"守夜"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
我的心 等候 主 勝於 守夜 的 等候 天亮 勝於 守夜 的 等候 天亮 | My soul longs for the Lord more than watchmen long for the morning more than watchmen for the morning. |
我 的 心 等 候 主 勝 於 守 夜 的 等 候 天 亮 勝 於 守 夜 的 等 候 天 亮 | My soul longs for the Lord more than watchmen long for the morning more than watchmen for the morning. |
我的心 等候 主 勝於 守夜 的 等候 天亮 勝於 守夜 的 等候 天亮 | My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning I say, more than they that watch for the morning. |
我 的 心 等 候 主 勝 於 守 夜 的 等 候 天 亮 勝 於 守 夜 的 等 候 天 亮 | My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning I say, more than they that watch for the morning. |
你还杀了个守夜人 | You had to slug a night watchman. |
埃文斯,那個守夜人... | Evans, the night porter... |
殿下 在守夜的平台上 | Upon the platform, where we watched. |
噢 我还敲晕了守夜人 | So I knocked out a watchman too? |
不用守夜 我睡得很轻 | There's no need to watch. I'm a light sleeper. |
今晚放心睡吧 我来守夜 | I will watch. |
論度瑪 的 默示 有 人 聲從 西珥 呼問 我 說 守望 的 阿 夜裡 如何 守望 的 阿 夜裡 如何 | The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night? |
論 度 瑪 的 默 示 有 人 聲 從 西 珥 呼 問 我 說 守 望 的 阿 夜 裡 如 何 守 望 的 阿 夜 裡 如 何 | The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night? |
論度瑪 的 默示 有 人 聲從 西珥 呼問 我 說 守望 的 阿 夜裡 如何 守望 的 阿 夜裡 如何 | The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night? |
論 度 瑪 的 默 示 有 人 聲 從 西 珥 呼 問 我 說 守 望 的 阿 夜 裡 如 何 守 望 的 阿 夜 裡 如 何 | The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night? |
为何在深夜吵醒守法的人 | Haven't you got anything better to do than waking up lawabiding citizens in the middle of the night? |
不是 那只是一个守夜的人 | No, that's the night watchman. |
他们被守夜人B.D.发现后,用一钝器和 或一把刀袭击守夜人,打破了他的头部和颈部 | When they were surprised by B.D., the guard on duty, they attacked him with a blunt instrument and or a knife, causing cuts to head and neck. |
可真叫我心乱 今天晚上守夜么 | Hold you the watch tonight? |
我今天晚上去守夜 他也许还会出现 | Perchance 'twill walk again. |
我在他的尸体旁 守了整整一天一夜 | I stayed by his body all that day and all the following night. |
這夜 是 耶和華 的 夜 因 耶和華 領 他 們出 了 埃及 地 所以 當 向 耶和華 謹守 是 以色列 眾人 世世代代 該謹 守 的 | It is a night to be much observed to Yahweh for bringing them out from the land of Egypt. This is that night of Yahweh, to be much observed of all the children of Israel throughout their generations. |
這 夜 是 耶 和 華 的 夜 因 耶 和 華 領 他 們 出 了 埃 及 地 所 以 當 向 耶 和 華 謹 守 是 以 色 列 眾 人 世 世 代 代 該 謹 守 的 | It is a night to be much observed to Yahweh for bringing them out from the land of Egypt. This is that night of Yahweh, to be much observed of all the children of Israel throughout their generations. |
這夜 是 耶和華 的 夜 因 耶和華 領 他 們出 了 埃及 地 所以 當 向 耶和華 謹守 是 以色列 眾人 世世代代 該謹 守 的 | It is a night to be much observed unto the LORD for bringing them out from the land of Egypt this is that night of the LORD to be observed of all the children of Israel in their generations. |
這 夜 是 耶 和 華 的 夜 因 耶 和 華 領 他 們 出 了 埃 及 地 所 以 當 向 耶 和 華 謹 守 是 以 色 列 眾 人 世 世 代 代 該 謹 守 的 | It is a night to be much observed unto the LORD for bringing them out from the land of Egypt this is that night of the LORD to be observed of all the children of Israel in their generations. |
根据报告 守夜人是凌晨3点被袭去的 | The pier watchman was slugged at 3am according to reports. Is that right? |
我 耶和華 是 看守 葡萄 園 的 我 必時 刻 澆灌 晝夜 看守 免得 有 人 損害 | I, Yahweh, am its keeper. I will water it every moment. Lest anyone damage it, I will keep it night and day. |
我 耶 和 華 是 看 守 葡 萄 園 的 我 必 時 刻 澆 灌 晝 夜 看 守 免 得 有 人 損 害 | I, Yahweh, am its keeper. I will water it every moment. Lest anyone damage it, I will keep it night and day. |
我 耶和華 是 看守 葡萄 園 的 我 必時 刻 澆灌 晝夜 看守 免得 有 人 損害 | I the LORD do keep it I will water it every moment lest any hurt it, I will keep it night and day. |
