"大陆架"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

大陆架 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

七. 大陆架
VII. The continental shelf
日内瓦 大陆架公约 第2条规定 沿海国为勘探大陆架和开发其自然资源的目的 对大陆架行使主权权利
Article 2 of the Geneva Convention on the Continental Shelf states that the coastal State exercises over the continental shelf sovereign rights for the purpose of exploring it and exploiting its natural resources .
大陆架界限委员会
Commission on the Limits of the Continental Shelf
大陆架和委员会的工作
The continental shelf and the work of the Commission
7 3. 大陆架界限委员会
3. Commission on the Limits of the Continental Shelf
第七十六条 大陆架的定义
Article 76
附件二 大陆架界限委员会
ANNEX II.
在这方面 我们希望重申 印度拥有评估大陆架和绘制大陆架地图所需的专门知识
In that regard, we would like to reiterate that India has the requisite expertise for assessment and mapping of the continental shelf.
圣诞节那天是在大陆架外缘
Christmas day it was out on the shelf edge.
3. 大陆架界限委员会 55 69 10
3. Commission on the Limits of the Continental Shelf
其超过200海里的大陆架 目前正得到大陆架界限委员会的审查 估计有953 525平方公里
Its continental shelf beyond 200 nautical miles, which is currently under examination by the Commission on the Limits of the Continental Shelf, is estimated to be 953,525 square kilometres.
去年 澳大利亚向大陆架界限委员会提交了关于领海基线200海里以外大陆架外部界限的呈件
Last year, Australia lodged with the Commission on the Limits of the Continental Shelf its submission on the outer limit of the shelf beyond 200 nautical miles from the territorial sea baseline.
10. 大陆架界限委员会主席的汇报
Information reported by the Chairman of the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
大陆架界限委员会的任务和工作(Peter Croker)
The mandate and work of the Commission on the Limits of the Continental Shelf (Peter Croker)
划界案载有爱尔兰大陆架毗邻豪猪深海平原 Porcupine Abyssal Plain 部分超过200海里的提议爱尔兰大陆架外部界限的资料
The submission contains the information on the proposed outer limits of the continental shelf of Ireland beyond 200 nautical miles in the portion of the continental shelf of Ireland abutting the Porcupine Abyssal Plain.
今年的决议草案承认 随着更多的国家启动确定其大陆架界限的进程 大陆架界限委员会的工作将越来越重要
This year's draft resolution recognizes that the work of the Commission on the Limits of the Continental Shelf will become increasingly significant as more States initiate the process of establishing the boundaries of their continental shelves.
(i) 大陆架界限委员会主席彼得 克罗克先生
(i) Mr. Peter F. Croker, Chairman of the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
我们注意到大陆架界限委员会的重要工作
We note the important work of the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
2000年5月1日大陆架界限委员会公开会议
Open meeting of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, 1 May 2000
联合国海洋法公约 和大陆架界限划定(Harald Brekke)
The United Nations Convention on the Law of the Sea and the delineation of the outer limits of the continental shelf (Harald Brekke)
这是第一具来自某个大陆南方的骨架 猜怎么着
This is the first skeleton from a southern continent, and guess what? You start preparing it.
制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf
5. 委员会主席尤里 卡兹明在开幕词中强调 从大陆架取得的资源极其庞大 未来大陆架区域将成为世界石油和天然气供应的主要来源
In his opening statement, the Chairman of the Commission, Yuri Kazmin, emphasized that the importance of the resources to be derived from the continental shelf were enormous and that in future the shelf area would be the main source of world oil and gas supplies.
我们高兴地注意到大陆架界限委员会的工作进展
We are pleased to note the progress in the work of the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
4 制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书
Protocol for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf.
在海岸线一带的大陆架区域有鳎鱼 杖鱼和金枪鱼
Sole, snoek and tuna occur on the continental shelf along the coastline.
在阿根廷也是如此 巴塔哥尼亚大陆架 现在危机深重
It's true too in Argentina on the Patagonian shelf, which is now in serious trouble.
制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书 (1988年)
International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings (1997)
我们满意地注意到大陆架界限委员会所取得的进展
We note with satisfaction the progress made by the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
