"宅心"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
贵族要宅心仁厚. | Mildness suits to nobles. |
那称心豪宅如何? | What about THAT desirable residence? |
不 进进你的大宅 可能使我的信心动摇 | To reenter your mansion may cause my determination to waver. |
最主要的住宅形式是单套独立式住宅 占所有住宅的57 | The predominant form of dwelling is the single detached home, accounting for 57 percent of occupied dwellings. |
宅电 | Home Number |
宅电 | Home Phone |
CA 宅心仁厚的人们并不直接制造受害者 却能影响受害者 | CA Capable, generous men do not create victims they nurture victims? |
469. 现有私人住宅单元约2 190万个 其中85.3 是独立住房 5.8 是公寓 其余的是共有住宅 屋顶住宅 非居住用房屋 移动住宅和其他种类住宅 | Out of the existing approximately 21.9 million private housing units, 85.3 per cent are free standing houses, 5.8 per cent are apartments and the remainder are made up of communal dwellings, roof top accommodation, premises not built to be lived in, mobile dwellings and other. |
住宅区 | Residential Area |
住宅(千) | Housing units (in 1 000s) |
是他的大不幸 但是你们的大幸... ...因为这称心豪宅现在空出来了 | Most unfortunate for him, but most fortunate for you... because this desirable residence is now empty. |
住宅总数 | Total Units |
宅内不行 | Not in the house. No, sir. |
旧宅子那 | The old mansion? |
野本住宅 | NOMOTO RESIDENCE |
另一方面 在某些地方 投机泡沫为今天度假住宅的价格飞涨火上浇油 在世界各地的 魅力城市 度假住宅的繁荣似乎在心理上与城市住宅的价格泡沫密切相关 而这些度假住宅的价格也同样可能在未来几年内经历大幅度的下降 | On the other hand, in some places, a speculative bubble is fueling today s boom in vacation home prices. The vacation home boom appears psychologically tied to the urban home price bubble in many of the world s glamour cities, and prices of these vacation homes are similarly vulnerable to a significant drop in coming years. |
庄稼和美宅 | And fields and stately mansions, |
莊稼和美宅 | And fields and stately mansions, |
庄稼和美宅 | And fields and grand palaces! |
莊稼和美宅 | And fields and grand palaces! |
庄稼和美宅 | sown fields, and how noble a station, |
莊稼和美宅 | sown fields, and how noble a station, |
庄稼和美宅 | And cornfields and goodly positions. |
莊稼和美宅 | And cornfields and goodly positions. |
庄稼和美宅 | And green crops (fields etc.) and goodly places, |
莊稼和美宅 | And green crops (fields etc.) and goodly places, |
庄稼和美宅 | And plantations, and splendid buildings. |
莊稼和美宅 | And plantations, and splendid buildings. |
庄稼和美宅 | and sown fields and splendid mansions, |
莊稼和美宅 | and sown fields and splendid mansions, |
庄稼和美宅 | And the cornlands and the goodly sites |
莊稼和美宅 | And the cornlands and the goodly sites |
庄稼和美宅 | Fields and splendid places, |
莊稼和美宅 | Fields and splendid places, |
庄稼和美宅 | and sown fields, fine sitting places, |
莊稼和美宅 | and sown fields, fine sitting places, |
庄稼和美宅 | And crops and noble sites |
莊稼和美宅 | And crops and noble sites |
庄稼和美宅 | corn fields, gracious mansions, |
莊稼和美宅 | corn fields, gracious mansions, |
庄稼和美宅 | And cornfields and noble places! |
莊稼和美宅 | And cornfields and noble places! |
庄稼和美宅 | and cornfields and splendid buildings, |
莊稼和美宅 | and cornfields and splendid buildings, |
庄稼和美宅 | And corn fields and noble buildings, |