"在他的手下"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在他的手下 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
他 的 左手 在 我 頭下 他 的 右手 將 我 抱住 | His left hand is under my head. His right hand embraces me. |
他 的 左 手 在 我 頭 下 他 的 右 手 將 我 抱 住 | His left hand is under my head. His right hand embraces me. |
他 的 左手 在 我 頭下 他 的 右手 將 我 抱住 | His left hand is under my head, and his right hand doth embrace me. |
他 的 左 手 在 我 頭 下 他 的 右 手 將 我 抱 住 | His left hand is under my head, and his right hand doth embrace me. |
他的左手在我的头下... | His left hand is under my head... |
他 的 左手 必 在 我 頭下 他 的 右手 必 將 我 抱住 | His left hand would be under my head. His right hand would embrace me. |
他 的 左 手 必 在 我 頭 下 他 的 右 手 必 將 我 抱 住 | His left hand would be under my head. His right hand would embrace me. |
他 的 左手 必 在 我 頭下 他 的 右手 必 將 我 抱住 | His left hand should be under my head, and his right hand should embrace me. |
他 的 左 手 必 在 我 頭 下 他 的 右 手 必 將 我 抱 住 | His left hand should be under my head, and his right hand should embrace me. |
他跪在你腳下 吻你的手 | He kneeled, he kissed your hands. |
在他倒下前我抓住了他的手臂 | I caught him by the arm before he could fall. |
已有一百名卡賓槍手和警察 死在他的手下 | A hundred carabinieri and policemen had died fighting him. |
勒局长和他的手下都在这儿 | There they are, Commissioner Lepic and one of his men. |
他的手下干的 | His men did it. |
他的手下 在这待了好几个小时 | His men were here for hours last night. |
他是我的手下 | He's my underling. |
他曾制止他们对你们下手 也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手 真主是明察你们的行为的 | It was He who restrained their hands from you in the heart of Makkah, and your hands from them, after He had given you victory over them, as God sees all that you do. |
他曾制止他們對你們下手 也制止你們在戰勝他們之後在麥加山谷中對他們下手 真主是明察你們的行為的 | It was He who restrained their hands from you in the heart of Makkah, and your hands from them, after He had given you victory over them, as God sees all that you do. |
他曾制止他们对你们下手 也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手 真主是明察你们的行为的 | And it is He Who restrained their hands from you, and your hands from them in the valley of Mecca, after having given you control over them and Allah sees all what you do. |
他曾制止他們對你們下手 也制止你們在戰勝他們之後在麥加山谷中對他們下手 真主是明察你們的行為的 | And it is He Who restrained their hands from you, and your hands from them in the valley of Mecca, after having given you control over them and Allah sees all what you do. |
他曾制止他们对你们下手 也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手 真主是明察你们的行为的 | It is He who restrained their hands from you, and your hands from them, in the hollow of Mecca, after that He made you victors over them. God sees the things you do. |
他曾制止他們對你們下手 也制止你們在戰勝他們之後在麥加山谷中對他們下手 真主是明察你們的行為的 | It is He who restrained their hands from you, and your hands from them, in the hollow of Mecca, after that He made you victors over them. God sees the things you do. |
他曾制止他们对你们下手 也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手 真主是明察你们的行为的 | And He it is Who restrained their hands from you and Your hands from them, in the vale of Makka so, after He had made you superior to them and Allah is of that which ye work ever a Beholder. |
他曾制止他們對你們下手 也制止你們在戰勝他們之後在麥加山谷中對他們下手 真主是明察你們的行為的 | And He it is Who restrained their hands from you and Your hands from them, in the vale of Makka so, after He had made you superior to them and Allah is of that which ye work ever a Beholder. |
他曾制止他们对你们下手 也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手 真主是明察你们的行为的 | And He it is Who has withheld their hands from you and your hands from them in the midst of Makkah, after He had made you victors over them. And Allah is Ever the All Seer of what you do. |
他曾制止他們對你們下手 也制止你們在戰勝他們之後在麥加山谷中對他們下手 真主是明察你們的行為的 | And He it is Who has withheld their hands from you and your hands from them in the midst of Makkah, after He had made you victors over them. And Allah is Ever the All Seer of what you do. |
他曾制止他们对你们下手 也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手 真主是明察你们的行为的 | It is He who withheld their hands from you, and your hands from them, in the valley of Mecca, after giving you advantage over them. God is Observer of what you do. |
他曾制止他們對你們下手 也制止你們在戰勝他們之後在麥加山谷中對他們下手 真主是明察你們的行為的 | It is He who withheld their hands from you, and your hands from them, in the valley of Mecca, after giving you advantage over them. God is Observer of what you do. |
