"太特"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
贝莉太太 汉特太太 | Mrs. Bailey. Mrs. Hutchins. |
你和阿特沃特太太 | You and Mrs Atwater. |
他送给罗特太太的娃娃 我先生不认识罗特太太 | The doll he gave Mrs. Roat. My husband did not know Mrs. Roat. |
德温特太太 | Mrs. De Winter. |
德温特太太 | Mrs. De Winter... |
德温特太太? | Mrs. De Winter? |
是波特太太 | Mrs Potter. |
巴特里太太... ... | Mrs. Batory |
杭柏特太太... | Is Madame Humbert... |
藍伯特太太! | Mrs. Lampert. |
藍伯特太太? | Bartholomew. |
藍伯特太太? | Lampert? I don't know any Mrs. Lampert. |
道赛特太太 | Mrs Dowsett. |
这些是德温特太太的东西 现在我才是德温特太太 | These are Mrs. De Winter's things. |
阿特沃特太太 谢谢您能来 | Mrs Atwater, thank you so much for coming. |
早安 波特太太 | Ah, good morning, Mrs Porter. |
拜 巴特罗太太 | Bye, Mrs. Bartlow. |
本尼迪特太太 | Mrs. Benedict. |
罗特太太死了 | Mrs. Roat is dead. |
两样都给阿特沃特太太来点 | A little of both on this for Mrs Atwater. |
藍伯特太太這不太可能 | That's impossible, Mrs. Lampert. |
和我小姨阿特沃特太太一起来 | Mrs Atwater, who's staying with us. |
菲利普 帮下阿特沃特太太好吗 | Phillip, would you mind helping Mrs Atwater? |
前任德温特太太 | The late Mrs. De Winter used to send her boat |
特里梅因太太是... | Mrs. Tremayne was... |
艾斯特和他太太 | Elster and his wife? |
黛巴萊斯特太太? | See this, Mrs Desbarèdes? |
黛巴萊斯特太太. | You should be ashamed, Mrs Desbarèdes. |
拜託藍伯特太太 | Come on now, Miz Lampert. |
藍伯特太太是我 | Hello? |
有有 藍伯特太太 | Yes, yes, Mrs. Lampert. |
你呢藍伯特太太? | And you, Mrs. Lampert? I was, too. |
我叫藍伯特太太 | The name's Lampert. |
阿特沃特太太 这位是菲利普 摩根 | Mrs Atwater, may I present Mr Phillip Morgan? |
给德温特太太 好吗 | What do you think of Beatrice? |
格林太太波特小姐 | Mrs Greene, Miss Potter. |
好好 贝克斯特太太 | How do you do, Miss Baxter? |
再见 贝克斯特太太 | Bye, Miss Baxter. Bye. |
我是本尼迪特太太 | I'm Mrs. Benedict. |
你好 本尼迪特太太 | Hello, Mrs. Benedict. |
本尼迪特太太 再见 | Mrs. Benedict, byebye. Oh, goodbye. |
黛巴萊斯特太太? 不. | Are you unwell, Mrs Desbarèdes? |
查爾斯 藍伯特太太 | Mrs. Lampert. Mrs. Charles Lampert. |
對藍伯特太太 請進 | Oh, yes. Please, uh, come in, Mrs. Lampert. |
請稍等藍伯特太太 | Excuse me for a moment, Mrs. Lampert. |