"威胁研究"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
威胁研究 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
贫困问题的研究表明 腐败是根除贫困的最大威胁之一 | Studies on poverty show that corruption is one of the biggest threats to the eradication of poverty. |
进行改革 让联合国拟定一个确定和研究潜在威胁的战略 | Undertake reforms that would permit the United Nations to develop a strategy to identify and study potential threats. |
521. 为估算过早死亡的数字 科威特依据人类健康威胁监测和评估研究的结果 | Accordingly, the Panel recommends no compensation for this claim unit. |
本研究中心的基本目的是研究危及我们的民主社会并威胁我们的基本制度的不同形式的犯罪 | The fundamental purpose of the International Centre of Sociological, Penal and Penitentiary Research and Studies (INTERCENTER) is to study the different forms of criminality that are in danger of compromising democratic society and threaten our fundamental institutions. |
就长期失业是否会对足够的营养形成威胁问题进行研究 是有用的 | It will be of interest to investigate whether long periods of unemployment pose a threat to adequate nutrition. |
LG 在很长一段时间内 致力于研究新发疾病的研究人员 都有点轻视流感的威胁 因为他们认为 1918年的流感之所以有那么大的威胁性是因为没有抗生素 而不是病毒本身 | LG For a long time, researchers in emerging diseases were kind of dismissive of the pandemic flu threat on the grounds that back in 1918 they didn't have antibiotics. |
它应研究向所有无核武器国保证不威胁使用或使用核武器的方式方法 | It should examine ways and means to reassure all non nuclear weapon States against the threat or use of nuclear weapons. |
Don Quijote是目前由欧洲航天局 欧空局 正在研究的一项减少威胁探索飞行任务 | Don Quijote is a mitigation precursor mission currently under study by the European Space Agency (ESA). |
跨国激进党 受威胁人民协会和维也纳发展与合作研究所的观察员也发了言 | Statements were also made by the observers for the Transnational Radical Party the Society for Threatened Peoples and the Vienna Institute for Development and Cooperation. |
4. 满意地注意到秘书长正在审议信息安全领域的现存威胁和潜在威胁及为对付这些威胁可能采取的合作措施 在根据第58 32号决议于2004年设立的政府专家组的协助下 就上文第2段提及的概念进行研究 并将向大会第六十届会议报告研究结果 | 4. Notes with satisfaction that the Secretary General is considering existing and potential threats in the sphere of information security and possible cooperative measures to address them, and is conducting a study on the concepts referred to in paragraph 2 above, with the assistance of the group of governmental experts, established in 2004 pursuant to resolution 58 32, and will submit a report on the outcome of the study to the General Assembly at its sixtieth session |
4. 请秘书长在按公平地域分配将于2009年设立的政府专家组协助下 继续研究信息安全领域的现存威胁和潜在威胁及为对付这些威胁可能采取的合作措施 以及上文第2段提及的概念 并向大会第六十五届会议提交关于这一研究结果的报告 | 4. Requests the Secretary General, with the assistance of a group of governmental experts, to be established in 2009 on the basis of equitable geographical distribution, to continue to study existing and potential threats in the sphere of information security and possible cooperative measures to address them, as well as the concepts referred to in paragraph 2 above, and to submit a report on the results of this study to the General Assembly at its sixty fifth session |
4. 请秘书长在按公平地域分配将于2009年设立的政府专家组协助下 继续研究信息安全领域的现存威胁和潜在威胁及为应对这些威胁可能采取的合作措施 以及上文第2段提及的概念 并向大会第六十五届会议提交关于这一研究结果的报告 | 4. Requests the Secretary General, with the assistance of a group of governmental experts, to be established in 2009 on the basis of equitable geographical distribution, to continue to study existing and potential threats in the sphere of information security and possible cooperative measures to address them, as well as the concepts referred to in paragraph 2 above, and to submit a report on the results of this study to the General Assembly at its sixty fifth session |
