"增益杠杆"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

增益杠杆 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

一个是杠杆化
One is leverage.
新兴欧洲的去杠杆困境
Emerging Europe s Deleveraging Dilemma
之后 这些项目的收益可以作为其他项目的杠杆 补充行政预算
Thereafter, the earnings from these projects serve to leverage additional projects and to replenish the administrative budget.
于是消费者们过度杠杆化了
So consumers got overleveraged.
秘书处利用其现有技术来保护本身的系统 预期将在现有资源内为代表团的利益增加这种杠杆效果
The Secretariat leverages the technologies it has in place to protect its own systems and anticipates increasing this leveraging effect for the benefit of the missions within current resources.
这是因为中国人更懂得经济杠杆
It's because there's a little more leverage in terms of the Chinese.
它展示了从1919到2009年间杠杆的变化趋势
It shows leverage, trended out from 1919 to 2009.
利用资源的杠杆作用和为儿童取得成果
Leveraging resources and results for children
看到这样的数据 让人不禁有些瞠目结舌 根据苏宁金融研究院的统计数据显示 1996年中国居民杠杆率只有3 2008年也仅为18 但是自2008年以来居民杠杆率开始呈现迅速增长态势 短短六年间翻了一倍 达到36.4 到了2017年三季度居民杠杆率已经高达48.6
Seeing such data, one cannot help but be stupefied. According to the statistical data of Suning Financial Research Institute, the leverage ratio of Chinese households was only 3 in 1996 and 18 in 2008. But this figure doubled in just six years since the trend of rapid growth of leverage ratio set in, reaching 36.4 . By the third quarter of 2017, the leverage ratio of households has reached 48.6 .
在美国 经济去杠杆化进程远比欧洲深入 美国在经历结构性调整 真实 经通胀调整的 GDP处于正增长 尽管显著低于3 3.5 的潜在年增长率 可贸易部门正在扩张 不需要依赖杠杆就能提振总需求
The US is adjusting structurally and generating real (inflation adjusted) GDP growth (though well below its potential annual rate of 3 3.5 ). The tradable sector is expanding and is not dependent on leverage to generate aggregate demand.
用官方发展援助作为私人来源投资的杠杆
Official Development Assistance (ODA)
一个解释是发达经济体背负了过多的债务 需要去杠杆 这导致了公共部门投资不足 也抑制了消费和私人投资 但去杠杆只是暂时的过程 而不会永远制约增长 从长期看 总体经济增长取决于劳动力及其生产率的增长
One explanation is that the advanced economies had taken on too much debt and needed to deleverage, contributing to a pattern of public sector underinvestment and depressing consumption and private investment as well. But deleveraging is a temporary process, not one that limits growth indefinitely.
但这是一个泡沫 一个高度杠杆化的泡沫 周期性泡沫也许是不可避免的 但所有泡沫都会带来后果 高杠杆泡沫往往造成更大的破坏 因为其对实体经济的极大影响和持续漫长的去杠杆化过程
But it was a bubble and a highly leveraged one at that. While periodic bubbles may be unavoidable, and no bubble is without consequences, a highly leveraged bubble tends to cause far more damage, owing to its impact on the real economy and the duration of the deleveraging process.
上面有各种各样的杠杆轴承 小工具还有计量器
And it has all kinds of levers and ball bearings and gadgets and gauges.
非金融企业没有足够多的利润用于投资 因而将日益依赖外部融资 随着它们的杠杆率的提高 风险溢价也会随之上升 导致他们的借贷成本升高 从而进一步制约利润率 这一恶性循环很难打破 比如 如果公司降低投资 就会危及增长 从而进一步增加杠杆率
With insufficient profits to use for investment, nonfinancial corporations will become increasingly dependent on external finance. As their leverage ratios increase, so will their risk premiums, causing their borrowing costs to rise and undermining their profitability further.
开始的时候这里有个电机 连着小杠杆 作为传力器
We started with a motor with a little lever, a little force transfuser.
能够利用何种政策杠杆和工具来提供适当的奖励
What policy levers and instruments can be used to provide appropriate incentives?
新的维也纳计划 维也纳2.0避免了打扰去杠杆化需要的做法 而是寻求让去杠杆化过程更加有序 毕竟 新兴欧洲贷款人的过度 混乱的去杠杆化 及其所能造成的信贷动荡 会动摇这一经济和制度颇为脆弱的地区
Without disputing the need for some deleveraging, a new incarnation of the Vienna Initiative Vienna 2.0 seeks to make the process orderly. After all, excessive and chaotic deleveraging by lenders to emerging Europe and the ensuing credit crunch would destabilize this economically and institutionally fragile region.
在这些制度中 决策是精英们作出的 他们掌管着权力杠杆 并利用权力谋取自身利益 确保连选连任
Decisions are taken by an elite that controls the levers of power and uses them for its own benefit to ensure that it is continually re elected.
