"婶婶"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
给 婶婶 | Here, Auntie. |
玛莎婶婶 | Aunt Martha! |
她认为她的叔叔和婶婶... 不再是她的叔叔和婶婶 | She thinks that her uncle and her aunt... aren't her uncle and her aunt. |
莎婶婶可好 | I'm all right, thanks. |
晚安 玛莎婶婶 | Good night, Aunt Martha. |
婶婶脑子比较钝 | Now, Aunt Moll was kind of muddleminded. |
但我有个婶婶 阿加莎 | Yes, but I... I've got an aunt Agatha in Bridgeport. |
婶婶和母亲可不一样 | Well, aunts ain't the same as mothers. |
别忘了写信给你婶婶 | And don't forget to write to your aunt. |
抱歉我迟到了 玛莎婶婶 | I'm sorry for bein' late, Aunt Martha. |
我的婶婶阿加莎要来看我 | What is it? My aunt Agatha from Bridgeport is coming for a visit. |
除了我的婶婶阿加莎 住在康州 | Oh, no, sir. I have no relations of any sort. |
你也知道你婶婶一直都很喜欢你 | You know your aunt has always been fond of you. |
蜘蛛侠 是被他叔叔婶婶抚养长大的 | Spiderman is raised by his aunt and uncle. |
她除了叔叔和婶婶没有别的亲人了. | She got nobody but her uncle and aunt. |
有关罪行发生时 他正躲藏在婶婶的家中 | When the crimes were committed, he was at his aunts' houses. |
但那个阿加莎婶婶 太恐怖了 唠叨的人发疯了 | But that aunt Agatha, she's a holy terror. She almost talked me to death! |
提交人说 1997年12月至2000年1月之间 她的儿子先后躲藏在两个婶婶的家中 警探拒绝询问这两位婶婶的邻居 他们可以证实他是无辜的 | According to her, the investigators refused to interrogate neighbours of the aunts in whose houses her son hid between December 1997 and January 2000, and who could have testified that he was innocent. |
2.5 Chaplin的婶婶作证说,Chaplin和提交人于1987年6月19日到她家 | 2.5 Chaplin apos s aunt testified that Chaplin and the author had come to her place, on 19 June 1987. |
早晨 隔篱个阿婶 | How's, everyone? |
但是,在审理期间他被其叔叔 Chaplin的婶婶和加油站工人指认出来 | He was, however, identified during the trial by his uncle, Chaplin apos s aunt and the petrol station attendant. |
2.4 但1997年12月 Khalilov先生又一次逃脱 藏在Hissar地区的另一位婶婶家中 | In December 1997, however, Mr. Khalilov did escape again and hid in another aunt's house, in the Hissar region. |
刚才那个大婶其实也很可怜 | That lady is also a sad lady. |
没有吧 你去问问楼下的大婶儿 | I don't think so. You should ask downstairs. |
阿婶 你呢 如果不介意 我们一起走 | How about you? Yes. If you don't mind, let's go. |
他们过来告诉我 你知道吗 我婶婶的姐姐的保姆家的狗的小鸡去过中国 还收养了一个小女孩 | They all come up and they're like, You know, my aunt's sister's babysitter's dog's chicken went to China and adopted a girl. |
该团伙的成员在他婶婶家找到了他 将他带到Yorov面前 Yorov威胁说 如果他再次逃跑 将杀害他的全家 | Members of the gang located him at his aunt's house and brought him to Yorov, who threatened that all members of his family would be killed if he escaped once again. |
她的儿子意识到该团伙活动的 违反宪法的 性质后 逃脱出来 藏在Lokhur区一位婶婶的家中 以免受到该团伙的迫害 | When her son realized the so called anti constitutional nature of the gang's activities, he escaped and hid in the house of an aunt in the Lokhur district, to avoid persecution by this gang. |
但我没对任何一个人说再见 没有对妈妈 没有对爸爸 我的姐姐 哥哥 我的婶婶和叔叔 我的堂弟们 我的祖父母 没和任何一个人 | I didn't say goodbye to anybody, not my mother, my father, my sisters, my brothers, my aunts, my uncles, my cousins, my grandparents, nobody. |
我想说的是 你至少在你的生日 会有人来告诉你 生日到了 会有母亲 父亲 姐姐 哥哥 婶婶 叔叔 堂弟 祖父 它关系着人与人 也因此牵系着你 请理解 我在14岁的时候 把自己藏起来 藏在自己内心 我不去与人交往 也没有肢体接触 | I'm just saying that you know when your birthday is by virtue of the fact that somebody tells you when your birthday is, a mother, a father, a sister, a brother, an aunt, an uncle, a cousin, a grandparent. It matters to someone, and therefore it matters to you. Understand, I was 14 years old, tucked away in myself, into myself, and I wasn't touched either, physically touched. |
在法庭之外及社会上 我所交谈过的绝大多数高棉人和我婶婶一样 都很快将杜赫归为非人类 当杜赫下令处死他的受害者们的时候 他对他们肯定也抱有同样的想法 当我们将彼此视为非人之时 我们就会以非人道的行为回应 | Outside the courtroom and in the community, most of the Khmers I talked to were, like my aunt, quick to categorize Duch as something other than human. Duch must have thought much the same thing about his victims when he ordered them to their deaths. |
我的一位婶婶在这件事上有非常坚定的立场 红色高棉的士兵将她的父亲活活打死 她还记得和十数位农民在山边疾行时被共产党的干部当作靶子练枪 她现在居住的地方离S 21监狱只有一个街区 人权是对人而言的 当我问她关于杜赫案的看法时 她强调说 他是魔鬼 | One of my aunts has a strong opinion on the matter. Khmer Rouge soldiers beat her father to death, and she remembers being shot at for sport by communist cadres as she and dozens of other peasants scuttled up a mountainside. |
此外,据解释按照土著风俗,一对亲生父母的孩子从其蹒跚学路时起就融合到其伯叔姑婶的家庭结构中,因而他们的堂表兄妹就如亲兄弟姐妹一样亲密 | Furthermore, it was explained that in Aboriginal custom, the children of one set of biological parents are, from the age of toddlers upwards, integrated into the family structure of their uncles and aunts so that their biological cousins become as close as brothers and sisters. |