我 耶 和 華 是 看 守 葡 萄 園 的 我 必 時 刻 澆 灌 晝 夜 看 守 免 得 有 人 損 害 | I the LORD do keep it I will water it every moment lest any hurt it, I will keep it night and day. |
耶和華 阿 我 夜間記 念 你 的 名 遵守 你 的 律法 | I have remembered your name, Yahweh, in the night, and I obey your law. |
耶 和 華 阿 我 夜 間 記 念 你 的 名 遵 守 你 的 律 法 | I have remembered your name, Yahweh, in the night, and I obey your law. |
耶和華 阿 我 夜間記 念 你 的 名 遵守 你 的 律法 | I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have kept thy law. |
耶 和 華 阿 我 夜 間 記 念 你 的 名 遵 守 你 的 律 法 | I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have kept thy law. |
菲尔德斯被这位守夜守了两三夜的 医生深深感动 于是他决定试着描绘 这个时代的医生 几乎是对这位医生的赞颂 | And Fildes was so taken by the physician who held vigil at the bedside for two, three nights, that he decided that he would try and depict the physician in our time almost a tribute to this physician. |
他们又惊又怕悄悄地告诉了我 第三夜 我就跟他去守夜 完全像他们所讲的 时间对 样子也对 | This to me in dread and secrecy did they impart and I with them the third night kept the watch, where, as they had reported, both in time, form of the thing, each word made true and good, the apparition comes. |
你应当谨守从晨时到黑夜的拜功 并应当谨守早晨的拜功 早晨的拜功确是被参加的 | Observe the service of prayer from the sun's declining from the meridian to the darkening of the night, and the recitation at dawn. Indeed the Recitation at dawn is palpably evident. |
你應當謹守從晨時到黑夜的拜功 並應當謹守早晨的拜功 早晨的拜功確是被參加的 | Observe the service of prayer from the sun's declining from the meridian to the darkening of the night, and the recitation at dawn. Indeed the Recitation at dawn is palpably evident. |
你应当谨守从晨时到黑夜的拜功 并应当谨守早晨的拜功 早晨的拜功确是被参加的 | Keep the prayer established, from the declining of the sun until darkness of the night, and the Qur an at dawn indeed the angels witness the reading of the Qur an at dawn. |
你應當謹守從晨時到黑夜的拜功 並應當謹守早晨的拜功 早晨的拜功確是被參加的 | Keep the prayer established, from the declining of the sun until darkness of the night, and the Qur an at dawn indeed the angels witness the reading of the Qur an at dawn. |
你应当谨守从晨时到黑夜的拜功 并应当谨守早晨的拜功 早晨的拜功确是被参加的 | Perform the prayer at the sinking of the sun to the darkening of the night and the recital of dawn surely the recital of dawn is witnessed. |
你應當謹守從晨時到黑夜的拜功 並應當謹守早晨的拜功 早晨的拜功確是被參加的 | Perform the prayer at the sinking of the sun to the darkening of the night and the recital of dawn surely the recital of dawn is witnessed. |
你应当谨守从晨时到黑夜的拜功 并应当谨守早晨的拜功 早晨的拜功确是被参加的 | Establish thou the prayer from the declination of the sun to the darkening of the night, and the Recitation at the dawn verily the Recitation at the dawn is ever borne witness to. |
你應當謹守從晨時到黑夜的拜功 並應當謹守早晨的拜功 早晨的拜功確是被參加的 | Establish thou the prayer from the declination of the sun to the darkening of the night, and the Recitation at the dawn verily the Recitation at the dawn is ever borne witness to. |
你应当谨守从晨时到黑夜的拜功 并应当谨守早晨的拜功 早晨的拜功确是被参加的 | Perform As Salat (Iqamat as Salat) from mid day till the darkness of the night (i.e. the Zuhr, 'Asr, Maghrib, and 'Isha' prayers), and recite the Quran in the early dawn (i.e. the morning prayer). Verily, the recitation of the Quran in the early dawn is ever witnessed (attended by the angels in charge of mankind of the day and the night). |
你應當謹守從晨時到黑夜的拜功 並應當謹守早晨的拜功 早晨的拜功確是被參加的 | Perform As Salat (Iqamat as Salat) from mid day till the darkness of the night (i.e. the Zuhr, 'Asr, Maghrib, and 'Isha' prayers), and recite the Quran in the early dawn (i.e. the morning prayer). Verily, the recitation of the Quran in the early dawn is ever witnessed (attended by the angels in charge of mankind of the day and the night). |
相关搜索 : 守夜灯 - 守夜人 - 烛光守夜 - 守夜质量 - 昏迷守夜 - 守夜祈祷 - 继续守夜 - 庄严守夜 - 沉默守夜 - 保持守夜 - 午夜守门人 - 夜夜 - 夜