"委任"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

  例子 (外部来源,未经审查)

不再担任委员会委员的人不得任职
None of them, however, may hold office if she or he ceases to be a member of the Committee.
不再担任委员会委员的人 则不得任职
None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee.
委员会委员以个人身份任职 经选举产生 任期 年 并应任职至选出新委员为止
The members of the Committee shall serve in their personal capacity and shall be elected for a term of year s and shall hold office until the election of new members.
任命和解委员会委员
Appointment of members of the Commission
但只要不再担任委员会委员 则不得继续任职
None of them, however, may hold office if he or she ceases to be a member of the Committee.
但只要不再担任委员会委员 就不得继续任职
None of them, however, may hold office after ceasing to be a member of the Committee.
但只要不再担任委员会委员 则不得继续任职
None of them, however, may hold office if he ceases to be a member of the Committee.
(d) 委任全权证书委员会
(d) Appointment of the Credentials Committee
委员会委员任期五(05)年
The members of the Board are appointed for a term of five (05) years.
小组委员会委员任期4年
The members of the Subcommittee shall be elected for a term of four years.
委员会主席团成员如停止担任或宣称不能继续担任委员会委员或因故不能再担任主席团成员 应另选举一名新主席团成员来任满前任未任满的任期
If any of the officers of the Committee ceases to serve or declares his inability to continue serving as a member of the Committee or for any reason is no longer able to act as an officer, a new officer shall be elected for the unexpired term of his predecessor.
委员会委员任期四年 只要被重新提名便可连选连任
The members of the Committee shall be elected for a term of four years. They shall be eligible for re election if renominated.
其他委派 任命
Selected assignments appointments
委员任期如下
The term of office of members begins
73 74. 任命和解委员会委员 92
Appointment of members of the Commission 82 75.
任命全权证书委员会的委员
APPOINTMENT OF THE MEMBERS OF THE CREDENTIALS COMMITTEE
提请委员会注意的任何申诉的全文 应按委员会任何委员的要求向其提供
The full text of any complaint brought to the attention of the Committee shall be made available to any member of the Committee upon his her request.
二 委员会的任务
II. MANDATE OF THE COMMITTEE
㈠㈠任命委员会成员
(i) Appointment of members of the Commission
㈠ 任命委员会成员
(i) Appointment of members of the Commission
二. 委员会的任务
Chapter II. Mandate of the Committee
以后选举产生的委员会委员在其替代的委员会委员的任期届满之日的次日开始其任期
In the case of members of the Committee elected at subsequent elections, their term of office shall begin on the day following the date of the expiration of the term of office of the members of the Committee whom they replace.
以后选举产生的委员会委员在其替代的委员会委员的任期届满之日的次日开始其任期
The term of office of members elected at subsequent elections shall begin on the day after the date of expiry of the term of office of the members whom they replace.
以后选举产生的委员会委员在其替代的委员会委员的任期届满之日的次日开始其任期
In the case of members elected at subsequent elections, their term of office shall begin on the day following the date of expiry of the term of office of the members whom they replace.
委员会主席团成员如停止担任或宣称不能继续担任委员会委员或因故不复能担任主席团成员 应从同一区域选举新的主席团成员任满前任未满的任期
If any of the officers of the Committee ceases to serve or declares her or his inability to continue serving as a member of the Committee or for any reason is no longer able to act as an officer, a new officer from the same region shall be elected for the unexpired term of her or his predecessor.
586. .委员会以无记名投票方式选出了9名小组委员会委员和任何对应的候补委员 任期四年
586. The Commission elected by secret ballot nine members of the Sub Commission and their corresponding alternates, if any, for a period of four years.
委员会主任自1982年以来担任该职 是选举就任的
The director of the committee has been in office since 1982 when he was elected to that post.
委员会未任命新的职员担任该职务
The Committee did not appoint a new officer to assume the position.
6. 委员会委员及候补委员应以个人身份任职
Members of the Committee and their alternates shall serve in their individual capacities.
委员会的卸任成员
Departing members of the Committee
(1) 任命委员会成员
(i) Appointment of members of the Commission
我还未接到委任
C'mon a my house a my house
3. 委员会也可任命其一名或多名委员为报告员以履行委员会授权其执行的责任
The Committee may also appoint one or more of its members as Rapporteurs to perform such duties as mandated by the Committee.
委员会在前一届会议上决定列入的任何项目 委员会主席提议列入的任何项目 公约 一缔约国提议列入的任何项目 委员会一委员提议列入的任何项目 秘书长提议列入的任何项目
(b) Any item proposed by the Chairman of the Committee
12. 根据委员会议事规则第14条选出的委员会委员将继续担任委员会主席团成员 任期两年 如下
The following members of the Committee, elected for a term of two years in accordance with rule 14 of the Committee's rules of procedure, continued to serve as members of the Committee's Bureau
4. 在正式设立这一委员会的会议上 缔约方大会应选举出仅任职一个任期的一半委员会成员和任职两个任期的另一半委员会成员
At the meeting at which the Committee is established, the Conference of the Parties shall elect half the members of the Committee for one term and half the members for two terms.
对于已提请委员会注意的任何来文的全文 委员会任何委员一旦索要 即应向其提供
The full text of any communication brought to the attention of the Committee shall be made available to any member of the Committee upon request.
(c) 接受任命或当选的联合纪律委员会主席和委员 任期两年 只要仍为派在委员会所在工作地点的工作人员 可以接受连续任命或连选连任 并应继续留任 直至任命或选出其继任人为止
(c) The chairpersons and members of the Joint Disciplinary Committee shall be appointed or elected for two years, shall be eligible for reappointment or re election and shall remain in office until their successors are appointed or elected as long as they are staff members assigned to the duty station of the Committee.
(b) 曾以委员会委员以外的任何身份参与作出关于案件的任何决定
(b) If he she has participated in any capacity, other than as a member of the Committee, in the making of any decision or
因此 委员会吁请双方不附加任何先决条件地协助委员会执行任务
It therefore calls upon both of the Parties to assist it to that end without any preconditions.
任命全权证书委员会
Appointment of the Credentials Committee
任命会费委员会成员
Appointment of members of the Committee on Contributions
C. 小组委员会的任务
C. Mandate of the Sub Commission
委员会委员名单连同委员任期载于本报告附件四
The list of members, with their terms of office, appears in annex IV to the present report.
委员会新的任命将遵循同样的任命程序
New appointments to the Committee will follow the same appointment process.

 

相关搜索 : 任何委任 - 委任书 - 委任状 - 委任书 - 可委任 - 与委任 - 委任证 - 委任书 - 委任的委员会 - 委任建议 - 委托任务 - 委托责任 - 委任成员 - 委任替代