"多弄"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

关键字 : Obtain Rounds Petroleum

  例子 (外部来源,未经审查)

你还要弄多久?
Will this go on much longer?
我弄错了很多事
I got a lot wrong.
我也被愚弄了并且许多其他记者都被愚弄了,我们还愚弄了读者
I was fooled and many other journalists were fooled and we fooled our readers.
你好 瞧我弄的多乱
I'm messing around.
而玩弄许多生命呢
Only an honourable man says such things.
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了
Many apostles have been scoffed before you but they who scoffed were themselves caught by what they had ridiculed.
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了
Many apostles have been scoffed before you but they who scoffed were themselves caught by what they had ridiculed.
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了
And indeed the Noble Messengers before you were mocked at, but their mockery ruined the mockers themselves.
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了
And indeed the Noble Messengers before you were mocked at, but their mockery ruined the mockers themselves.
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了
Messengers indeed were mocked at before thee, but those that scoffed at them were encompassed by that they mocked at.
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了
Messengers indeed were mocked at before thee, but those that scoffed at them were encompassed by that they mocked at.
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了
And assuredly mocked were the apostles before thee, then there surrounded those of them Who scoffed that whereat they had been mocking!
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了
And assuredly mocked were the apostles before thee, then there surrounded those of them Who scoffed that whereat they had been mocking!
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了
Indeed (many) Messengers were mocked before you (O Muhammad SAW), but the scoffers were surrounded by that, whereat they used to mock.
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了
Indeed (many) Messengers were mocked before you (O Muhammad SAW), but the scoffers were surrounded by that, whereat they used to mock.
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了
Messengers before you were also ridiculed, but those who jeered were surrounded by what they had ridiculed.
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了
Messengers before you were also ridiculed, but those who jeered were surrounded by what they had ridiculed.
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了
Other Messengers before you were also mocked, but those who scoffed at the Messengers were overtaken by the same scourge that they had scoffed at.
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了
Other Messengers before you were also mocked, but those who scoffed at the Messengers were overtaken by the same scourge that they had scoffed at.
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了
Messengers before thee, indeed, were mocked, but that whereat they mocked surrounded those who scoffed at them.
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了
Messengers before thee, indeed, were mocked, but that whereat they mocked surrounded those who scoffed at them.
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了
Apostles were certainly derided before you but those who ridiculed them were besieged by what they had been deriding.
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了
Apostles were certainly derided before you but those who ridiculed them were besieged by what they had been deriding.
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了
Before you, other Messengers were mocked, but the mockers were encompassed by the very thing they mocked.
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了
Before you, other Messengers were mocked, but the mockers were encompassed by the very thing they mocked.
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了
And already were messengers ridiculed before you, but those who mocked them were enveloped by what they used to ridicule.
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了
And already were messengers ridiculed before you, but those who mocked them were enveloped by what they used to ridicule.
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了
They mocked the Messengers who were sent before you thus, the torment which they had ridiculed encompassed them all.
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了
They mocked the Messengers who were sent before you thus, the torment which they had ridiculed encompassed them all.
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了
And certainly apostles before you were scoffed at, then there befell those of them who scoffed that at which they had scoffed.
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了
And certainly apostles before you were scoffed at, then there befell those of them who scoffed that at which they had scoffed.
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了
Other messengers have been mocked before you, but those who scoffed were overwhelmed by the very thing they had mocked.
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了
Other messengers have been mocked before you, but those who scoffed were overwhelmed by the very thing they had mocked.
在你之前 有许多使者 确已被人愚弄 而愚弄的刑罚已降临愚弄者了
Mocked were (many) messenger before thee But their scoffers were hemmed in by the thing that they mocked.
在你之前 有許多使者 確已被人愚弄 而愚弄的刑罰已降臨愚弄者了
Mocked were (many) messenger before thee But their scoffers were hemmed in by the thing that they mocked.
生火还不够 多弄点来
It's not enough to make a good fire, get some more.
你想你能弄到多少錢
How much money could you get?
尽可能多弄一些石油
Bring all the petroleum you can.
快弄树脂 多拿些弹药
Hurry up with that resin. Get some more ammunition.
多大的愚弄 同时又是多大的成功
What a grand joke it'll be. What a triumph.
嘿 都誰給你弄這麼多累贅
Hey, what john wrote your loads?
走多一步 你会弄伤妈妈的背
Step on a crack, you'll break your mother's back.
你能不能多弄一点那种果酱
How about some more jam?
那么多问题 弄得我头大了 先生
I understand you fainted.
把它弄回原样会花费很多时间
What took time was putting it back in place and concealing it.