"婚姻关系"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

婚姻关系 - 翻译 : 婚姻关系 - 翻译 : 婚姻关系 - 翻译 : 婚姻关系 - 翻译 : 婚姻关系 - 翻译 : 婚姻关系 - 翻译 : 婚姻关系 - 翻译 : 婚姻关系 - 翻译 : 婚姻关系 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

来自婚姻和婚姻关系的权利
Rights from marriage and marital relations
7.3.1. 婚姻关系 40
It varies among the regions and ranges from 12 to 60 per cent.
婚姻关系的解体
Dissolution of the bond of marriage
中美关系婚姻咨询
Couple s Counseling for the US and China
262. 各实体和布尔奇科区由法律规约婚姻和婚姻关系
Marriage and marital relations in the Entities and Brčko District are regulated by laws.
这一规定适用于公证婚姻和习惯法婚姻以及其他关系
This applies to civil marriage and customary marriage as well as other relationships.
妇女在婚姻关系中的地位
Situation of Women in Marital Relationships
一 注册伴侣关系 同性婚姻
i. Registered partnership same sex marriage
362. 家庭是指建立在父母子女关系 血缘关系 姻亲关系或法律关系的基础上相互联系的一群人 它源自出生 婚姻或法律认可的婚姻
A family is a group of persons linked together by relationships based on parentage, by consanguinity, affinity or law, derived from birth, marriage or adoption recognized by law.
在婚姻存续期间以及解除婚姻关系时 有相同的权利和义务
The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution.
他反对很多短期的婚姻关系
He said no to many short term marital relationships.
c 在婚姻存续期间以及解除婚姻关系时 有相同的权利和义务
c. The same rights and responsibilities during marriage and its dissolution
c) 在婚姻存续期间以及解除婚姻关系时 有相同的权利和义务
(c) The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution
c 在婚姻存续期间以及解除婚姻关系时 有相同的权利和义务
The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution
(c) 在婚姻存续期间以及解除婚姻关系时 有相同的权利和义务
c) The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution
c 在婚姻存续期间以及解除婚姻关系时 有相同的权利和义务
(c) the same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution
(c) 在婚姻存续期间以及解除婚姻关系时,有相同的权利和义务
(c) The same rights and responsibilities during marriage and at its dissolution
他们想让 Ersi 和Aleksisa结成婚姻关系
They want to make a marriage between Ercy and Alexis.
自推出同性婚姻以来 事实证明这种婚姻比注册伴侣关系更为普遍
Since the introduction of same sex marriage, it has proved to be more popular than registered partnerships.
292. 婚姻是波兰大多数家庭的基础 家庭的社会学定义对婚姻作了一项非常有意义的表述 即强调家庭是由婚姻关系和父母子女关系(亲属关系或收养关系)维系的人组成的一个群体
292. Marriage is the basis of the majority of Polish families. In sociological definitions of the family it finds a significant expression they emphasize that the family is a group composed of people linked by a marital relationship and a parent child relationship (kinship or adoption).
结束婚姻关系的方法也存在歧视
There was also discrimination in the ways in which a marriage could be ended.
关系很大 婚姻在这里也是不同的
Well, plenty. Marriage is different here too.
据称,他们在1982年3月9日根据1961年婚姻法结婚之前,就已根据土著法有了婚姻关系
It is stated that a marital relationship under Aboriginal law was already established before they entered into a marriage under the Marriage Act 1961 on 9 March 1982.
关于婚姻的承诺或者订婚并不使婚姻成为必然
Promises of marriage or betrothals do not make marriage obligatory.
除了宗教规定的婚姻之外 巴基斯坦法律不承认任何当事人之间的婚姻关系
Pakistani law does not recognise any matrimonial relationship between the parties except what is provided by the religion i.e. marriage.
注册伴侣关系能够转成婚姻关系 婚姻关系也可以转成注册伴侣关系 为了推动同性夫妇的解放 议会收到一项议案 旨在将公证结婚扩大到同一性别的个人
A registered partnership can be converted into a marriage and vice versa. To promote the emancipation of same sex couples, a bill was put before parliament aimed at extending civil marriage to individuals of the same sex.
离婚协议是指夫妻双方同意终止婚姻关系的一种契约
Mukhala ah is a mutually agreed contract between husband and wife to terminate the marital relationship.
婚姻 包括历史 商业 军事 文化和其他关系
The marriage consisted of historical, commercial, military, cultural and other ties.
男女双方均可提出解除婚姻关系的理由
The grounds for dissolution of a marriage are identical for women and men.
关于取消婚姻
Regarding the annulment of a marriage
夫妻在家庭关系中和解除婚姻时权利平等
Spouses have equal rights in family relations and in the dissolution of a marriage.
最近议会通过了 婚姻 财产法 该法即将生效 允许在解除婚姻关系时平等分配双方财产
Parliament had recently passed the Property (Right of spouses) Act, soon to enter into effect, which allowed for the equitable division of property between spouses on the breakdown of marriage.
由于婚姻而失去几内亚国籍的几内亚妇女可以在其婚姻关系解除后恢复几内亚国籍
A Guinean woman who loses her Guinean nationality through marriage may always regain that nationality if her marriage is dissolved.
478. 民法典 从婚姻产生的权利和义务 财产制度 婚姻关系的松散和解体以及父母 子女联系等方面来规范配偶之间的个人关系
478. The Civil Code regulates personal relations between spouses in terms of the rights and duties deriving from matrimony, the property regime, the relaxation and dissolution of the bond and the parental filial union.
第16条 妇女在婚姻和家庭关系上的平等权利
Article 16 Women's equal rights in marriage and family relations
这些都是通过婚姻或直接血统的亲戚关系 quot
All are related by marriage or direct blood lines. quot
例如 系我個人嘅婚姻裏面
For instance, in my marriage,
玛丽 关于我的婚姻
Mary, about my marriage,
28. 关于多偶婚姻 她注意到原来缔结一夫一妻婚姻的丈夫可以改变主意 选择多偶婚姻
Concerning polygamous marriage, she noted that a husband who had originally contracted a monogamous marriage could change his mind and opt for a polygamous one.
该法律涉及到了婚姻问题 家庭关系 收养和监护
This law deals with the issue of marriage, family relations, adoption, and guardianship.
关于婚姻的同意 结婚最低年龄和婚姻登记的公约 1962年12月10日 纽约
Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages. New York, 10 December 1962
关于婚姻的同意 结婚最低年龄和婚姻登记的公约 1992年12月10日 纽约
Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages. New York, 10 December 1962
我或多或少地跟这几位男性朋友缔结了婚姻关系
I sort of friend married each of these guys.
离婚和继承方面的规则取决于各人所属的婚姻类型 比如穆斯林婚姻 基督教婚姻 公证婚姻或习惯婚姻 下适用的属人法
The rules for divorce and inheritance depended on the personal law applicable in the type of marriage one had contracted, i.e. Muslim, Christian, civil or customary.
传统婚姻 通常指莫桑比克南部送彩礼的婚姻 宗教婚姻 涉及基督教 穆斯林教和其他宗教 平民婚姻和事实婚姻
The traditional marriage (the so called lobolo in Southern Mozambique) the religious marriages (Christian, Muslim, and others) the civil marriage and the union of fact.

 

相关搜索 : 婚姻关系解除 - 婚姻 - 婚姻 - 婚姻 - 婚姻 - 婚姻