"嫁得好"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
好吧, 你得嫁给我 所以我可以好好睡觉 | Well, yyou'vejust got to marry me so I can get some sleep. |
作为长子 你有责任看到他们嫁得好 | As the eldest, it is your responsibility to see that they marry well. |
嫁給我好嗎 | Will you marry me? |
這樣 看來 叫 自己 的 女兒 出嫁 是 好 不 叫他 出嫁 更 是 好 | So then both he who gives his own virgin in marriage does well, and he who doesn't give her in marriage does better. |
這 樣 看 來 叫 自 己 的 女 兒 出 嫁 是 好 不 叫 他 出 嫁 更 是 好 | So then both he who gives his own virgin in marriage does well, and he who doesn't give her in marriage does better. |
這樣 看來 叫 自己 的 女兒 出嫁 是 好 不 叫他 出嫁 更 是 好 | So then he that giveth her in marriage doeth well but he that giveth her not in marriage doeth better. |
這 樣 看 來 叫 自 己 的 女 兒 出 嫁 是 好 不 叫 他 出 嫁 更 是 好 | So then he that giveth her in marriage doeth well but he that giveth her not in marriage doeth better. |
我想我会嫁给你 最好不好 | I thought I'd marry you, but I'd better not. |
我愛你 嫁給我好嗎 | I love you. Will you marry me? |
她当初不嫁给你就好了 | So, don't you come to me for sympathy. |
不过最好她还是嫁给了我 | Worked out fine for me anyway. |
嫁给我好让我辞了这工作 | Marry me so I can quit this job. |
早知如此 你去嫁头野兽好了 | I wish you were married to someone. Perhaps he could put up with you. |
嫁给父亲是一个很好的选择. | You'd have done better to marry him. |
奸夫只得娶淫妇 或娶多神教徒 淫妇只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The adulterer can marry no one but an adulteress or his partner (in the act), and the adulteress cannot marry any but an adulterer or her partner (in the act). This is forbidden the believers, |
奸夫只得娶淫婦 或娶多神教徒 淫婦只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The adulterer can marry no one but an adulteress or his partner (in the act), and the adulteress cannot marry any but an adulterer or her partner (in the act). This is forbidden the believers, |
奸夫只得娶淫妇 或娶多神教徒 淫妇只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The adulterer shall not marry except an adulteress or a polytheist woman, and none shall marry an adulteress except an adulterer or a polytheist and this is forbidden for the believers. |
奸夫只得娶淫婦 或娶多神教徒 淫婦只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The adulterer shall not marry except an adulteress or a polytheist woman, and none shall marry an adulteress except an adulterer or a polytheist and this is forbidden for the believers. |
奸夫只得娶淫妇 或娶多神教徒 淫妇只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The fornicator shall marry none but a fornicatress or an idolatress, and the fornicatress none shall marry her but a fornicator or an idolator that is forbidden to the believers. |
奸夫只得娶淫婦 或娶多神教徒 淫婦只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The fornicator shall marry none but a fornicatress or an idolatress, and the fornicatress none shall marry her but a fornicator or an idolator that is forbidden to the believers. |
奸夫只得娶淫妇 或娶多神教徒 淫妇只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The adulterer weddeth not but an adulteress or an associatoress and the adulteress! none weddeth her save an adulterer or an associator and that is forbidden unto the believers. |
奸夫只得娶淫婦 或娶多神教徒 淫婦只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The adulterer weddeth not but an adulteress or an associatoress and the adulteress! none weddeth her save an adulterer or an associator and that is forbidden unto the believers. |
奸夫只得娶淫妇 或娶多神教徒 淫妇只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The adulterer shall marry none but an adulteress or an idolatress and the adulteress shall marry none but an adulterer or an idolater. That has been prohibited for the believers. |
奸夫只得娶淫婦 或娶多神教徒 淫婦只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The adulterer shall marry none but an adulteress or an idolatress and the adulteress shall marry none but an adulterer or an idolater. That has been prohibited for the believers. |
奸夫只得娶淫妇 或娶多神教徒 淫妇只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | A man guilty of adultery (or fornication) shall not marry any but the woman guilty of the same or a mushrik woman, and none shall marry a woman guilty of adultery (or fornication) but the man guilty of the same or a mushrik man such marriages are forbidden to true believers. |
奸夫只得娶淫婦 或娶多神教徒 淫婦只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | A man guilty of adultery (or fornication) shall not marry any but the woman guilty of the same or a mushrik woman, and none shall marry a woman guilty of adultery (or fornication) but the man guilty of the same or a mushrik man such marriages are forbidden to true believers. |
