"声威"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

威内 呵呵 那么 掌声
VV So ...
笑声 这是在威尼斯
This is in Venice.
声音 它发威失控了 糟糕
Voices It's going ballistic. Oh shit.
他用他那威严的声音跟我说
He says to me in that exalted voice,
口哨声 掌声 马克思 威斯特曼 海尔特 查特尔 世界口哨冠军
Max Westerman Geert Chatrou, the World Champion of Whistling.
他要求我代表他发表科威特的以下声明
He has requested me to deliver the following statement by Kuwait on his behalf
金伯利进程在国际社会中的权威和声望提高
The authority and reputation of the Kimberley Process in the international community have increased.
一名受害者声称在提出起诉后收到威胁电话
One victim claims to have received threatening phone calls after submitting the case.
笑声 这是一个建立在百威啤酒瓶基础上的房子
Then, this is a house based on a Budweiser can.
一 积聚财富 权利和威望 然后失去这些东西 笑声
First accrue wealth, power, and prestige, then lose it.
他们珍惜科威特最开放最民主和最好客的名声
They value Kuwait apos s reputation as the most open, democratic and hospitable of countries.
我告诉过你有声电影 会造成威胁 却没人听我的
I said talking pictures were a menace, but no one would listen.
然后 我估计 依威尔 先生有去抓他 吉姆 就大声叫喊
Then Mr. Ewell, I reckon, grabbed him again, and Jem hollered.
让我们声明 不管人类面临怎样的威胁 我们都必须牢记奥斯威辛的教训 敢于行动
Let me say that whatever the new threats to humanity, we must learn the lesson of Auschwitz and be brave enough to act.
在法庭外 古巴裔美国人组织举行的示威嘈杂声不断
Outside the courtroom, noisy demonstrations were organized by Cuban American organizations.
新西兰声称 在此期间 其驻科威特使馆丢失了一辆汽车
New Zealand maintains that an embassy car in Kuwait was lost during this period.
大声叫妈一样 母亲进来开灯小孩就认为 她的威力无穷
And when she brings the light into the room, the child thinks she's allpowerful.
夏威夷歌声 唱完之后 他们坐成一圈 并邀请我也加入其中
Hawaiian chant When they finish, they sit in a circle and ask me to come to join them.
音乐 掌声 好的 首先 让我们欢迎鼓手杰迈尔 威廉姆斯先生 掌声 贝斯手贝尔尼斯 特拉维斯 掌声 还有钢琴手克里斯蒂安 桑滋
Okay, so first of all, let's welcome Mr. Jamire Williams on the drums, Burniss Travis on the bass, and Mr. Christian Sands on the piano.
117. 这个声明是挪威外交大臣在与丹麦外交大臣的一次会议中向丹麦外交大臣作出的口头声明
The act in question was formulated by means of an oral declaration made by the Minister for Foreign Affairs of Norway and addressed to the Minister for Foreign Affairs of Denmark during a meeting between them.
这时此人大声咆哮 威胁台长说如不播放这盘带子他会后悔的
The caller, who was by this time shouting loudly threatened the director stating that he would regret not showing the tape.
123. 虽然挪威政府继续认为伊伦声明必须视为一项协议 但常设国际法院最后认为 声明的用意很清楚
Although the Norwegian Government maintained that the Ihlen Declaration must be viewed in the context of an agreement, the Court finally held that the intentionality of the declaration was clear.
他们还威胁逮捕他的兄弟并进行拷打,让他能听到他们的喊叫声,并威胁逮捕他的妻子,摧毁他的房屋
They also threatened to arrest his brothers and torture them until he could hear their cries, as well as to arrest his wife and demolish his home.
恐怖主义分子发出威胁 声称他们将屠杀投票者 血洗巴格达街道
The terrorists threatened that they would wash the streets of Baghdad with the blood of voters.
见联合王国的声明 关于以核武器进行威胁或使用核武器的合法性
See the statement by the United Kingdom on Legality of the threat or the use of nuclear weapons.
39. AL AWADI夫人(科威特)反驳说 伊拉克没有表决权 因此也无权发表声明
Ms. AL AWADI (Kuwait) replied that, since the representative of Iraq did not have the right to vote, he was not authorized to make a statement either.
