"增值税关键"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
增值税关键 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
增值税 338,579 | VAT 338,579 |
增值税明细 | VAT details |
增值税类别 | VAT category |
支付增值税 | Payment of value added tax |
quot 4. 增值税 | 4. Value added tax. |
增值税百分比 | percent. |
增值税百分比 | VAT percentage |
不自动指定增值税 | No auto VAT assignment |
增大值的快捷键PropertyName | Shortcut to increase the value |
打开自动指定增值税 | Enable auto VAT assignment |
从价关税等值已成关键 因为它们决定对需征收非从价关税的那些产品所适用的阶梯式公式削减的基本税率水平 | The ad valorem equivalents emerged as key, as they determine the level of the base rate to which tiered formula cuts will be applied for those products subject to non ad valorem duties. |
二 关税峰值 | II. TARIFF PEAKS |
货币贬值能行得通 因为这样会使进口产品更加昂贵 出口产品更加便宜 而提高增值税 削减工资税也能发挥这样的作用 提高增值税会提高进口货物的价格 外国企业面临更高的关税 为确保国内企业不会提高价格 在增加增值税的同时 必须削减工资税 | An increase in VAT raises the price of imported goods, as foreign firms face a higher tax. To ensure that domestic firms do not have an incentive to raise prices, an increase in VAT needs to be accompanied by a cut in payroll taxes. |
二 关税峰值. 3 | II. Tariff peaks 3 |
财政部对跨境电商试行免收增值税消费税 | Ministry of Finance Trial Implementation of Exemption VAT Consumption Tax on Cross border E commerce |
130. 偿还增值税和其他手续费 | 130. Reimbursement of value added tax and other charges. |
5. 对于提高关税透明度 特别是峰值关税部门的透明度及其与贸易数据的可比性而言 至为关键的是有关国家的合作 | Improvement of tariff transparency, particularly in the sectors of peak tariffs, and their comparability with trade data depends crucially on cooperation by the countries concerned. |
27. 其他关键问题包括非约束关税待遇 从价税等值 给予发展中国家的灵活性 参加部门谈判以及贸易优惠等 | Other key issues include the treatment of unbound tariffs, ad valorem equivalents, flexibilities for developing countries, participation in sectoral negotiations and trade preferences. |
新的鼓励措施包括向有资格的中小型企业提供信贷和资金 对它们免征增值税 关税和印花税 | The new incentives included the provision of credits and finance to eligible SMEs and their exemption from VAT, customs taxes and stamp duties. |
4. 在对峰值关税进行研究时的一个问题是 峰值关税中有一很大的比例是特定税率或混合税率 | A problem in carrying out a study of peak tariffs is that a substantial proportion of peak tariffs are specific rates or combined rates. |
例如各组织在购买通信设备时必须交纳税收和增值税 | For example, the organizations are required to pay duty and value added tax when they purchase communication equipment. |
应修订关税法和增值税 以便最大限度地使人们以能够承担的价格获得安全有效的药剂 | (d) Duties, customs laws and value added taxes should be revised so as to maximize access to safe and effective medication at an affordable price. |
同时 还较大幅度降低了抗癌药品生产 进口环节增值税税负 | At the same time, it has also greatly reduced the production and import links value added tax burden of anti cancer drugs. |
请留意 VAT Refund for Tourists 游客增值税退还 标志牌 | Look for a sign saying VAT Refund for Tourists . |
Alpha值是结构中的关键 它的值稳定在2.5 | Alpha is the structure. It's got a stable state at 2.5. |
北欧国家的高税收却没有阻碍经济绩效 北欧国家并非以所得税为主 比如美国 而是以增值税为主 增值税的收入金额相对较高 逃税比率相对较低 对经济的失真反映较少 | Nor has high taxation in the Nordic countries impeded economic performance. Rather than relying mainly on income taxation, as in the US, the Nordic countries rely on value added taxation, which provides a relatively high amount of revenue with relatively low rates of evasion and few distortions to the economy. |
委员会敦促工程处继续与巴勒斯坦权力机构交涉 以便免除近东救济工程处的增值税并偿还拖欠的其余增值税 | It urged the Agency to continue to pursue with the Palestinian Authority the objective of VAT exemption for UNRWA and the reimbursement of the remaining outstanding VAT. |
返回和给定的键相关联的值 | Returns the value associated with the given key. |
86. 泰国所销售产品和服务有7 政府增值税(VAT) | A 7 per cent government value added tax (VAT) is applied to goods and services in Thailand. |
