"外耳"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
土耳其的外交混战 | Turkey s Diplomatic Dogfight |
科隆这个城市的土耳其人口众多 是土耳其国家以外 土耳其人口最多的城市 | The city is home to the largest Turkish population outside Turkey. |
我不在乎你外公是不是土耳其人 | I wouldn't care if your maternal grandfather turned out to be a Turk. |
在希腊和土耳其 我会见了各国的外长和外交部高级官员 以及其他希腊和土耳其的著名人士 | In Greece and Turkey, I met the foreign minister of each country and senior foreign ministry officials, as well as other prominent Greek and Turkish personalities. |
土耳其寻找未遂政变之后失踪的外交官 | Turkey seeks missing diplomats following coup attempt |
这女人对你做了什么 除了打你耳光以外 | What did the lady do to you Blake, besides slap you down? |
在? 兹瑞尔外 有一队土耳其人挡在他前面 | Well, there's a Turkish column in front of him, out of Mazril. |
此外,秘书长的军事顾问向土耳其政府提供有关土耳其军官的年度考绩报告 | Furthermore, the Military Adviser to the Secretary General provided the Turkish Government with annual performance evaluation reports for the Turkish officers. |
土耳其正在寻找7月15日未遂政变之后未能应召返回土耳其的至少32名外交官 | Turkey is seeking at least 32 diplomats who failed to return to Turkey in a recall of personnel following a July 15 coup attempt. |
除了现有的土耳其通信卫星系统之外 土耳其电信公司正在考虑建造第三颗卫星 | A third satellite, in addition to the existing Turkish Communication Satellite System (TURKSAT), is under consideration by Turk Telecom. |
外耳道 鼻腔和口腔內有沙 和綠色苔蘚類粘液 | Outer ear channels, nostrils, and mouth contain sand and green, mosslike, mucous threads. |
我覺得戴耳塞同護耳耳機 | I felt it was important to |
土耳其外交部还积极开展其自己组织的捐助活动 | The Turkish Foreign Ministry is also actively involved in a donation campaign of its own. |
另外别忘了拿走耳环和手镯... 和抽屉里的那些珠宝 | And don't forget to take the rings and bracelets... and thejewelry in the bureau drawer. |
2005年3月31日 他在土耳其与该国外交部长和外交部高级官员举行了会谈 | In Turkey, he held discussions on 31 March 2005 with the Foreign Minister and senior officials at the Ministry of Foreign Affairs. |
此外 土耳其有30个不同的民族 很难确定少数和多数 | In addition, there were 30 different ethnic groups in Turkey, making it difficult to define minorities and majorities. |
51. 此外 阿根廷 葡萄牙 苏丹和土耳其提供了实物捐助 | In addition, in kind contributions have been received from Argentina, Portugal, the Sudan and Turkey. |
除俄罗斯联邦外交部长外 我今天的发言名单上还有土耳其和比利时的代表 | Besides the Foreign Minister of the Russian Federation, I have on the list of speakers today the representatives of Turkey and Belgium. |
此外,土耳其空军的不断飞越以及土耳其军事占领部队驻扎在岛上是塞浦路斯局势紧张的根本原因 | Furthermore, the continuing overflights by the Turkish Air Force, as well as the presence of the Turkish military occupation forces on the island, constitute the underlying causes of tension in Cyprus. |
撒母耳 轉身 要 走 掃羅 就 扯住 他 外袍 的 衣襟 衣襟 就 撕斷了 | As Samuel turned about to go away, Saul grabbed the skirt of his robe, and it tore. |
耶和華 阿 照 我 們耳 中 聽見 沒 有 可比 你 的 除 你 以外 再 無神 | Yahweh, there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears. |
撒 母 耳 轉 身 要 走 掃 羅 就 扯 住 他 外 袍 的 衣 襟 衣 襟 就 撕 斷 了 | As Samuel turned about to go away, Saul grabbed the skirt of his robe, and it tore. |
耶 和 華 阿 照 我 們 耳 中 聽 見 沒 有 可 比 你 的 除 你 以 外 再 無 神 | Yahweh, there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears. |
撒母耳 轉身 要 走 掃羅 就 扯住 他 外袍 的 衣襟 衣襟 就 撕斷了 | And as Samuel turned about to go away, he laid hold upon the skirt of his mantle, and it rent. |
耶和華 阿 照 我 們耳 中 聽見 沒 有 可比 你 的 除 你 以外 再 無神 | O LORD, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears. |
撒 母 耳 轉 身 要 走 掃 羅 就 扯 住 他 外 袍 的 衣 襟 衣 襟 就 撕 斷 了 | And as Samuel turned about to go away, he laid hold upon the skirt of his mantle, and it rent. |
耶 和 華 阿 照 我 們 耳 中 聽 見 沒 有 可 比 你 的 除 你 以 外 再 無 神 | O LORD, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears. |
马耳他指出为了接受第4条, 其立法需要参考外国的定罪 | Malta noted that to accept article 4 its legislation needed to make reference to foreign convictions. |
马耳他 SUPr SUp 马耳他 . 1998 | Malta . Malta r |