他们声称是挪威违反 公约 第四条和第六条的受害人 他们由律师代表
In any event, the new legislation has not addressed the authors' main concern, namely the failure of the law to proscribe all relevant categories of misconduct under the Convention thus the authors remain potential victims.
20. 当利益集团感到它们的存在受到威胁时通常会发出最强烈的声音
Interest groups are normally most vocal when they feel their existence is threatened.
笑声 实际上 他确实认识威利布朗 威利布朗 赫比和我四年前一起吃晚餐 我们开始在桌布上描绘那个中心的蓝图
As a matter of fact he did know Willie Brown, and Willie Brown and Herbie and I had dinner four years ago, and we started drawing out that center on the tablecloth.
所有提交人均为挪威公民 他们声称是挪威违反 公民权利和政治权利国际公约 第十七 十八和二十六条的受害者
All are Norwegian citizens who claim to be victims of violations of articles 17, 18, and 26, of the International Covenant on Civil and Political rights by Norway.
关于音乐就说一句 音乐是最有威力的一种声音 但它经常被错误地利用
Just a word on music. Music is the most powerful sound there is, often inappropriately deployed.
提交人极力声称 本案的客观证据未能支持警员的如下声称 嫌犯携带武器 至少开枪6次 对他们的安全造成了威胁
The author argues that the objective evidence in the case does not support the officers' claims that the suspects were armed, fired at least six times and thus posed a threat to their safety.
74. 一个代表团声明支持不驱回原则 同时强调必须对威胁安全或者其他同样严重的威胁的外国人的返回另找途径
One delegation made a statement in support of the principle of non refoulement while stressing the need to find alternatives to the return of aliens who constituted a threat to security or another equally serious threat.
作为一个小报复 我加了一条小小的 略带威胁的信息 笑声 在T恤衫的背后
As a little retaliation with a just ever so slightly menacing message on the back of the shirt.
申诉人还声称收到伊斯兰团体的威胁信件 要他开小差 否则可能被处死刑
The complainant also alleges that he received threatening letters from Islamist groups, demanding that he desert or risk execution.
42. 关于第二种选择 即解释性权威声明 提案国代表团指出 这并非没有先例
Concerning the second option of an interpretative authoritative statement, the sponsor delegation noted that this was not without precedent.
41. 关于第二种选择 即解释性权威声明 提案国代表团指出 这并非没有先例
Concerning the second option of an interpretative authoritative statement, the sponsor delegation noted that this was not without precedent.
3. 挪威外交部长扬 彼得森已经签署了支持 全面禁试条约 的联合部长声明
The Minister for Foreign Affairs of Norway, Mr. Jan Petersen, has signed a joint ministerial statement in support of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty.
声明还呼吁采取临时性步骤减少核威胁,例如坎培拉委员会所建议的步骤
It also calls for interim steps to reduce the nuclear threat, such as those recommended by the Canberra Commission.
彭齐亚斯和威尔逊 聆听的神秘噪音 成了人们听到过的 最古老最重要的声音
The mysterious noise that Penzias and Wilson were listening to turned out to be the oldest and most significant sound that anyone had ever heard.
这将不是财前教授个人的问题 会变成浪速大学医学部的名声 与权威的问题
It's not just Prof. Zaizen's problem, this will affect the reputation of Naniwa University Hospital.
弗吕登伦先生 挪威)(以英语发言 挪威欢迎有这次重要机会 处理海地局势 并且利用这次机会表达对海地和海地人民的声援
Mr. Frydenlund (Norway) Norway welcomes this important opportunity to address the situation in Haiti and would like to use the occasion to express solidarity with Haiti and its population.
任何声称那时候住在科威特的人必须提出证据 因此发生一家人之中 有些被承认为科威特人 另一些则得不到承认的情况
Anyone who claimed to have been in Kuwait at that time was required to supply proof of the fact, so that some members of families were recognized as Kuwaiti while others were not.
目前在位的伪独裁政权对每一个人 包括他们声称要加以保护的人 都构成威胁
The criminal dictatorships currently in place pose a threat to everyone, including those they allegedly try to protect.
只要有遭受此种待遇的威胁普遍存在 就足以构成他声称自己是 受害人 的证据
The State party is requested also to give wide publicity to the Committee's Opinion.