"坚持付款"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
坚持付款 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
不 让我来付账 我坚持 | No, allow me. I really do insist. |
他还坚持提前付了一个月租金呢 | He insisted on paying a month in advance. |
我们认识到,最近美利坚合众国缴付了联合国经常预算和维持和平预算的摊款 | We recognize the contributions recently made by the United States of America to the United Nations regular and peacekeeping budgets. |
无管怎么说 我还是付我的一份 我坚持 | Anyway, let me pay my share, I insist. |
钱是马克斯付的 他和洛伊 大吵了一架 但洛伊坚持要他付 | Max is paying for it. He and Lloyd had a terrific row, but Lloyd insisted. |
然后我说道 坚持 坚持 坚持 | And then I said, carry on. Carry on. Carry on. |
应付联合国维持和平储备基金款项 | Due to the United Nations Peacekeeping Reserve Fund |
当日所有维持和平行动应付未付摊款总额计21.873亿美元 | The total outstanding assessed contributions for all peacekeeping operations at that date amounted to 2,187.3 million. |
其他成员欢迎收到的付款 说明科摩罗有意减少和付清欠款 倾向支持其请求 | Others welcomed the payment received as an indication of the intention of the Comoros to reduce and eliminate its arrears and were inclined to support its request. |
18. 从总体上看,预测1998年维持和平付款总额将超过维持和平所收款项 | 18. Overall, it is projected that total peacekeeping disbursements in 1998 will exceed peacekeeping contributions. |
17. 拖欠为联合国特派团提供部队和装备的会员国的未付维持和平应付款是联合国的主要应付款,此项应付款现处于长期拖延状态 | 17. The level of unpaid peacekeeping obligations to Member States who provide troops and equipment for United Nations missions is the principal obligation of the Organization and that obligation is now in a state of very protracted delay. |
应付会联合国维持和平储备基金款项 | Due to the ONUMOZ |
F3 小组就家庭支助付款损失建议赔偿总额153,462,000美元 用于全国委员会已经作出的付款和正在进行并持续到未来的付款 | The F3 Panel recommended a total award of USD 153,462,000 in respect of the family support payments loss, both for payments already made by the National Committee and for ongoing payments to be made into the future. |
印度将坚持寻求一项解决办法 来解决某些会员国拒绝向这些特派团缴付摊款这一长期未决的问题 | India would persevere in seeking a solution to a long standing problem caused by the refusal of some Member States to pay their assessed contributions to those missions. |
此外,他还打算在会员国大笔缴付其维持和平欠款时,通过即时付款减少欠债总额 | Furthermore, it is his intention to pay down the aggregate debt arrearage when Member States make substantial payments of their peacekeeping arrears. |
49. 发言人指出 首先必须注意为军队派遣国迅速支付补偿金 坚决要求各国履行自己的义务 及时地为维持和平行动预算交付摊款 | 49. Her delegation believed that priority must be given to the prompt reimbursement of troop contributing countries, and urged States to fulfil their obligation to contribute to the peacekeeping budget in a timely manner. |
(c) 关于援助款项所包含的等同赠款额 捐助国必须坚持高标准 | (c) Donor nations must adhere to high standards in regard to the grant equivalent content of their aid disbursements. |
在2003 2004年 未付的维持和平摊款增加到41 | In 2003 2004, the level of unpaid peacekeeping assessments had increased by 41 per cent. |
以前 承付款项和剩余承付款项内的实际付款记为支出 | Previously, actual disbursements within obligations and residual obligations were recognized as expenditures. |
以前 承付款项和剩余承付款项内的实际付款确认为支出 | Previously, actual disbursements within obligations and residual obligations were recognized as expenditures. |
联合国由于利用该协会而不再需要依靠个别银行特有的付款制度 避免维持内部的多种付款制度 并避免过于依靠单一的银行应付本组织的付款需要 | By using the Society, the United Nations no longer needs to rely on the proprietary payment systems of individual banks, avoiding maintenance of multiple payment systems in house and over reliance on a single bank for the Organization's payment needs. |