但问题是消费份额的增长是否是可持续的 也就是说 这究竟是收入份额增长还是提高杠杆的结果 如果这一增长是由过度杠杆支撑的 那其实是在将未来的消费挪到现在 中国就将面对一场严重经济减速 甚至可能是一场重大危机
But there remains the question of whether consumption share growth is sustainable that is, whether it is the result of income share growth or rising leverage. If it is supported by excessive leverage, effectively shifting future consumption to the present, China could face a significant slowdown or even a major crisis.
但当银行业再次出现增长时 杠杆将受到比以往严格得多的约束 监管机构已经在商讨有关对金融杠杆征税以及对风险加权资产设限等议题 如果他们一直做的话 我估计 像过去二十年那样的飞速增长期将一去不复返
Regulators are already talking about imposing leverage ratios, as well as limits on risk weighted assets. If they follow through, as I expect, there will be no return to the strategies of the last two decades.
首先要免于不如萧条 不管是什么萧条 不管是金本位下的外部压力 资产泡沫 还是类似2003 2009年的杠杆 恐慌循环 只要它会造成去杠杆化的渴望
Don t go there in the first place avoid whatever it is whether external pressure under the gold standard, asset price bubbles, or leverage and panic cycles such as that of 2003 2009 that creates the desire to deleverage.
杠杆化的问题是 它把美国的财政系统弄成了这个样子
And the problem with leverage is it makes the U.S. financial system look like this.
1. 首先要免于不如萧条 不管是什么萧条 不管是金本位下的外部压力 资产泡沫 还是类似2003 2009年的杠杆 恐慌循环 只要它会造成去杠杆化的渴望
1. Don t go there in the first place avoid whatever it is whether external pressure under the gold standard, asset price bubbles, or leverage and panic cycles such as that of 2003 2009 that creates the desire to deleverage.
像一个杠杆一样去运用它们 根据它们来移动到不同的地方
It's starting to play with them as levers, to get conscious about them and to move to different places.
而设立一个奖项 你可以在你的投资上得到50 1的杠杆效应
If you put up a prize, you can get literally a 50 to one leverage on your dollars.
尽管如此 刺激经济增长和就业的有效战略要素是类似的 可动用的 主权和私人 资产负债表应该用于制造总需求 刺激公共投资 即使这会增加杠杆 最新的IMF研究表明 给定过剩产能 政府有望从有利的短期乘数中获益 更重要的是 着重投资将改善长期可持续增长前景 让政府和家庭能够追求负责任的去杠杆化
Recent IMF research suggests that, given excess capacity, governments would probably benefit from substantial short run multipliers. More important, the focus on investment would improve prospects for long term sustainable growth, which would enable governments and households to pursue responsible deleveraging.
说到底 靠全民分摊私人亏损和公共部门重建杠杆来解决私人部门杠杆问题的做法风险很大 运气好的话 最终能够做到税收增加 开支减少 但仍会对经济增长造成负面影响 运气不好的话 后果要么是直接资本税 违约 要么是间接资本税 通胀
At the end of the day, resolving private sector leverage problems by fully socializing private losses and re leveraging the public sector is risky. At best, taxes will eventually be raised and spending cut, with a negative effect on growth at worst, the outcome may be direct capital levies (default) or indirect ones (inflation).
通过加强的知识和证据使政策 立法 计划和预算发挥杠杆作用
Translating policies, legislation, plans and budgets into large scale accelerated action
与此同时 储蓄者受到抑制 资产价格被扭曲 保持甚至增加杠杆的激励获得了增强 竞争性贬值 即使它们并非决策者公开承认的目标 的吸引力正在日益增加 尽管它们更本无法解决总需求问题
Meanwhile, savers are being repressed, asset prices distorted, and incentives to maintain or even increase leverage enhanced. Competitive devaluations, even if they are not policymakers stated objectives, are becoming increasingly tempting though they will not solve the aggregate demand problem.
2008年金融危机的爆发让这一模式戛然而止 私人部门的杠杆降低了 而公共部门的杠杆已经触及 并超过 了可持续的最大规模 希腊只是一个较极端的例子
That pattern came to a sudden stop in the financial crisis of 2008. Private sector leverage declined and public sector leverage reached and exceeded sustainable limits, with Greece being only the most extreme example.
居民部门在全部实体经济中的债务占比加大 杠杆率上升速度较快
The residents sector accounts for an increasing share of the total debt in the real economy, and the leverage ratio has risen rapidly.
我学到了利润 销售 杠杆和相关的知识 从农民 缝纫女工 牧羊人那里
And I learned about profit and revenue, about leverage, all sorts of things, from farmers, from seamstresses, from goat herders.