奸夫只得娶淫妇 或娶多神教徒 淫妇只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The adulterer shall not marry save an adulteress or an idolatress, and the adulteress none shall marry save an adulterer or an idolater. All that is forbidden unto believers. |
奸夫只得娶淫婦 或娶多神教徒 淫婦只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The adulterer shall not marry save an adulteress or an idolatress, and the adulteress none shall marry save an adulterer or an idolater. All that is forbidden unto believers. |
奸夫只得娶淫妇 或娶多神教徒 淫妇只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The fornicator will not marry anyone but a fornicatress or an idolatress, and the fornicatress will be married by none except a fornicator or an idolater, and that is forbidden to the faithful. |
奸夫只得娶淫婦 或娶多神教徒 淫婦只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The fornicator will not marry anyone but a fornicatress or an idolatress, and the fornicatress will be married by none except a fornicator or an idolater, and that is forbidden to the faithful. |
奸夫只得娶淫妇 或娶多神教徒 淫妇只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The fornicator shall marry none but a fornicatress or an idolatress and the fornicatress none shall marry her but a fornicator or an idolater that is forbidden to the believers. |
奸夫只得娶淫婦 或娶多神教徒 淫婦只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The fornicator shall marry none but a fornicatress or an idolatress and the fornicatress none shall marry her but a fornicator or an idolater that is forbidden to the believers. |
奸夫只得娶淫妇 或娶多神教徒 淫妇只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The fornicator does not marry except a female fornicator or polytheist, and none marries her except a fornicator or a polytheist, and that has been made unlawful to the believers. |
奸夫只得娶淫婦 或娶多神教徒 淫婦只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The fornicator does not marry except a female fornicator or polytheist, and none marries her except a fornicator or a polytheist, and that has been made unlawful to the believers. |
奸夫只得娶淫妇 或娶多神教徒 淫妇只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | No one should marry a fornicator except a fornicatress or a pagan woman. No one should marry a fornicatress except a fornicator or a pagan man. Such (marriage) is unlawful to the believers. |
奸夫只得娶淫婦 或娶多神教徒 淫婦只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | No one should marry a fornicator except a fornicatress or a pagan woman. No one should marry a fornicatress except a fornicator or a pagan man. Such (marriage) is unlawful to the believers. |
奸夫只得娶淫妇 或娶多神教徒 淫妇只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The fornicator shall not marry any but a fornicatress or idolatress, and (as for) the fornicatress, none shall marry her but a fornicator or an idolater and it is forbidden to the believers. |
奸夫只得娶淫婦 或娶多神教徒 淫婦只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The fornicator shall not marry any but a fornicatress or idolatress, and (as for) the fornicatress, none shall marry her but a fornicator or an idolater and it is forbidden to the believers. |
奸夫只得娶淫妇 或娶多神教徒 淫妇只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The adulterer shall marry only an adulteress or a polytheist woman, and an adulteress shall marry only an adulterer or a polytheist man such marriages are forbidden for believers. |
奸夫只得娶淫婦 或娶多神教徒 淫婦只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | The adulterer shall marry only an adulteress or a polytheist woman, and an adulteress shall marry only an adulterer or a polytheist man such marriages are forbidden for believers. |
奸夫只得娶淫妇 或娶多神教徒 淫妇只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | Let no man guilty of adultery or fornication marry and but a woman similarly guilty, or an Unbeliever nor let any but such a man or an Unbeliever marry such a woman to the Believers such a thing is forbidden. |
奸夫只得娶淫婦 或娶多神教徒 淫婦只得嫁奸夫 或嫁多神教徒 信道者不得娶她 | Let no man guilty of adultery or fornication marry and but a woman similarly guilty, or an Unbeliever nor let any but such a man or an Unbeliever marry such a woman to the Believers such a thing is forbidden. |
但你必須得嫁給他 小鬼 | But you must marry him, snooks. |
你不觉得你嫁对人了吗 | Come on, lovebirds. |
漫瀑镇 有许多好女孩想嫁给他... | There's lots of nice girls right here in Mandrake Falls... |
相关搜索 : 嫁接 - 待嫁 - 嫁接 - 嫁妆 - 嫁妆 - 嫁妆 - 嫁妆 - 嫁出去 - 嫁出去 - 嫁给他 - 一起嫁 - 窦嫁接 - 嫁接刀