4. 请秘书长在按公平地域分配将于2009年设立的政府专家组协助下 继续研究信息安全领域的现存威胁和潜在威胁及为对付这些威胁可能采取的合作措施 以及上文第2段提及的概念 并向大会第六十五届会议提交关于这一研究结果的报告 | Requests the Secretary General, with the assistance of a group of governmental experts, to be established in 2009 on the basis of equitable geographical distribution, to continue to study existing and potential threats in the sphere of information security and possible cooperative measures to address them, as well as the concepts referred to in paragraph 2 above, and to submit a report on the results of this study to the General Assembly at its sixty fifth session |
4. 请秘书长在按公平地域分配将于2009年设立的政府专家组协助下 继续研究信息安全领域的现存威胁和潜在威胁及为对付这些威胁可能采取的合作措施 以及上文第2段提及的概念 并向大会第六十五届会议提交关于这一研究结果的报告 | Requests the Secretary General, with the assistance of a group of governmental experts, to be established in 2009 on the basis of equitable geographical distribution, to continue to study existing and potential threats in the sphere of information security and possible cooperative measures to address them, as well as the concepts referred to in paragraph 2 above, and to submit a report on the results of this study to the General Assembly at its sixty fifth session |
研究人员通过研究其皮肤 发现这种草食生物虽然身披盔甲 就像步行坦克一样 但有可能会受到来自食肉恐龙的重大威胁 | By studying its skin, researchers found that this plant eater, though covered in armor and resembling a walking tank, likely faced a significant threat from meat eating dinosaurs. |
挪威国际关系研究所所长 | Director, Norwegian Institute for International Relations |
尤其重要的是 必须临时保护脆弱的深海生态系统 使管制制度和科学研究能对付现有的威胁 尤其是对付破坏性捕鱼方法的威胁 | It is particularly important to protect vulnerable deep sea ecosystems on an interim basis to allow regulatory regimes and scientific research to catch up with current threats, notably destructive fishing methods. |
有必要重新审视研究界所作的各种假定 并促使各优秀研究中心把对干旱地区的研究扩大到荒漠化的外在影响 如持续贫困 饥饿 迁移 冲突和其他安全威胁 | There is a need to revisit current assumptions in the research community and to enable centres of excellence to expand research in the drylands into desertification externalities such as persistent poverty, starvation, migration, conflicts and other threats to security. |
8. 挪威还参与了微重力研究 | Norway is also involved in research into microgravity. |
挪威暴力和创伤性应邀研究中心(挪威 奥斯陆)难民健康和强迫移民科科长和高级研究员 | Head of Section and Senior Researcher, Section for Refugee Health and Forced Migration at the Norwegian Centre for Violence and Traumatic Stress Studies, Oslo, Norway |
30. 对成员国研究兴趣的调查显示了非洲国家对跨国有组织犯罪和恐怖主义威胁的关注 | The Institute's survey of the research interests of member States has revealed the concern of African countries as regards the growing threat of transnational organized crime and terrorism. |
有几项研究探讨了发射装置的碎裂对有效载荷造成的威胁 11一个卫星部件的碎裂对卫星群的威胁12以及欧洲与美利坚合众国模型制作技术的对比 | the threat to a satellite constellation from the breakup of one of the satellite elements,S. P. Barrows, G. G. Swinerd and R. Crowther, quot The cascade fragmentation of a satellite constellation quot . Adv. |
E. 第5000453号索赔 科威特大学的研究 | Iraq also argues that both pre conflict and post conflict imagery should have been used on a number of different sites and vegetation densities in order to reduce uncertainties. |
533. 科威特就科威特大学为研究伊拉克入侵和占领对科威特社会造成的影响进行50项研究的费用索赔4,056,202美元 | It contends that, in the absence of any pre conflict imagery, post conflict imagery alone cannot be used to determine changes in vegetation with any reliability. |
用于农业研究的地理资料系统 挪威 | Geographic information systems in agricultural research (Norway) 18 440 |
研制一颗挪威研究卫星的大型试验项目已经上马 | A large scale pilot project for a Norwegian research satellite has been carried out. |
