"在便装"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
在便装 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
换上便装 | You will wear civilian clothes. |
4.2.1.13.5 便携式罐体应装有温度感测装置 | 4.2.1.13.5 Portable tanks shall be fitted with temperature sensing devices. |
4.2.1.13.6 便携式罐体应装有安全降压装置和紧急降压装置 | 4.2.1.13.6 Portable tanks shall be fitted with pressure relief devices and emergency relief devices. |
无法找到 knotes 请安装它以便能发送便笺 | knotes cannot be found. Please install it to be able to send a note. |
运输装置必须酌情装有便于紧固和搬动危险货物的装置 | Where appropriate the transport unit shall be fitted with devices to facilitate securing and handling of the dangerous goods. |
请稍候 正在重新装入网络 以便让更改生效 | Please wait while the network is reloaded so the changes can take effect. |
在对接舱的外表面安装两个太阳电池阵列 以便日后将它们装到Kvant舱 | Mounting on the external surface of the docking module of two solar arrays with a view to their subsequent mounting on the Kvant module |
6.6.2.7.1 所有便携式罐体至少应装有一个降压装置 | 6.6.2.7.1 All portable tanks shall be fitted with at least one pressure relief device. |
看他 个不高 黑裤子 便装 在一个空旷的舞台上 | Here he is. One little guy, black jeans and stuff, on a totally empty stage. |
6.6.3.7.1 便携式罐体应安装一个或几个弹簧降压装置 | 6.6.3.7.1 Portable tanks shall be provided with one or more spring loaded pressure relief devices. |
建议穿着轻便 宽松的服装 | Light, loose clothing is recommended. |
还在特派团的一些车辆上安装卫星定位装置以便更容易进行跟踪和导航 | Satellite based location units are also being installed on mission vehicles to allow easier tracking and navigation. |
6.6.3.12.1 除非便携式罐体采用重力装载方式 否则应装一个或多个计量装置 | 6.6.3.12.1 Unless a portable tank is intended to be filled by weight it shall be equipped with one or more gauging devices. |
6.6.4.11.1 除非便携式罐体采用重力装载方式 否则应装一个或多个计量装置 | 6.6.4.11.1 Unless a portable tank is intended to be filled by weight, it shall be equipped with one or more gauging devices. |
⑶ 向其提供必要的装备和便利 | (iii) supplying them with necessary equipment and facilities |
使用已安装的 KNotes 来创建便笺 | Use KNotes to create notes if it is installed. |
顺便把我的壶也装满水 好吧 | Fill mine up while you're at it, will you? |
便携式罐体应可在装货和卸货时不需去除结构件 | The portable tank shall be capable of being filled and discharged without the removal of its structural equipment. |
便携式罐体应可在装货和卸货时不需去除结构件 | The portable tank shall be capable of being loaded and discharged without the removal of its structural equipment. |
你可以随便改装车 我们可以在周末一起出去练习 | You could tune it up, change anything you wanted, and we could take it out weekends. |
它方便携带 简单易装 容易使用 | It is convenient to carry, assemble, and launch by hand. |
华丽的包装下 只是一堆便宜的... | Below appearances is an object of balance. |
6.6.3.5.2.1 便携式罐体如装有限流阀 限流阀的底座应安装在罐壳之内 或安装在焊接的凸缘之内 如果安装在罐壳外部 其底座的设计应使阀门的作用在发生碰撞时仍继续有效 | 6.6.3.5.2.1 When a portable tank is fitted with an excess flow valve the excess flow valve shall be so fitted that its seating is inside the shell or inside a welded flange or, when fitted externally, its mountings shall be designed so that in the event of impact its effectiveness shall be maintained. |
许多受害者在遭到穿军装的士兵或穿警服的警察逮捕或遭到便衣武装人员刑队式的绑架行动之后失踪 据称这些便衣人员与武装部队或与安全部队有联系 | Many victims disappeared following arrest by uniformed soldiers, uniformed police or abduction in death squad style operations carried out by armed men in civilian clothing, reportedly linked to the army or to the security forces. |
quot 15 便携式罐体可在罐内最大灌装条件下留出的蒸气空间装设能防止因所运货物缓慢分解而形成过压的装置 | 15 The portable tank may be fitted with a device located under maximum filling conditions in the vapour space of the shell to prevent the build up of excess pressure due to the slow decomposition of the substance transported. |
在拉脱维亚实施了辅助技术装置制度 以便为残疾人提供获得优质技术辅助装置的机会 | The system of auxiliary technical devices is underway in Latvia to provide access to quality technical auxiliary devices for the disabled. |