此外,土耳其空军这些不断的飞越,以及土耳其军事占领部队在岛上的驻扎,构成了塞浦路斯紧张局势的根源 | these continuing overflights by the Turkish Air Force, as well as the presence of the Turkish military occupation forces on the island, constitute the underlying causes of tension in Cyprus. |
此外,土耳其空军继续这种飞行,以及土耳其占领军在岛上的存在,都构成了塞浦路斯局势紧张的根本根源 | Furthermore, these continuing overflights by the Turkish Air Force, as well as the presence of the Turkish military occupation forces on the island, constitute the underlying causes of tension in Cyprus. |
此外,土耳其空军继续飞越的行为以及土耳其军事占领部队驻在岛上,是造成塞浦路斯紧张局势的根本原因 | Furthermore, the continuing overflights by the Turkish Air Force, as well as the presence of the Turkish military occupation forces on the island, constitute the underlying causes of tension in Cyprus. |
37. Ilkin先生 土耳其 说 他坚持自己早先关于土耳其的民族构成以及土耳其境内不存在种族歧视的发言 尽管不可否认的是 土耳其国内有一些群体比较富裕 而且有一些妇女群体需要额外帮助 | Mr. Ilkin (Turkey) said that he stood by his earlier statements about the composition of the Turkish nation and the absence of any discrimination in the country based on race, although no one would deny that some groups in the country were better off and some groups of women needed extra help. |
土耳其外交部长恰武什奥卢周五表示 208名土耳其外交部工作人员在有关未遂政变的调查中被从全球各地召回安卡拉 有32人 未经许可 而下落不明 | Foreign Minister Mevut Cavusoglu said Friday that 208 members of Turkey's ministry staff were recalled to Ankara from posts around the world in an inquiry regarding the coup attempt, and 32 remain missing without permission. |
你的耳朵 我的耳朵 Your ear. | Your ear. |
此外,土耳其空军这种持续的飞越以及土耳其军事占领部队在岛上的驻扎已构成塞浦路斯境内紧张局势的根源 | Furthermore, these continuing overflights by the Turkish Air Force, as well as the presence of the Turkish military occupation forces on the island, constitute the underlying causes of tension in Cyprus. |
此外,土耳其空军这些继续飞越的行为以及土耳其军事占领部队驻在岛上,是造成塞浦路斯紧张局势的根本原因 | Furthermore these continuing overflights by the Turkish Air Force, as well as the presence of the Turkish military occupation forces on the island, constitute the underlying causes of tension in Cyprus. |
此外,土耳其空军这些继续飞越的行为以及土耳其军事占领部队驻在岛上,是造成塞浦路斯紧张局势的根本原因 | Furthermore, these continuing overflights by the Turkish Air Force, as well as the presence of the Turkish military occupation forces on the island, constitute the underlying causes of tension in Cyprus. |
此外,土耳其空军这些继续飞越的行为以及土耳其军事占领部队驻在岛上 是造成塞浦路斯紧张局势的根本原因 | Furthermore, these continuing overflights by the Turkish Air Force, as well as the presence of the Turkish military occupation forces on the island, constitute the underlying causes of tension in Cyprus. |
此外,土耳其空军这些继续飞越的行为以及土耳其军事占领部队驻在岛上,是造成塞浦路斯紧张局势的根本原因 | Furthermore, these continuing overflights by the Turkish Air Force, as well as the presence of the Turkish miliary occupation forces on the island, constitute the underlying causes of tension in Cyprus. |
此外,土耳其空军这些继续飞越的行为以及土耳其军事占领部队驻在岛上,是造成塞浦路斯紧张局势的根本原因 | Furthermore, these continuing overflights by the Turkish Air Force, as well as the presence of the Turkish military occupation forces on the island constitute the underlying causes of tension in Cyprus. |
此外,土耳其空军这些继续飞越的行为以及土耳其军事占领部队驻在岛上,是造成塞浦路斯紧张局势的根本原因 | Furthermore, the continuing overflights by the Turkish Air Force as well as the presence of the Turkish military occupation forces on the island constitute the underlying causes of tension in Cyprus. |
此外 土耳其空军飞机继续飞越我国领空以及土耳其军事占领部队驻留塞岛 是塞浦路斯紧张局势的根源所在 | Furthermore, the continuing overflights by the Turkish Air Force, as well as the presence of the Turkish military occupation forces on the island, constitute the underlying causes of tension in Cyprus. |
我发现这些小的装饰 这些有点意外的设计作品 令人耳目一新 | I find these little vignettes, these little accidental pieces of design, to be refreshing. |
除厄瓜多尔 法国 秘鲁 葡萄牙 土耳其和坦桑尼亚联合共和国外 | Except Ecuador, France, Peru, Portugal and the United Republic of Tanzania. |
相关搜索 : 外耳道 - 外耳道 - 外耳道 - 外耳炎 - 耳 - 耳 - 耳 - 耳塞耳机 - 中耳耳聋 - 双耳耳机 - 入耳式耳机 - 垂耳的耳朵