另一种奖励消费者与逃税现象作斗争的方式是提供补贴 一些发展中国家为索取正式发票的消费者提供了一种广泛应用的增值税退款制度 北塞浦路斯 像土耳其一样 对于增值税给予2.5个百分点的退款 而标准的增值税率是13 | Some developing countries have introduced a far reaching VAT refund system for consumers who collect official receipts. Northern Cyprus, like Turkey, offers a 2.5 percentage point refund on VAT, compared to the standard VAT rate of 13 . |
采用尽可能短的分销渠道对于提高能力和保留更多的增值至为关键 | The use of the shortest possible distribution channels is vital for increasing capacity and retaining more value added. |
这种税收减少的情况,还可能因1997和1998年通过修正关于自由贸易区 增值税和所得税的法律而更为恶化,因为这些修改腐蚀了税收基础 | This drop in revenues may be worsened by the amendments to the laws on free zones, value added tax and income tax adopted in 1997 and 1998, which together have eroded the tax base. |
截至1998年6月30日,增值税总额为1570万美元,港口及有关手续费为330万美元 | The total amounts outstanding at 30 June 1998 were 15.7 million in respect of value added tax and 3.3 million in respect of port and related charges. |
通知指出 对综试区电子商务出口企业出口未取得有效进货凭证的货物 同时符合相关条件的 试行增值税 消费税免税政策 | The notice pointed out that for goods that have not obtained valid stock certificates for e commerce export enterprises in the comprehensive experimental area and meet the relevant conditions, the VAT and consumption tax exemption policies will be trialled. |
在一些重要的实例中 关税配额附带有峰值税率或甚至超过30 的税率 | There are important cases where tariff quotas carry peak rates or even rates exceeding 30 per cent. |
这项研究为发展中国家的出口品分析了关税状况 侧重于两大方面 (a) 关税峰值和(b) 关税升级 | The study analyses the tariff situation for developing country exports and focuses on two major aspects (a) tariff peaks and (b) tariff escalation. |
国会已经通过了一项增值税法,将在1999年早期实施 | A value added tax (VAT) law was passed by Parliament and is to be implemented in early 1999. |
从发展中国家的立场看来特别重要的一个问题就是消除关税升级 因为关税升级打击了通过工业化增加附加值的进程 | An issue of particular importance from the standpoint of developing countries is the elimination of tariff escalation, which discourages the process of adding value through industrialization. |
此外,虽然关税壁垒正在减少,但非关税壁垒却成倍增加 | Also, while tariff barriers were coming down, non tariff barriers were going up many times over. |
到1997年6月30日为止,增值税总额为1 290万美元,港口和有关手续费为270万美元 | The total amounts outstanding at 30 June 1997 were 12.9 million in respect of value added tax and 2.7 million in respect of port and related charges. |
为此拓宽了征税基础 提高了行政效率 减少了公司收入税 推出了10 的个人所得税制并将增值税保持在10 | That had been accomplished by widening the tax base, improving administration efficiency, reducing corporate income tax, introducing a personal income tax of 10 per cent and keeping value added tax at 10 per cent. |
他们表示 解决发达国家对发展中国家有出口利益的关键产品所实行的高关税和关税峰值 尤其是纺织品和服装 对于不在优惠方案范围内的国家十分重要 | It was stated that addressing high tariffs and tariff peaks applied by developed countries to key products of export interest to developing countries, particularly textiles and clothing, is important to countries not covered by preferential schemes. |
原来施行营业税的服务业领域已统一征收增值税 实质上全面取消了实施六十多年的营业税 | the service fields previously having a business tax have uniformly levied value added taxes. The business tax that has been implemented for more than 60 years has been virtually eliminated, |
在日本 食品工业在所有的峰值中占全部关税峰值的40 | In Japan, the food industry accounts for 40 per cent of all tariff peaks throughout the various branches. |
17. 关于市场准入支柱的技术问题包括所谓的 网关问题 也就是将以货物数量为基础的进口税即非从价关税转变为以价值为基础的用单位价值百分比表示的从价关税等值 | Technical issues on the market access pillar included the so called gateway issues of converting volume based import duties, non ad valorem tariffs, into value based, ad valorem equivalents, as expressed as the percentage of unit value. |
相关搜索 : 关键增值 - 关税和增值税 - 增值税和关税 - 海关增值税 - 增值税值 - 增值税 - 增值税 - 增值税 - 增值税 - 增值税 - 增值税 - 增值税 - 增值税 - 增值税