国家对研究项目的投资是挪威研究委员会的责任 但如果研究项目与总的工业优先相吻合 挪威航天中心也对项目的工业部分提供财政支助 | National financing of research is the responsibility of the Research Council of Norway, but the Norwegian Space Centre has made financial contributions to the industrial parts of the research projects when these match general industrial priorities. |
小组还注意到 科威特未提交为进行研究而特别招聘了研究人员的证据 | For the purposes of the present claim, the Panel considers that, while soot might have caused some short term damage, Saudi Arabia has not provided sufficient evidence to quantify such damage. |
最后 研究指出 营养不良 疾病 贫困 忽视 社会排斥以及一系列其他有害因素对幼儿尤其构成威胁 | Finally, research has highlighted the particular risks to young children from malnutrition, disease, poverty, neglect, social exclusion and a range of other adversities. |
74. 审计委员会进行了一项研究 评估药物管制署对付威胁所有信息系统的2000年问题的准备情况 | 74. The Board undertook a study to assess the preparedness of the Programme for managing the year 2000 issue, which threatens all information systems. |
1. 天文和地质古生物学研究表明 近地物体 小行星和彗星 撞击地球影响了过去生命的演化 并且与其他主要自然灾害造成的威胁相当 仍然是对人类的严重威胁 | Astronomical and geo palaeontological research has shown that impacts of near Earth objects (asteroids and comets) on the Earth have influenced the past evolution of life and still represent a significant threat to the human population, comparable to that posed by other major natural disasters. |
科学仪器研究会 皇家格林威治天文台 | SIRA, Royal Greenwich Observatory Population modelling |
自1995年起 挪威人权研究所理事会成员 | Since 1995 Member of the Board of the Norwegian Institute of Human Rights. |
威利亚奥托兰教授正在巴西进行研究 | Professor Wilhelm Otto Renzeler is working here in Brazil. |
题为关于滥用民航飞机作为毁灭性武器和其他涉及民航飞机的恐怖行为的宣言的A33 1号决议 指导理事会和秘书长采取紧急行动 消除对民航的新威胁和威胁苗头 特别是审查现有航空安全公约是否适当 为此 秘书处研究了对付新威胁和威胁苗头的法律措施 | Pursuant to Resolution A33 1 Declaration on misuse of civil aircraft as weapons of destruction and other terrorist acts involving civil aviation, which directed the Council and the Secretary General to act urgently to address the new and emerging threats to civil aviation, in particular to review the adequacy of the existing aviation security conventions, a study was conducted by the Secretariat on legal measures to cover new and emerging threats. |
该项目由挪威防卫研究机构负责科研领导 而由挪威各空间物理部门参与工作 | The scientific leadership of the project is in the hands of the Norwegian Defence Research Establishment (NDRE), and all space physics groups in Norway are participants. |
18. 国际气候和能源研究中心 挪威 奥斯陆 | 18. Centre for International Climate and Energy Research (CICERO), Oslo, Norway |
委员会将继续研究挪威其他地区的情况 | The Commission would now continue its study in other areas in Norway. |
即 国家竞争力威胁和国家安全威胁 | Both national competitiveness and national security are at risk. |
作为对付毒品贩运威胁的可能方法 对诸如控制下交付和特征分析工作等执法方法进行了探讨研究 | Law enforcement methods, such as controlled delivery and profiling operations, are explored as possible means of counteracting the threat of drug trafficking. |
47. 委员会进行了一项研究来评估各组织是否已作好准备应付2000年问题,这个问题威胁着所有信息系统 | 47. The Board undertook a study to assess the preparedness of the various organizations to manage the year 2000 issue, which threatens all information systems. |
68 审计委员会进行了一项研究 以评价儿童基金会对处理威胁到所有信息系统的2000年问题的准备情况 | 68. The Board undertook a study to assess the preparedness of UNICEF for managing the year 2000 issue which threatens all information systems. |
但威革勒不仅仅是研究了癌细胞 他也研究了正常的细胞 并且有了惊人的发现 | But Wigler, besides looking at cancer cells, looked at normal cells, and made a really sort of surprising observation. |
威胁 166 | Threats 166 |
T 威胁 | T Threats |
相关搜索 : 威胁 - 威胁 - 威胁 - 威胁 - 威胁 - 威胁 - 权威研究 - 权威研究 - 从威胁 - 在威胁 - 与威胁 - 与威胁 - 高威胁 - 是威胁