委员会应就有关划定大陆架外部界限的事项向沿海国提出建议 沿海国在这些建议的基础上划定的大陆架界限应有确定性和拘束力
The Commission shall make recommendations to coastal States on matters related to the establishment of the outer limits of their continental shelf. The limits of the shelf established by a coastal State on the basis of these recommendations shall be final and binding.
1951年 国际法委员会在其海洋法条款草案中列入一项条款 规定 沿海国为勘探大陆架和开发其自然资源的目的 对大陆架行使控制和管辖权
In 1951, the International Law Commission included a provision in its draft articles on the law of the sea which stipulated that the continental shelf is subject to the exercise by the coastal State of control and jurisdiction for the purpose of exploring it and exploiting its natural resources .
(一) 向小岛屿发展中国家提供关于依照 联合国海洋法公约 和通过大陆架范围限度问题辅助机制划定其大陆架界限和范围方面的支持 27
(i) Provision of support to small island developing States on the delineation of their continental shelves under the United Nations Convention on the Law of the Sea through the Limits of the Continental Shelf Facility
有23个国家不是用公约所定的标准或者1958年 大陆架公约 的标准来确定它们的大陆架界限,但是只有2国不符合1982年公约第七十六条的规定
Of the 23 States which do not define the limits of their continental shelf either by reference to the criteria established in the Convention or those of the 1958 Continental Shelf Convention, only two are not in conformity with article 76 of the 1982 Convention.
欢迎公约缔约国第六次会议设立了大陆架界限委员会,
Welcoming the establishment of the Commission on the Limits of the Continental Shelf ( quot the Commission quot ) during the sixth Meeting of States Parties to the Convention,SPLOS 20, chap. III.
会议还审议了大陆架界限委员会提交给它的几个项目
It also considered several items submitted to it by the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
学员们通过培训大致了解了大陆架外部界限划定所涉进程和程序
At its end, the participants demonstrated a general understanding of the process and procedures involved in the delineation of the outer limits of the continental shelf.
两架F 86飞机请求着陆指示.
Request landing instructions for two F86's.
这是一张照片 一张典型的照片 显示了全球 大陆架的状况
This is a photograph, a typical photograph, of what the continental shelves of the world look like.
附件三 审议提交大陆架界限委员会的划界案的工作方式
Modus operandi for the consideration of a submission made to the Commission on the Limits of the Continental Shelf
8. 从测算领海宽度的基线量起二百海里以外大陆架界限的情报应由沿海国提交根据附件二在公平地区代表制基础上成立的大陆架界限委员会
8. Information on the limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured shall be submitted by the coastal State to the Commission on the Limits of the Continental Shelf set up under Annex II on the basis of equitable geographical representation.
作为拥有广阔专属经济区和大陆架的航海国家 日本致力于联合国海洋法会议及其下设机构 即国际海洋法法庭 国际海底管理局和大陆架界限委员会
Japan, a seafaring nation with a vast exclusive economic zone and continental shelf, is committed to the United Nations Conference on the Law of the Sea and to the organs established under it, namely, the International Tribunal for the Law of the Sea, the International Seabed Authority and the Commission on the Limits of the Continental Shelf.
134. 国际法院在其北海大陆架案的判决中也提到杜鲁门宣告
In its judgment in the North Sea Continental Shelf cases, the International Court of Justice also refers to the Truman Proclamation
大陆架界限委员会提出划界提案的编制大纲 Galo Carrera和Alexandre Albuqerque 演讲人 Galo Carrera
An outline for the preparation of a submission to the Commission on the Limits of the Continental Shelf (Galo Carrera and Alexandre Albuquerque Galo Carrera, speaker).
2. 沿海国的大陆架不应扩展到第4至6款所规定的界限以外
2. The continental shelf of a coastal State shall not extend beyond the limits provided for in paragraphs 4 to 6.
委员会不妨审议是否应考虑到此新形成的实践 并规定一个时限 使各国有机会对载有有关沿海国大陆架或重大部分大陆架界限新细节的执行摘要增编作出评论
The Commission may wish to consider whether this emerging practice should be taken into account and a time frame be established giving States an opportunity to provide comments on the addendum to the executive summary containing the new particulars of the limits of the continental shelf or substantial part thereof of the coastal State concerned.

 

相关搜索 : 外大陆架 - 陆架 - 英国大陆架 - 挪威大陆架 - 沿海大陆架 - 北极大陆架 - 大陆架边缘 - 大陆 - 大陆 - 大陆 - 大陆 - 陆架区 - 陆架冰 - 大陆架天然气