"在施加"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
把压力施加在需要施压的地方 | And put the pressure where the pressure needs to be put. |
在合作上施加了障碍 | And they impose a barrier to cooperation. |
53. 很少措施旨在对股本周转率施加影响 | Few, if any, measures aim to influence the rate of capital stock turnover. |
(a) 在国家一级加速实施 | (a) Accelerated implementation at country level |
a 包括旨在加强市场监督的措施以及鼓励措施 | a Including measures aimed at strengthening market supervision, as well as incentives. |
24. 原子能机构已加紧努力 加强各国的应急措施 并且正在实施关于此类措施的长期培训方案 | IAEA intensified its efforts to strengthen emergency response measures in States and was implementing an ongoing training programme on such measures. |
该些措施现时继续实施 并在需要时加以改善及更新 | Those initiatives have continued and, where necessary, improved and or updated. But we have also introduced new initiatives, including |
40. 第三 存在对妇女施加暴力的问题 | Third, there is the issue of violence against women. |
联合国内部也在采取措施加强协作 | Within the United Nations, measures are also being taken to enhance coordination. |
50. 正在采取措施 进一步加强体制能力 | Action is under way to further strengthen institutional capacity. |
各种结构措施和行政改革在加速执行 | Structural measures and administrative reform are accelerating. |
加强公共办公设施的安全措施 | Intensification of security measures for public office buildings. |
对我施加压力? | Are they trying to put pressure on me? |
舱外设施按设计将与加压舱连接在一起 | The exposed facility is designed to be connected to the pressurized module. |
这种外交需要在加强信任方面采取措施 | Such diplomacy required the adoption of confidence building measures. |
该公约规定要实施某些具体措施 尤其是在运输过程中加以护送 加强储存场地的安全部署 | The Convention provides for specific measures, especially escorts during transport and enhanced security measures at storage sites. |
今年较早时候 开发计划署加勒比办事处提议支持区域施政方案 目的在于依靠和加强丰盛的加勒比施政传统 | Earlier this year, UNDP Offices in the Caribbean had proposed providing support for a Regional Governance Programme which was seeking to build on and strengthen the robust governance traditions of the Caribbean. |
委员会最好在第十三届会议上采取措施 以加快实施计划并消除阻碍其实施的障碍 | At its thirteenth session, the Commission should adopt measures to expedite the Plan of Implementation and to remove obstacles that were slowing it down. |
(k) 实施森林立法 加强执法和施政 | (k) Enforcing forest legislation and promoting law enforcement and governance |
我们将鼓励采取旨在加强这一作用的措施 | We shall encourage measures to strengthen that role. |
我们将鼓励采取旨在加强这一作用的措施 | We shall encourage measures to strengthen that role. |
巴勒斯坦住房委员会正在加沙地带实施项目,既建造住房,也建造基础设施和社会设施 | The Palestinian Housing Council is executing projects in the Gaza Strip involving dwelling units as well as infrastructure and social facilities. |
10. 加纳政府已经采取了旨在加速增长 减少贫穷 促进人类发展和增强施政 尊重人权与法治的措施 | His Government had adopted measures aimed at accelerating growth, poverty reduction and human development and strengthening governance, respect for human rights and the rule of law. |
关于大小跨国公司成功实施积极措施从而在其生产中增加地方附加值的实例有很多(贸发会议2001) | There are many examples of big as well as smaller TNCs successfully pursuing a proactive approach towards increasing the share of local value added in their production (UNCTAD 2001). |
在审问期间并没有对他施加酷刑 但是可能有一个敌对团体为了迫使其入伙而曾经对他施加酷刑 | No torture had been inflicted upon him during questioning, but it was likely that he had been tortured by a rival group pressuring him to join their ranks. |
在人口密集的里加 地方政府正在出资增建托儿设施 | Additional childcare facilities were being financed by the local government of Riga, where the population was concentrated. |
法官有了若干所谓改造措施(纪律措施和施加条件) | A number of so called reformatory measures are available to judges (disciplinary measures and imposition of conditions). |
这些激励措施应该在联合国系统内加以统一 | These incentive measures should be harmonized throughout the United Nations system. |
旨在加速实现男女事实平等的临时特别措施 | Temporary special measures aimed at accelerating de facto equality between men and women |
44. 有人认为,实施制裁应该有一定的期限,在实施制裁时应明确加以规定 | 44. The view was expressed that sanctions should be imposed only for a definite period of time, which should be clearly specified at the time of their imposition. |
加强司法基础设施 | Strengthening judicial infrastructure |
为阿拉斯加号施洗 | I christen thee Alaska. |
14. 在国内,保加利亚已采取一些措施实施第四次妇女问题世界会议的结论 | At the national level, Bulgaria had taken a number of initiatives to implement the outcome of the Fourth World Conference on Women. |
我们正在推动一系列措施 加强合乎道德的行为 | We are moving ahead with a series of measures to strengthen ethical conduct. |
4. 在第三行的 有效措施 之前添加 进一步的 一语 | The word further should be added before effective measures . |
因此 卫生部开始实施一项在面粉中加铁的战略 | The Ministry of Health has therefore begun work on a strategy to fortify bread flour with iron. |
27. 目标和实施战略 目标是在非洲加强男女平等 | 27. Objectives and implementation strategy. The objective is to improve gender equality in Africa. |
5. 积极措施也放在贸易和环境辩论中加以审议 | Positive measures have also been considered in the trade and environment debate. |
在加沙地带建造基础教育学校设施 1 630万美元 | Construction of school facilities for basic education in the Gaza Strip 16.3 million |
在外层空间实施知识产权的问题可能会在其中加以讨论 | The question of the enforcement of intellectual property rights in outer space could perhaps be discussed in those contexts. |
我们认为 在能力建设和基础设施发展方面有必要采取更加新颖独到的措施 并加大努力 以增加对非洲国家的外国直接投资 | We believe that there is a need for more creative initiatives and greater efforts in capacity building and infrastructural development in order to increase FDI to African countries. |
预计将在5年内投入25亿加元 以实施大幅增加低收入家庭的可支配收入和改善他们的生活条件的措施 | An investment of 2.5 billion is anticipated over a period of five years to put in place measures to significantly increase the disposable income and improve the living conditions of low income households. |
例如 Cacao Barry在科特迪瓦和喀麦隆经营加工设施 Hosta集团在加纳有加工企业 Cargill和ED amp F Man在巴西有加工厂 Mars最近在印度尼西亚开设了一个加工厂 | For example, Cacao Barry operates processing facilities in Côte d apos Ivoire and Cameroon, the Hosta group have processing operations in Ghana, Cargill and ED amp F Man have processing operations in Brazil, and Mars have recently opened an operation in Indonesia. |
(二)加强出口控制措施 | Strengthened export control measures |
联合国施加制裁问题 | Question of sanctions imposed by the United Nations |
相关搜索 : 施加 - 施加 - 施加控制在 - 力施加 - 施加力 - 力施加 - 被施加 - 盖施加 - 力施加 - 施加力 - 施加力 - 被施加