"國籍"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
妳先生是美國人 他是瑞士籍 | He was American, your husband? Swiss. |
最起碼 一個印度人去買上流社會嘅美國書籍 算了吧 | At least an Indian trying to get one of these American books in Park Slope, forget it. |
国籍 双重国籍 | Citizenship Dual citizenship of |
明天中國國家隊主場對陣韓國國家隊 | Tomorrow the Chinese national team play against the Korean national team in their home arena. |
在15世紀 琉球王國是中國帝國的附庸國 | During the 15th century, the Ryukyu Kingdom was a tributary state of Imperial China. |
A. 通过申请入籍取得国籍 | Acquisition of nationality by naturalization |
从外籍工原籍国招聘教师 | (e) The recruitment of teachers from the countries of origin of foreign workers |
該找英國的 法國不跟我們同國 | We should have gone to an English shop. They would've been on our side. |
具有双重国籍 他受一国籍国或第三方的雇佣反对另一国籍国 如何认识这种国籍 | that of the State against which he is acting, while he is being paid by the State of his other nationality or by a third party? |
每月都有几千人选择他们的国籍 爱沙尼亚籍或其他国籍 | Each month, several thousand persons chose their citizenship Estonian or other. |
多重国籍和针对国籍国的求偿 | Multiple nationality and claim against a State of nationality |
2. 塔吉克斯坦共和国国籍法 第四章 儿童国籍 父母 监护人和保护人国籍 有行为能力者国籍 指出 14岁以下儿童的国籍随父母的国籍 14到18岁儿童的国籍变更须经他们本人同意 | In the Constitutional law on citizenship, Chapter IV Nationality of children, nationality of parents, tutors and guardians and nationality of incompetent persons notes that the nationality of children under the age of 14 is the same as that of the parents. The nationality of children 14 18 years old may change if they consent to it. |
法國在英國的南邊 | France is to the south of England. |
深受德國國民喜愛 | Dedicated to the German People |
书籍 | BOOKS |
书籍 | Books |
国籍 | (Nationality) |
国籍 | Nationality |
国 籍 | Country of Nationality |
国 籍 | Nationality |
国籍 | Nationality? |
籍贯 | Nationality |
此外 中国国籍法 第八条规定 申请加入中国国籍并获得批准的 即取得中国国籍 被批准加入中国国籍的 不得再保留外国国籍 | Article 8 provides that any person who applies for naturalisation as a Chinese national shall acquire Chinese nationality upon approval of his application. A person whose application for naturalisation as a Chinese national has been approved shall not retain foreign nationality. |
英國喬治國王 托我傳達我們對貴國的友誼 | King George of England charges me with messages of his friendship. |
自愿取得另一国国籍后国籍的丧失 | Loss of nationality upon the voluntary acquisition of the nationality of another State |
赋予继承国国籍和取消先前国国籍 | Attribution of the nationality of the successor State and withdrawal of the nationality of the predecessor State |
聯合國國際和平組織的湯森先生 聯合國國際和平組織的湯森先生 | Mr. Townsend of UNIPO. Mr. Townsend of UNIPO. |
國王統治了這個國家 | The king governed the country. |
這艘船掛著美國國旗 | The ship was flying the American flag. |
美國是一個移民國家 | America is a country of immigrants. |
美國是一個民主國家 | The United States of America is a democratic country. |
拥有荷兰国籍的妇女不因其配偶获得他国国籍而必须放弃荷兰国籍 | A woman with Dutch nationality cannot be forced to relinquish her nationality if her spouse acquires another nationality. |
国籍法 | Nationality Law |
KJots 书籍 | KJots Books |
中國是亞洲最大的國家 | China is the largest country in Asia. |
他不是美國人 是法國人 | He is not an American but a Frenchman. |
他去了美國讀美國文學 | He went to America for the purpose of studying American literature. |
國家的寶藏,法國的驕傲 | The national heritage. The pride of France. |
(32) 委员会注意到 摩洛哥籍母亲与外籍父亲(或者国籍不明的父亲)生育的子女 在申报摩洛哥国籍时与父亲为摩洛哥籍的子女受到的待遇不同 | (32) The Committee notes that a child born of a Moroccan mother and a foreign father (or a father of unknown nationality) is treated differently from the children of a Moroccan father with regard to obtaining Moroccan nationality. |
20. 第一,国际法委员会需要在以下两种法律途径寻找平衡 根据原籍地给予国籍与根据父母原籍给予国籍 | 20. Firstly, the Commission needed to find a balance between two legislative approaches the granting of nationality on the basis of territorial origin, or on the basis of parental origin. |
以放弃另一国国籍作为赋予国籍的条件 | Renunciation of the nationality of another State as a condition for attribution of nationality |
87. 委员会注意到虽提供了有关获取国籍方面的资料 则仍感关切的是巴林妇女若与外籍国民结婚 不能为其子女申办本人的国籍 而外籍男性不能与外籍女性一样 获得巴林国籍 | The Committee, noting the information provided regarding the acquisition of nationality, is concerned that a Bahraini woman is unable to transmit her nationality to her child when she is married to a foreign national, and that a foreign man is unable to acquire Bahraini nationality in the same manner as a foreign woman. |
王 的 諭旨 所 到 的 各 省 各 城 猶大人 都 歡 喜 快樂 設擺 筵宴 以 那 日 為 吉日 那國 的 人民 有 許多 因 懼怕猶 大人 就 入 了 猶大籍 | In every province, and in every city, wherever the king's commandment and his decree came, the Jews had gladness, joy, a feast, and a good day. Many from among the peoples of the land became Jews for the fear of the Jews was fallen on them. |
王 的 諭 旨 所 到 的 各 省 各 城 猶 大 人 都 歡 喜 快 樂 設 擺 筵 宴 以 那 日 為 吉 日 那 國 的 人 民 有 許 多 因 懼 怕 猶 大 人 就 入 了 猶 大 籍 | In every province, and in every city, wherever the king's commandment and his decree came, the Jews had gladness, joy, a feast, and a good day. Many from among the peoples of the land became Jews for the fear of the Jews was fallen on them. |
王 的 諭旨 所 到 的 各 省 各 城 猶大人 都 歡 喜 快樂 設擺 筵宴 以 那 日 為 吉日 那國 的 人民 有 許多 因 懼怕猶 大人 就 入 了 猶大籍 | And in every province, and in every city, whithersoever the king's commandment and his decree came, the Jews had joy and gladness, a feast and a good day. And many of the people of the land became Jews for the fear of the Jews fell upon them. |