6.6.3.6.1 有些非冷冻型液化气体在4.2.4.2.6内便携式罐体规范T50规定不允许有底开装置的情况下不应使用带底开装置的便携式罐体运输 | 6.6.3.6.1 Certain non refrigerated liquefied gases shall not be transported in portable tanks with bottom openings when portable tank instruction T50 in 4.2.4.2.6 indicates that bottom openings are not allowed. |
6.6.3.5.4 拟装运易燃和 毒性非冷冻型液化气体的便携式罐体的装货和卸货用底开装置 其内断流阀应是快速关闭型安全装置 在便携式罐体装货或卸货过程中发生意外移动或被火焰吞没时能够自动关闭 也应可以用遥控的方法关闭 但容量不大于1000升的便携式罐体除外 | 6.6.3.5.4 For filling and discharge bottom openings of portable tanks intended for the transport of flammable and or toxic non refrigerated liquefied gases the internal stop valve shall be a quick closing safety device which closes automatically in the event of unintended movement of the portable tank during filling or discharge or fire engulfment. Except for portable tanks having a capacity of not more than 1 000 litres, it shall be possible to operate this device by remote control. |
即便事情一团乱麻也装得井井有条 | To pretend they're not a mess when they are a mess. |
4.2.1.13.7 安全降压装置应装有弹簧阀 以防止便携式罐体内大量积聚在 50 时产生的分解物和蒸气 | 4.2.1.13.7 The pressure relief devices shall consist of spring loaded valves fitted to prevent significant build up within the portable tank of the decomposition products and vapours released at a temperature of 50 oC. |
某些报告表明 有些是身穿便装驱车前来的武装人员实施的逮捕 | Certain reports indicated that the arrests were made by armed men in civilian clothes operating from vehicles. |
便携式罐体应主要设计成可吊装到运输车辆或船舶上 并应配备便利机械装卸的底垫 固定件或附件 | It shall be designed primarily to be lifted onto a transport vehicle or ship and shall be equipped with skids, mountings or accessories to facilitate mechanical handling. |
便携式罐体应主要设计成可吊装到运输车辆或船舶上 并应配备便利机械装卸的底垫 固定件或附件 | It shall be designed primarily to be loaded onto a transport vehicle or ship and shall be equipped with skids, mountings or accessories to facilitate mechanical handling. |
塑料包装是 便宜电子产品的共同特点 | Plastic is the defining feature of cheap electrical goods. |
我也厌倦了假装 让我们都随便一点吧 | Oh, I'm tired of pretending too. Let's both let our hair down. |
你要假装不停地大小便 让他们团团转 | Keep on asking for bedpans. Drives them mad. |
蛛丝可被植入体内 以及装备装甲当中 以让其变得更加 轻便灵活 远胜于今天的任何装甲 | Silks could be incorporated into body and equipment armor that would be more lightweight and flexible than any armor available today. |
装有加温装置的便携式罐体应使用温度调节器 确保最大装载度在运输过程中的任何时候都不会大于其整个容积的95 | For portable tanks equipped with a heating device, a temperature regulator shall be used to ensure the maximum degree of filling is not more than 95 full at any time during transport. |
最接近外皮的关闭装置应是快速关闭装置 在装载或卸载过程中便携式罐体发生意外移动或被火焰吞没时能自动关闭 | The shut off device closest to the jacket shall be a quick closing device, which closes automatically in the event of unintended movement of the portable tank during filling or discharge or fire engulfment. |
6.6.2.8.4 容积小于1900升的每个便携式罐体应装有降压装置 降压装置可以是符合6.6.2.11.1要求的易碎盘 | 6.6.2.8.4 Every portable tank with a capacity less than 1,900 litres shall be fitted with a pressure relief device which may be a frangible disc when this disc complies with the requirements of 6.6.2.11.1. |
关于贸易便利化和运输问题 需要提供资金和培训 以便在发展中国家实施集装箱安全措施 | On the issue of trade facilitation and transport, financing and training were needed in order to implement container security measures in developing countries. |
顺便说一下 DSL 数字用户线路 就是组装的 | By the way, DSL is a kludge. |
装载密度数值见4.2.4.2.6内便携式罐体规范T50 | The filling density is given in portable tank instruction T50 in 4.2.4.2.6. |
你穿着便装而且你有 一整晚的时间逃跑 | You're in civilian clothes. And you have nearly the whole night ahead of you. |
大约三年前也在王国一些主要的边境哨站装置了先进的X射线检查装置 诸如在Karamah Jabir和Aqabah 以便检查卡车和汽车 | Advanced X ray scanning equipment was also installed some three years ago at a number of the Kingdom's main border posts, such as Karamah, Jabir and Aqabah, for the purpose of inspecting lorries and vehicles. |
相关搜索 : 便装 - 便装 - 便装 - 便装 - 方便包装 - 安装方便 - 安装方便 - 安装方便 - 轻便服装 - 安装方便 - 安装方便 - 安装方便 - 大便散装 - 拆装方便