其他成员欢迎收到的付款 认为这说明科摩罗有意减少和付清欠款 因此倾向支持其请求 | Others welcomed the payment received as an indication of the intention of the Comoros to reduce and eliminate its arrears and were inclined to support its request. |
将3,675,000美元救济付款改叙为实际支付款项和有关付款的利息 | The USD 3,675,000 amount for payment of relief was re allocated between actual payments and interest on the amounts paid. |
拨付款项和或有应付款项的估算 | estimation of provisions and contingencies |
不结盟运动坚决要求所有会员国足额 及时和不讲条件地付清应交的摊款 以便使维持和平部和维持和平行动能够有效地行使职能 | The Movement urged all Member States to pay their contributions in full, on time, and without conditions in order to enable the Department of Peacekeeping Operations and the peacekeeping operations themselves to function efficiently. |
细则108.5 付款 支付 | Disbursements payments |
但是 作为一名杰出的斗士 她坚持了下来 持续为转变观念付出自己的努力 | But, being a vagina warrior, she kept going, and she kept committing herself to transforming consciousness. |
委员会认为 如果人口基金坚持预付款的限额不超过一个季度支出的等值 那么便可减少约700万美元的现金需求 | The Board considers that if UNFPA adhered to the policy of limiting the level of advances to no more than the equivalent of one quarter s expenditure, it could reduce its cash requirement by some 7 million. |
99. 若干与会者回答说必须坚持对上述条款加以区分 | Several participants replied that it was important to maintain a distinction between those articles. |
外债调整的准则 包括利息付款在内 也应该保持 | The criterion of adjustment for external debt, including interest payments, should also be maintained. |
㈡ 付款股 | (ii) Payments Unit |
4. 付款 | Selectivity 4. |
4. 付款 | Payment |
付款股 | Disbursements Unit |
因此 坚持主导机构的模式有益于确保协调一致应付复杂情况 | His delegation took note of the view that the lead agency model should be retained in order to ensure a coordinated response to such emergencies. |
2. 付款指示可改变债务人付款的受款人 受款地址或受款帐户 但不得 | 2. A payment instruction may change the person, address or account to which the debtor is required to make payment, but may not change |
40. 受益人索款和获得付款的过程涉及按照承保条款提出付款请求并付上所需的单据 | 40. As regards the beneficiary, the process of demanding and obtaining payment involves presenting a demand for payment and any accompanying documents in accordance with the terms of the undertaking. |
五 提出索款和付款 | V. PRESENTATION OF DEMAND AND PAYMENT |
因此在维持和平现金流动预测中没有纳入其他缴付欠款的因素,预计1998年向会员国的付款不会超过大约相当于联合国1998年欠下的部队和装备承付款 | Thus, no additional arrearage payments have been factored into the peacekeeping cash flow projections and no payments to Member States in 1998 beyond the amount approximately equal to the obligation incurred by the Organization for troops and equipment in 1998 are anticipated. |
双方坚持说 它们无力支付其监测员的费用 请国际社会予以援助 | Both parties insist that they do not have the means to sustain their monitors and have requested international assistance. |
由于6位合伙人支付了首期出售付款 但没有支付最后付款 另外4位合伙人成功地对其起诉 要求最后付款 | As the six partners made the initial sale payment but not the final payment, the four partners successfully sued them for final payment. |
2005年头几个月已有的现金余额足以支付法庭相关的承付款 上文第16段提到的授权承付款的首次付款到2005年3月才需支付 第一次付款 150万美元 是2005年3月份支付的 第二次付款 250万美元 于4月份支付 | Cash balances available in the early months of 2005 have been sufficient to cover the Court's related commitments, and initial disbursement against the commitment authority mentioned in paragraph 16 above was necessary only in March 2005 a first disbursement ( 1.5 million) was made in March and a second one ( 2.5 million) in April 2005. |
㈣ 开支 包括付款以及其他付款和未清偿债务 | (iv) expenditures, including payments and other disbursements and unliquidated obligations |
应付账款 | Accounts payable |
每期付款 | Payment per period |
相关搜索 : 坚持付 - 坚持坚持 - 保持付款 - 坚持 - 坚持, - 坚持 - 坚持 - 坚持 - 坚持 - 坚持 - 持坚 - 坚持 - 坚持 - 坚持