"太阴日"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
太阴日 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
d 关于统一的回历太阴月起点和伊斯兰节日的统一 | d) The Unified Hijri Calendar for the Beginnings of the Lunar Months and the Unification of Islamic Holidays |
笼罩太阳能的保护主义阴影 | Protectionist Shadows over Solar Power |
关于阴道有太多的未解之谜 | There is so much darkness and secrecy surrounding them. |
在扎贝尔家太阴沉了 我快窒息了 | It was deadly at Zabel's, stifling. |
也许是个阴谋 城里有太多的把戏 | Maybe this is a frame. There's a lot of angles in this city. |
首先 要找到你的阴道甚至都不太容易 | In the first place, it's not so easy to even find your vagina. |
我可以看到他头上的阴影 遮蔽了太阳 | I see the crown of his head gleaming in the sun. |
灰暗阴沉的日子里 | When the day is grey and ordinary |
太阳有点阴沉 水呢 与其说是蓝色 不如说是灰色 | The sun's a little pale today and the water's gray instead of its usual blue. |
这幽灵 这昔日的阴霾 这怀疑 | These shadows. This shifting of ashes of a dead past, these doubts... |
难道你没有看见你的主怎样伸展阴影吗 假若他意欲 他必定使阴影成为静止的 我以太阳为其标志 | Have you not seen how your Lord lengthens out the shadow? He could have kept it motionless if He liked. Yet We make the sun its pilot to show the way. |
难道你没有看见你的主怎样伸展阴影吗 假若他意欲 他必定使阴影成为静止的 我以太阳为其标志 | O dear Prophet, did you not see your Lord, how He spread the shade? And if He willed, He could have made it still then We made the sun a proof upon it. |
难道你没有看见你的主怎样伸展阴影吗 假若他意欲 他必定使阴影成为静止的 我以太阳为其标志 | Hast thou not regarded thy Lord, how He has stretched out the shadow? Had He willed, He would have made it still. Then We appointed the sun, to be a guide to it |
难道你没有看见你的主怎样伸展阴影吗 假若他意欲 他必定使阴影成为静止的 我以太阳为其标志 | Hast thou not observed thine lord how He hath stretched out the shadow? And if He had willed He would have made it still. Then We have made the sun for it an indication. |
难道你没有看见你的主怎样伸展阴影吗 假若他意欲 他必定使阴影成为静止的 我以太阳为其标志 | Have you not seen how your Lord spread the shadow. |
难道你没有看见你的主怎样伸展阴影吗 假若他意欲 他必定使阴影成为静止的 我以太阳为其标志 | Do you not see how your Lord extends the shadow? Had He willed, He could have made it still. And We made the sun a pointer to it. |
难道你没有看见你的主怎样伸展阴影吗 假若他意欲 他必定使阴影成为静止的 我以太阳为其标志 | Have you not seen how your Lord lengthens out the shadow? Had He willed, He would have made it constant, but We have made the sun its pilot |
难道你没有看见你的主怎样伸展阴影吗 假若他意欲 他必定使阴影成为静止的 我以太阳为其标志 | Hast thou not seen how thy Lord hath spread the shade And if He willed He could have made it still then We have made the sun its pilot |
难道你没有看见你的主怎样伸展阴影吗 假若他意欲 他必定使阴影成为静止的 我以太阳为其标志 | Have you not regarded how your Lord spreads the twilight? (Had He wished He would have made it stand still.) Then We made the sun a beacon for it. |
难道你没有看见你的主怎样伸展阴影吗 假若他意欲 他必定使阴影成为静止的 我以太阳为其标志 | Do you not see how your Lord stretches the shadow? Had it been His will, He could have made it constant. Then He appointed the sun to be a guide to it |
难道你没有看见你的主怎样伸展阴影吗 假若他意欲 他必定使阴影成为静止的 我以太阳为其标志 | Have you not considered your Lord how He extends the shadow, and if He willed, He could have made it stationary? Then We made the sun for it an indication. |
难道你没有看见你的主怎样伸展阴影吗 假若他意欲 他必定使阴影成为静止的 我以太阳为其标志 | Have you not seen that your Lord increases the shadow. Had He wanted He would have made it stationary , and has made the sun their guide. |
