"在交手"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在交手 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
一手交钱 一手交货 | and not leaving here ... Until you have ... this money in my hands. |
好,现在,交叉你的双手,这样你的右手的手指 就可以像这样交叉, 这时,要确保你的右手拇指放在左手拇指外面. 这非常重要. | OK, now, cross your hands over, so your right hand goes over, interlace your fingers like this, then make sure your right thumb is outside your left thumb that's very important. |
小子得和他交交 手 | The Kid will have to play him. |
父愛子 已 將萬 有 交 在 他 手裡 | The Father loves the Son, and has given all things into his hand. |
父 愛 子 已 將 萬 有 交 在 他 手 裡 | The Father loves the Son, and has given all things into his hand. |
父愛子 已 將萬 有 交 在 他 手裡 | The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand. |
父 愛 子 已 將 萬 有 交 在 他 手 裡 | The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand. |
在家写昨天就应该交的手稿 | At home with that manuscript that was due yesterday. |
至高的神把敌人交在你手里... | Blessed be the most high God... |
我那时刚交班在洗手间里 谢谢 | I was off duty in the washroom. Thanks. |
在世界手工艺理事会协助下组织手工艺者交流方案 | The organizing of exchange programmes for craftsmen, with the assistance of the World Craft Council |
有外交手腕 | Diplomatist. |
成交了 握手 | So it's a deal. Shake. |
這刀 已 經交給 人 擦亮 為 要 應手 使用 這刀 已 經 磨快 擦亮 好 交 在行 殺戮 的 人 手中 | It is given to be furbished, that it may be handled the sword, it is sharpened, yes, it is furbished, to give it into the hand of the killer. |
這 刀 已 經 交 給 人 擦 亮 為 要 應 手 使 用 這 刀 已 經 磨 快 擦 亮 好 交 在 行 殺 戮 的 人 手 中 | It is given to be furbished, that it may be handled the sword, it is sharpened, yes, it is furbished, to give it into the hand of the killer. |
這刀 已 經交給 人 擦亮 為 要 應手 使用 這刀 已 經 磨快 擦亮 好 交 在行 殺戮 的 人 手中 | And he hath give it to be furbished, that it may be handled this sword is sharpened, and it is furbished, to give it into the hand of the slayer. |
這 刀 已 經 交 給 人 擦 亮 為 要 應 手 使 用 這 刀 已 經 磨 快 擦 亮 好 交 在 行 殺 戮 的 人 手 中 | And he hath give it to be furbished, that it may be handled this sword is sharpened, and it is furbished, to give it into the hand of the slayer. |
交出这些凶手 | Get those who killed this guy. |
第二 外交手腕 | Second, diplomacy. |
这叫外交手段 | That's diplomacy. |
很好,交叉双手,右手这样抬过来. | OK, swap them around, put your right hand up. |
那個小偷在公交車上摸到了一部手機 | That thief stole a phone on the bus. |
不是他 是我聪明 他们在跟智多星交手 | No, but I am. They're up against the mastermind. |
手交叉放在前面 别动 露出快乐的表情 | Hands folded in front, hold still, have a pleasant expression. |
我们用手势交谈 | We talk with our hands. |
看看那外交手腕 | Look at that diplomacy! |
因此 我將 他 交在 他所愛 的 人 手中 就是 他所戀愛 的 亞述 人 手中 | Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted. |
因 此 我 將 他 交 在 他 所 愛 的 人 手 中 就 是 他 所 戀 愛 的 亞 述 人 手 中 | Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted. |
因此 我將 他 交在 他所愛 的 人 手中 就是 他所戀愛 的 亞述 人 手中 | Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted. |
