"堅定"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

神阿 我心堅定 我心堅定 我 要 唱詩 我 要 歌頌
My heart is steadfast, God, my heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises.
神 阿 我 心 堅 定 我 心 堅 定 我 要 唱 詩 我 要 歌 頌
My heart is steadfast, God, my heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises.
神阿 我心堅定 我心堅定 我 要 唱詩 我 要 歌頌
My heart is fixed, O God, my heart is fixed I will sing and give praise.
神 阿 我 心 堅 定 我 心 堅 定 我 要 唱 詩 我 要 歌 頌
My heart is fixed, O God, my heart is fixed I will sing and give praise.
堅定不移地讚美學習女神
Praise to the Goddess of Learning, bestower of perseverance
算帳愈是精確, 友誼愈是堅定
The more precise the calculations, the stronger the friendship.
但是鎮子裏堅持 要確定死因
The county authorities would have insisted on ascertaining the cause of her death.
惡人 臉無 羞恥 正直 人 行事 堅定
A wicked man hardens his face but as for the upright, he establishes his ways.
惡 人 臉 無 羞 恥 正 直 人 行 事 堅 定
A wicked man hardens his face but as for the upright, he establishes his ways.
惡人 臉無 羞恥 正直 人 行事 堅定
A wicked man hardeneth his face but as for the upright, he directeth his way.
惡 人 臉 無 羞 恥 正 直 人 行 事 堅 定
A wicked man hardeneth his face but as for the upright, he directeth his way.
我 卻 要 將他 永遠堅 立 在 我家裡 和 我 國裡 他 的 國位 也 必 堅定 直到 永遠
but I will settle him in my house and in my kingdom forever. His throne shall be established forever. '
我 卻 要 將 他 永 遠 堅 立 在 我 家 裡 和 我 國 裡 他 的 國 位 也 必 堅 定 直 到 永 遠
but I will settle him in my house and in my kingdom forever. His throne shall be established forever. '
我 卻 要 將他 永遠堅 立 在 我家裡 和 我 國裡 他 的 國位 也 必 堅定 直到 永遠
But I will settle him in mine house and in my kingdom for ever and his throne shall be established for evermore.
我 卻 要 將 他 永 遠 堅 立 在 我 家 裡 和 我 國 裡 他 的 國 位 也 必 堅 定 直 到 永 遠
But I will settle him in mine house and in my kingdom for ever and his throne shall be established for evermore.
好的,好好解釋不過語氣堅定,理智
All right. Gently but firmly, mind.
國一堅定 就 把 殺 他 父王 的 臣僕殺了
It happened, as soon as the kingdom was established in his hand, that he killed his servants who had slain the king his father
國一堅定 就 把 殺 他 父王 的 臣僕殺了
Now it happened, when the kingdom was established to him, that he killed his servants who had killed the king his father.
但 願 我 行事 堅定 得以 遵守 你 的 律例
Oh that my ways were steadfast to obey your statutes!
要 修平 你 腳下 的 路 堅定 你 一切 的 道
Make the path of your feet level. Let all of your ways be established.
國 一 堅 定 就 把 殺 他 父 王 的 臣 僕 殺 了
It happened, as soon as the kingdom was established in his hand, that he killed his servants who had slain the king his father
國 一 堅 定 就 把 殺 他 父 王 的 臣 僕 殺 了
Now it happened, when the kingdom was established to him, that he killed his servants who had killed the king his father.
但 願 我 行 事 堅 定 得 以 遵 守 你 的 律 例
Oh that my ways were steadfast to obey your statutes!
要 修 平 你 腳 下 的 路 堅 定 你 一 切 的 道
Make the path of your feet level. Let all of your ways be established.
國一堅定 就 把 殺 他 父王 的 臣僕殺了
And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants which had slain the king his father.
國一堅定 就 把 殺 他 父王 的 臣僕殺了
Now it came to pass, when the kingdom was established to him, that he slew his servants that had killed the king his father.
但 願 我 行事 堅定 得以 遵守 你 的 律例
O that my ways were directed to keep thy statutes!
要 修平 你 腳下 的 路 堅定 你 一切 的 道
Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.
國 一 堅 定 就 把 殺 他 父 王 的 臣 僕 殺 了
And it came to pass, as soon as the kingdom was confirmed in his hand, that he slew his servants which had slain the king his father.
國 一 堅 定 就 把 殺 他 父 王 的 臣 僕 殺 了
Now it came to pass, when the kingdom was established to him, that he slew his servants that had killed the king his father.
但 願 我 行 事 堅 定 得 以 遵 守 你 的 律 例
O that my ways were directed to keep thy statutes!
要 修 平 你 腳 下 的 路 堅 定 你 一 切 的 道
Ponder the path of thy feet, and let all thy ways be established.
你 的 家 和 你 的 國 必 在 我 原文 作 你 面前 永遠堅立 你 的 國 位 也 必 堅定 直到 永遠
Your house and your kingdom shall be made sure forever before you. Your throne shall be established forever. '
你 的 家 和 你 的 國 必 在 我 原 文 作 你 面 前 永 遠 堅 立 你 的 國 位 也 必 堅 定 直 到 永 遠
Your house and your kingdom shall be made sure forever before you. Your throne shall be established forever. '
你 的 家 和 你 的 國 必 在 我 原文 作 你 面前 永遠堅立 你 的 國 位 也 必 堅定 直到 永遠
And thine house and thy kingdom shall be established for ever before thee thy throne shall be established for ever.
你 的 家 和 你 的 國 必 在 我 原 文 作 你 面 前 永 遠 堅 立 你 的 國 位 也 必 堅 定 直 到 永 遠
And thine house and thy kingdom shall be established for ever before thee thy throne shall be established for ever.
王 藉 公平 使 國堅 定 索要 賄賂 使 國傾敗
The king by justice makes the land stable, but he who takes bribes tears it down.
王 藉 公 平 使 國 堅 定 索 要 賄 賂 使 國 傾 敗
The king by justice makes the land stable, but he who takes bribes tears it down.
王 藉 公平 使 國堅 定 索要 賄賂 使 國傾敗
The king by judgment establisheth the land but he that receiveth gifts overthroweth it.
王 藉 公 平 使 國 堅 定 索 要 賄 賂 使 國 傾 敗
The king by judgment establisheth the land but he that receiveth gifts overthroweth it.
是 永永遠遠堅 定的 是 按誠實 正直 設 立 的
They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
你 的 誠實 存到 萬代 你 堅定 了 地 地 就 長存
Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
是 永 永 遠 遠 堅 定 的 是 按 誠 實 正 直 設 立 的
They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
你 的 誠 實 存 到 萬 代 你 堅 定 了 地 地 就 長 存
Your faithfulness is to all generations. You have established the earth, and it remains.
是 永永遠遠堅 定的 是 按誠實 正直 設 立 的
They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.