难道你没有看见你的主怎样伸展阴影吗 假若他意欲 他必定使阴影成为静止的 我以太阳为其标志 | Have you not considered (the work of) your Lord, how He extends the shade? And if He had pleased He would certainly have made it stationary then We have made the sun an indication of it |
难道你没有看见你的主怎样伸展阴影吗 假若他意欲 他必定使阴影成为静止的 我以太阳为其标志 | Have you not seen how your Lord lengthens the shadows? Had He pleased, He could have made them constant then We placed the sun as an indicator for them, |
难道你没有看见你的主怎样伸展阴影吗 假若他意欲 他必定使阴影成为静止的 我以太阳为其标志 | Hast thou not turned thy vision to thy Lord? How He doth prolong the shadow! If He willed, He could make it stationary! then do We make the sun its guide |
阴谋 队长 绝对阴谋 | Foul, Sergeant. Definitely foul. |
这是阴谋 愚蠢的阴谋 | It's a conspiracy. A foul conspiracy! |
不要交太多的新朋友 不要搞阴谋和说闲话 现在我已经够棘手了 | Don't make too many new friends, and no intrigue and gossip. I have my hands full now. |
阴阳都是必须的 像日夜 让世界继续转动 | Yin and yang are both necessary, like night and day, for the functioning of the world. |
光阴似箭... 这是光阴的习惯 | The years pass quickly, as the years have a way of doing. |
顺带一提 我的英语不太好 我不晓得阴囊得用复数scrotal 我只会用单数scrotum | By the way, I must admit, my English is not so good, I didn't know what is scrotal I understand it's a scrotum. |
我们先来谈这个词 阴道 阴道 | Let's just start with the word vagina vagina, vagina. |
阴 | overcast |
阴 | Very Cloudy |
阴阳不是敌人 阴阳不互相仇恨 | Yin and yang aren't enemies. Yin and yang don't hate each other. |
阴道 阴道 阴道 不管你念多少次 它听起来都不像你想说的词 | Vagina, vagina, vagina. It doesn't matter how many times you say the word, it never sounds like a word you want to say. |
他们否认他 他们就遭受阴影之日的刑罚 那确是重大日的刑罚 | But they denied him, and We seized them with the torment of the Day of Shadowing (when the cloud had rained down fire). It was indeed the torment of a terrible day! |
他们否认他 他们就遭受阴影之日的刑罚 那确是重大日的刑罚 | In response they denied him therefore the punishment of the day of the tent seized them that was indeed a punishment of a Great Day. (The clouds formed a tent and rained fire upon them). |
他们否认他 他们就遭受阴影之日的刑罚 那确是重大日的刑罚 | But they cried him lies then there seized them the chastisement of the Day of Shadow assuredly it was the chastisement of a dreadful day. |
他们否认他 他们就遭受阴影之日的刑罚 那确是重大日的刑罚 | Thenn they belied him wherefore there laid hold of them the torment of day of shadow. Verily it was the torment of a Mighty Day. |
他们否认他 他们就遭受阴影之日的刑罚 那确是重大日的刑罚 | But they belied him, so the torment of the day of shadow (a gloomy cloud) seized them, indeed that was the torment of a Great Day. |
他们否认他 他们就遭受阴影之日的刑罚 那确是重大日的刑罚 | But they denied him. So the punishment of the day of gloom gripped them. It was the punishment of a great day. |
他们否认他 他们就遭受阴影之日的刑罚 那确是重大日的刑罚 | Then they branded him a liar, whereupon the chastisement of the Day of Canopy overtook them. It was the chastisement of a very awesome day. |
他们否认他 他们就遭受阴影之日的刑罚 那确是重大日的刑罚 | But they denied him, so there came on them the retribution of the day of gloom. Lo! it was the retribution of an awful day. |
他们否认他 他们就遭受阴影之日的刑罚 那确是重大日的刑罚 | So they impugned him, and then they were overtaken by the punishment of the day of the overshadowing cloud. It was indeed the punishment of a terrible day. |
相关搜索 : 太阴 - 太阴年 - 太阴雨 - 太阳日 - 太平日子 - 犹太圣日 - 太阳日食 - 平均太阳日 - 太太 - 太太 - 太太。 - 阴影和阴影 - 外阴阴道炎 - 光阴