136. 发挥资源杠杆作用 为儿童取得成果的其他可行途径将受到评估
Other promising avenues for leveraging resources and results for children will be assessed.
这一系列研究没有明确告诉我们的是去杠杆化本身就能实现经济增长的恢复 没有人相信财政平衡能在任何地方成为一个完整的增长模式
What this line of research explicitly does not tell us is that deleveraging will restore growth by itself. No one believes that fiscal balance is the whole growth model anywhere.
军备控制和裁军的真正收益不仅取决于杠杆作用或利他主义 而且还取决于某一特定时刻作为安全问题什么是可能做到的
Real gains in arms control and disarmament depend not on leverage or altruism, but on what is possible at a given moment as a matter of security.
如果经济作为一个整体渴望增加杠杆 其结果便是通胀性繁荣 如果经济作为一个整体渴望去杠杆 就会发生萧条 于是 中央银行的责任就在于干预银行系统 从而将市场利率调整到自然利率 让经济平衡在实现充分就业又没有过度通胀的状态
If the economy as a whole desires to deleverage, a depression ensues. It is then the central bank s job to intervene in the banking system in order to push the market interest rate to the natural interest rate, thereby balancing the economy at full employment without excess inflation.
第一个关键因素是去杠杆化以及由此导致的总需求短缺 自2008年爆发经济危机以来 几个持续依赖过度杠杆效应和消费来维持需求的发达国家不得不修复其私营部门及公共资产负债表 这需要时间 使得它们在经济增长和就业方面表现不佳
The first key factor is deleveraging and the resulting shortfall in aggregate demand. Since the financial crisis began in 2008, several developed countries, having sustained demand with excessive leverage and consumption, have had to repair both private and public balance sheets, which takes time and has left them impaired in terms of growth and employment.
增长急剧放缓是这一超调模式的另一个因素 最初的出口冲击可能影响增长 外国债权人所要求的突然的去杠杆使经常项目平衡需要更深更快地调整
The initial export shock was likely to reduce growth. The sudden deleveraging imposed by foreign creditors requires the current account balance to adjust further and faster.
结果 对美国 家庭去杠杆过程仍在约束经济增长 的预测与实际只是略有不同 2010年4月的报告预测2011 2013年间的年增长率约为2.5 当前预测则为略高于2
As a result, predictions for the United States where household deleveraging continues to constrain economic growth have fallen short only modestly. The April 2010 report forecast a US growth rate of roughly 2.5 annually in 2012 2013 current projections put the rate a little higher than 2 .
如果公共去杠杆化并不是一个完整的增长政策 事实上确实不是 那为什么人们这么关注财政紧缩而不去切实促进 而不只是口头上说说 增长和就业呢
If public sector deleveraging is not a complete growth policy and it isn t why is there so much attention on fiscal austerity and so little action (as opposed to lip service) on growth and employment?
B. 实施方法A 通过加强的知识和证据使政策 立法 计划和预算发挥杠杆作用
Implementation approach A Leveraging policies, legislation, plans and budgets through enhanced knowledge and evidence
当前问题最严重的地方则是欧洲 宏观经济的重新平衡需要增加安全储蓄工具的供应 但如何为那些高杠杆银行和过度杠杆的小国政府提供担保的不确定性却导致该工具供应量不断下降 此外各国政府当前承诺的迅速削减预算赤字方案只会增加经济二次探底的可能性
Uncertainty about how, exactly, the liabilities of highly leveraged banks and over leveraged peripheral governments are to be guaranteed is shrinking the supply of safe savings vehicles at a time when macroeconomic rebalancing calls for it to be rising. And the rapid reductions in budget deficits that European governments are now pledged to undertake can only increase the likelihood of a full double dip recession.
分析师和投资者至少有两大相关疑虑 其一 面临增长趋缓 决策者将求助于过度投资或杠杆 或兼而有之 这会带来动荡 其二 决策者既不求助于过度投资 也不求助于杠杆 也不启动其他替代引擎 导致增长进一步的放缓 带来不可预测的国内政治后果和严重的国外经济后果
One is that, facing declining growth, policymakers will resort to excess investment or leverage (or both), creating instability. The other is that they will resort to neither, and that no alternative growth engines will have been started, leading to an extended slowdown with unpredictable political consequences at home and serious economic consequences abroad.
24. 项目厅从行政预算中提供开办资金 只是为了发挥前一两个项目的杠杆作用
UNOPS provides start up funds from its administrative budget only in order to leverage the first one or two projects.

 

相关搜索 : 杠杆收益 - 杠杆收益 - 杠杆收益 - 杠杆收益 - 杠杆收益 - 杠杆收益 - 杠杆收益 - 增加杠杆 - 杠杆增长 - 杠杆增长 - 增加杠杆 - 杠杆 - 杠杆 - 杠杆