因 此 我 將 他 交 在 他 所 愛 的 人 手 中 就 是 他 所 戀 愛 的 亞 述 人 手 中 | Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted. |
大衛 又 說 基伊 拉人 將 我 和 跟隨 我 的 人 交 在 掃羅 手裡不交 耶和華 說 必 交出 來 | Then David said, Will the men of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul? Yahweh said, They will deliver you up. |
大 衛 又 說 基 伊 拉 人 將 我 和 跟 隨 我 的 人 交 在 掃 羅 手 裡 不 交 耶 和 華 說 必 交 出 來 | Then David said, Will the men of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul? Yahweh said, They will deliver you up. |
大衛 又 說 基伊 拉人 將 我 和 跟隨 我 的 人 交 在 掃羅 手裡不交 耶和華 說 必 交出 來 | Then said David, Will the men of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul? And the LORD said, They will deliver thee up. |
大 衛 又 說 基 伊 拉 人 將 我 和 跟 隨 我 的 人 交 在 掃 羅 手 裡 不 交 耶 和 華 說 必 交 出 來 | Then said David, Will the men of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul? And the LORD said, They will deliver thee up. |
大 衛求 問神 說 我 可以 上去 攻打 非利士人 麼 你 將他們交 在 我 手裡麼 耶和華 說 你 可以 上去 我 必將 他 們交 在 你手裡 | David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand? Yahweh said to him, Go up for I will deliver them into your hand. |
大 衛 求 問 神 說 我 可 以 上 去 攻 打 非 利 士 人 麼 你 將 他 們 交 在 我 手 裡 麼 耶 和 華 說 你 可 以 上 去 我 必 將 他 們 交 在 你 手 裡 | David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand? Yahweh said to him, Go up for I will deliver them into your hand. |
大 衛求 問神 說 我 可以 上去 攻打 非利士人 麼 你 將他們交 在 我 手裡麼 耶和華 說 你 可以 上去 我 必將 他 們交 在 你手裡 | And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into mine hand? And the LORD said unto him, Go up for I will deliver them into thine hand. |
大 衛 求 問 神 說 我 可 以 上 去 攻 打 非 利 士 人 麼 你 將 他 們 交 在 我 手 裡 麼 耶 和 華 說 你 可 以 上 去 我 必 將 他 們 交 在 你 手 裡 | And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into mine hand? And the LORD said unto him, Go up for I will deliver them into thine hand. |
目前正在审查这本手册 将会在2005年4月提交核准 | The compendium, which is currently under review, will be submitted for approval in April 2005. |
又 將 他 的 約櫃 原文 作 能力 交與 人 擄去 將 他 的 榮耀交 在 敵人 手中 | and delivered his strength into captivity, his glory into the adversary's hand. |
又 將 他 的 約 櫃 原 文 作 能 力 交 與 人 擄 去 將 他 的 榮 耀 交 在 敵 人 手 中 | and delivered his strength into captivity, his glory into the adversary's hand. |
又 將 他 的 約櫃 原文 作 能力 交與 人 擄去 將 他 的 榮耀交 在 敵人 手中 | And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand. |
又 將 他 的 約 櫃 原 文 作 能 力 交 與 人 擄 去 將 他 的 榮 耀 交 在 敵 人 手 中 | And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand. |
司獄 就 把 監裡 所有 的 囚犯 都 交 在 約瑟 手下 他 們在 那 裡 所 辦 的 事 都 是 經 他 的 手 | The keeper of the prison committed to Joseph's hand all the prisoners who were in the prison. Whatever they did there, he was responsible for it. |
司 獄 就 把 監 裡 所 有 的 囚 犯 都 交 在 約 瑟 手 下 他 們 在 那 裡 所 辦 的 事 都 是 經 他 的 手 | The keeper of the prison committed to Joseph's hand all the prisoners who were in the prison. Whatever they did there, he was responsible for it. |
相关搜索 : 交手 - 在手 - 在手 - 在手 - 在手 - 在手 - 在手 - 在手 - 交换手 - 交易手 - 一手交钱一手交货 - 在交 - 携手在手与 - 交叉手指