其他国家之间的文化交流
(e) Culture and development to promote the development of cultural industries in small island developing States, including through cultural exchanges among small island developing States and other countries agreed
采取措施 推动并保持足够的国际资金稳定流入发展中国家 特别是非洲国家 最不发达国家 小岛屿发展中国家 内陆发展中国家和经济转型期国家
Undertake measures to promote and sustain adequate and stable international capital flows to developing countries, particularly countries in Africa, least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries, and to countries with economies in transition
30. 发展中国家将多少外国直接投资导向其他发展中国家
To what extent are developing countries directing more FDI to other developing countries?

 

相关搜索 : 发展国家 - 发展国家 - 发展国家 - 发展国家 - 发展中国家 - 发展中国家 - 发展中国家 - 发展中国家 - 发展中国家 - 发展中国家