"圣贤书"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

人非圣贤
Nobody's perfect.
圣经上说 人非圣贤
Origen says in his homilies Extra Ecclesiam nulla salus.
但是人非圣贤 孰能无过
But I say To err is human, to forgive divine.
好 没关系 人非圣贤孰能无过
Well, no matter. Anybody can make a mistake.
他带来的效应堪比圣雄甘地 兼具律师的机智和圣贤的理想主义
It was an achievement worthy of Mahatma Gandhi, conducted with the shrewdness of a lawyer and the idealism of a saint.
井贤
Please have mercy on me.
道教是用老子的教导创立的 他是公元前六零四年在现代的河南省出生的圣贤
Taoism was founded on the teachings of Laozi, a sage born in 604 B.C. in present day Henan Province.
端庄贤淑
To behave herself naturally.
2000年之前 希腊圣贤亚里士多德很有见解地指出 所有的战争都是为了金钱而进行的
Two millennia ago, the Greek sage Aristotle wisely observed that all wars were waged for the sake of getting money.
王淑贤 (中国)
WANG Shuxian (China)
王学贤 (中国)
WANG Xeuxian (China)
贤淑当时11岁
Hyun Sook was 11 years old.
大岛贤三 日本
Kenzo Oshima (Japan)
大岛贤三 签名
(Signed) Kenzo Oshima Permanent Representative of Japan to the United Nations
大岛贤三 签名
(Signed) Kenzo Oshima President of the Security Council
这是圣经书
A Bible book.
姓 名 WANG Xuexian (王学贤)
Name and first name WANG, Xuexian
不这么贤明的人
Men who aren't so responsible.
圣经是一本书
The Bible is a book.
大岛贤三大使 日本
Vassilakis (Greece)
默多克 你有个贤弟
Murdock, you got something there.
是家里的贤妻良母
Always... Always her family.
用一贤人则群贤毕至 见贤思齐就蔚然成风 选什么人就是风向标 就有什么样的干部作风 乃至就有什么样的党风
A person of virtue will attract a group of persons of virtue, so all people will emulate those better than themselves and the action will become a common practice. Personnel appointment serves as the wind vane , which will determine the work style of cadres and even the work style of the Party.
贤淑实际上是第五个
Hyun Sook was in fact the fifth child that I found to photograph.
江贤宇 手和手臂不要用力
Empty your mind.
我知道 期望妻子端庄贤淑
I know, to behave herself. Naturally.
你可以说我们是此城贤明
We're all, what you might say, the responsibles of the town.
如我所言 我们是此城贤明...
As I said, we're the responsibles of this town...
他终于同意让贤淑被领养了
He actually agreed to the adoption.
良禽择木而栖 贤臣择主而事
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
就像我是个十全十美的贤妻
No one will ever know.
我是热爱和平男人 贤夫良父
I'm a peaceloving man, a good father and husband.
这是那里的义工正在采访贤淑
This is a social worker interviewing Hyun Sook.
如他真的破了案 他要退位让贤
Now look, Bill, suppose he turns up the killer. He has no police power here, he's gonna have to hand him over on a platter, right? That's right.
无时不刻 你重复井贤对你说的话
Back then, when you forgave my mistake.
井贤夫人已经受够了 她要回京都了
Madam Tokiwai whines all day about how her lover shuns her.
在那些乐园里 有许多贤淑佳丽的女子
In them good and comely maidens
在那些乐园里 有许多贤淑佳丽的女子
In them are women of good behaviour and gorgeous faces.
在那些乐园里 有许多贤淑佳丽的女子
therein maidens good and comely
在那些乐园里 有许多贤淑佳丽的女子
Therein will be damsels agreeable and beauteous.
在那些乐园里 有许多贤淑佳丽的女子
Therein (gardens) will be fair (wives) good and beautiful
在那些乐园里 有许多贤淑佳丽的女子
In them are good and beautiful ones.
在那些乐园里 有许多贤淑佳丽的女子
In the midst of these will be maidens, good and comely.
在那些乐园里 有许多贤淑佳丽的女子
Wherein (are found) the good and beautiful
在那些乐园里 有许多贤淑佳丽的女子
In them are maidens good and lovely.