他曾制止他们对你们下手 也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手 真主是明察你们的行为的 | He it is Who restrained their hands from you, and your hands from them in the valley of Makkah, even though He had made you victorious against them. Allah was watching all that you did. |
他曾制止他們對你們下手 也制止你們在戰勝他們之後在麥加山谷中對他們下手 真主是明察你們的行為的 | He it is Who restrained their hands from you, and your hands from them in the valley of Makkah, even though He had made you victorious against them. Allah was watching all that you did. |
他曾制止他们对你们下手 也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手 真主是明察你们的行为的 | And He it is Who hath withheld men's hands from you, and hath withheld your hands from them, in the valley of Mecca, after He had made you victors over them. Allah is Seer of what ye do. |
他曾制止他們對你們下手 也制止你們在戰勝他們之後在麥加山谷中對他們下手 真主是明察你們的行為的 | And He it is Who hath withheld men's hands from you, and hath withheld your hands from them, in the valley of Mecca, after He had made you victors over them. Allah is Seer of what ye do. |
他曾制止他们对你们下手 也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手 真主是明察你们的行为的 | It is He who withheld their hands from you, and your hands from them, in the valley of Makkah, after He had given you victory over them, and Allah sees best what you do. |
他曾制止他們對你們下手 也制止你們在戰勝他們之後在麥加山谷中對他們下手 真主是明察你們的行為的 | It is He who withheld their hands from you, and your hands from them, in the valley of Makkah, after He had given you victory over them, and Allah sees best what you do. |
他曾制止他们对你们下手 也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手 真主是明察你们的行为的 | It was He who restrained their hands from you and your hands from them in the hollow (Hudaibiah) of Mecca after He had given you victory over them. Allah sees the things you do. |
他曾制止他們對你們下手 也制止你們在戰勝他們之後在麥加山谷中對他們下手 真主是明察你們的行為的 | It was He who restrained their hands from you and your hands from them in the hollow (Hudaibiah) of Mecca after He had given you victory over them. Allah sees the things you do. |
他曾制止他们对你们下手 也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手 真主是明察你们的行为的 | And it is He who withheld their hands from you and your hands from them within the area of Makkah after He caused you to overcome them. And ever is Allah of what you do, Seeing. |
他曾制止他們對你們下手 也制止你們在戰勝他們之後在麥加山谷中對他們下手 真主是明察你們的行為的 | And it is He who withheld their hands from you and your hands from them within the area of Makkah after He caused you to overcome them. And ever is Allah of what you do, Seeing. |
他曾制止他们对你们下手 也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手 真主是明察你们的行为的 | It is He who kept peace between you and the people of the valley of Mecca after having given you a victory over them. God is Well Aware of what you do. |
他曾制止他們對你們下手 也制止你們在戰勝他們之後在麥加山谷中對他們下手 真主是明察你們的行為的 | It is He who kept peace between you and the people of the valley of Mecca after having given you a victory over them. God is Well Aware of what you do. |
他曾制止他们对你们下手 也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手 真主是明察你们的行为的 | And He it is Who held back their hands from you and your hands from them in the valley of Mecca after He had given you victory over them and Allah is Seeing what you do. |
他曾制止他們對你們下手 也制止你們在戰勝他們之後在麥加山谷中對他們下手 真主是明察你們的行為的 | And He it is Who held back their hands from you and your hands from them in the valley of Mecca after He had given you victory over them and Allah is Seeing what you do. |
他曾制止他们对你们下手 也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手 真主是明察你们的行为的 | It is He who withheld their hands from you, and your hands from them in the valley of Makkah, after giving you victory over them. God sees what you do. |
他曾制止他們對你們下手 也制止你們在戰勝他們之後在麥加山谷中對他們下手 真主是明察你們的行為的 | It is He who withheld their hands from you, and your hands from them in the valley of Makkah, after giving you victory over them. God sees what you do. |
他曾制止他们对你们下手 也制止你们在战胜他们之后在麦加山谷中对他们下手 真主是明察你们的行为的 | And it is He Who has restrained their hands from you and your hands from them in the midst of Makka, after that He gave you the victory over them. And Allah sees well all that ye do. |
相关搜索 : 在他的手表 - 在他的手中 - 在他们的手 - 在他的手机 - 在他的手表 - 在他的手臂 - 在他的脚下 - 在他的脚下 - 他的手 - 他的手 - 他的手 - 在他们的手段 - 在手的情况下 - 在手的情况下