"安全固定"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书 | Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf |
4 制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书 | Protocol for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf. |
制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书 (1988年) | International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings (1997) |
一些法院安装了固定的安全装置 例如金属探测器 扫描设备 | Some courts had installed permanent security devices (i.e. metal detectors, scanners). |
它一直在这 稳固安全 | It's always here, solid and secure. |
那就全固定住 | Nail it down? |
伊朗特别关心巩固伊拉克和阿富汗的安全与稳定 | Iran was particularly interested in consolidating security and stability in Iraq and Afghanistan. |
看 它坚固安全 简单实用 | You see, it's strong and safe. It's simple and practical. |
4. 制止危害航海安全的非法行为公约 的 禁止危害大陆架固定平台安全的非法行为议定书 1988年和 | The Protocol to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Maritime Navigation for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf, 1988 and |
33. 必须巩固安全局势的改观 | Improvement in the security situation must be consolidated. |
毛里求斯2004年8月加入了 制止危及大陆架固定平台安全行为议定书 | Mauritius deposited its instrument of accession to the Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf in August 2004. |
批准 制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书 的程序业已开展 | The procedure for the ratification of the Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms located on the Continental Shelf has been initiated. |
288) 我有非常固定的時間安排. | I have a very fixed schedule. |
(a) 努力巩固次区域的和平与安全 | (a) Work to strengthen subregional peace and security |
1988年3月10日公约的1988年 制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书 | 1988 Protocol to the 10 March 1988 Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf |
危地马拉成为 制止危及海上航行安全非法行为公约 和 制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书 缔约国 | Guatemala becoming a party to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation and the Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf |
海安会的议程包括各种各样的问题 但加强海上安全措施早已成为一个固定项目 | The agenda of the MSC contains a varied of issues but the Measures to enhance maritime security have been well established as a standing item. |
3. 禁止危害大陆架固定平台安全的非法行为议定书 1988年3月10日在罗马缔结 | Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf, concluded at Rome on 10 March 1988 |
(11) 制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书 于1988年3月10日在罗马签订 | 11) Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf, done at Rome on 10 March 1988. |
14 制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书 联合国 条约汇编 第1678卷 第29004号 | (i) Technical assistance should be provided in a manner that recognizes diverse legal systems and traditions while promoting the highest degree of international cooperation |
2004年8月3日 毛里求斯加入了 制止危及海上航行安全非法行为公约 和 制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书 | On 3 August 2004, Mauritius deposited its instruments of accession to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation and the Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf. |
关于海上安全问题 欧洲联盟想指出 在2005年10月14日通过了两个修正 制止危及海上航行安全非法行为公约 的议定书和 制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书 | On the issue of security and safety at sea, the European Union would like to highlight the adoption, on 14 October 2005, of the two protocols amending the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation and the Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf. |
我必须要为我的坦克 巩固那座桥的安全 | I must have that bridge secured for my tanks. |
将在适当时候作出规定 以在国内法中落实 制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书 | Provision for implementing the Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf in the domestic laws will be made in due course. |
科特迪瓦西部的安全问题也仍然可能威胁到巩固利比里亚稳定的努力 | Security problems in western Côte d'Ivoire also remained a potential threat to the efforts to consolidate stability in Liberia. |
它议定了以巩固世界各地之安全为目标的协定 每项协定均为在有效国际监督下实现彻底 全面裁军之目标的步骤 | It negotiates agreements which aim to enhance security in all parts of the world, each of them a step towards the goal of general and complete disarmament under effective international control. |
制止危及海上航行安全非法行为公约 及其 固定平台议定书 也在议会通过正规程序处理 | The SUA Convention and its Protocol on fixed platforms are also following the normal procedure in Congress. |
43. 修订制止危及海上航行安全非法行为条约外交会议在2005年10月通过 SUA公约 及1988年 制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书 的议定书草案后 海上安全将得到进一步的加强 | Maritime security will be further strengthened when the Diplomatic Conference on the Revision of the SUA Treaties adopts the draft protocols to the SUA Convention and its 1988 Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf in October 2005. |
欢迎塔吉克斯坦在巩固和平与稳定方面的进展并注意到该国安全环境显著改善 | Welcoming the progress made by Tajikistan in consolidating peace and stability, and noting the significantly improved security environment in the country, |
欢迎塔吉克斯坦去年在巩固本国和平 稳定和安全环境方面所取得的进一步进展 | Welcoming the further progress made by Tajikistan during the past year in consolidating peace, stability and a secure environment in the country, |
约旦将继续协助伊拉克克服其当前危机以及巩固其安全和安保 | Jordan will continue to assist Iraq in overcoming its current crisis and in consolidating its safety and security. |
11. 1988年3月10日在罗马签署的 制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书 (2005年2月28日加入) | Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf, done at Rome on March 10, 1988 (Joined on February 28, 2005). |
8. 联塞特派团的任务是协助安全理事会实现总目标 即巩固塞拉利昂的和平和稳定 | UNAMSIL is mandated to help the Security Council achieve an overall objective, namely, to consolidate peace and stability in Sierra Leone. |
改革必须承认民主 安全 发展和人权之间的固有联系 | Reforms must recognize the intrinsic link between democracy, security, development and human rights. |
各方高度评价上海协定和莫斯科协定对本地区乃至世界安全的重要积极影响,认为这是 quot 冷战 quot 结束后日益确立和发展的新型安全观的具体体现,也是巩固地区及全球安全与合作的一次成功尝试 | The Parties highly appreciate the important positive impact the Shanghai and Moscow Agreements have had on security in the region, and also throughout the world, and regard them as a concrete manifestation of the new concept of security that developed after the ending of the cold war and has steadily been gaining ground, and as a successful experiment in strengthening regional and global security and cooperation. |
我们也将继续巩固我们同欧洲安全与合作组织(欧安组织)之间的联系 | We also continued to consolidate our links with the Organization for Security and Cooperation in Europe. |
固定 | Still |
固定 | Fixed |
一个固定对立的权力 即固定的联盟 | A fixed polarity of power means fixed alliances. |
固定 定向320 | Steady. Steady on 320. |
评估团对安全理事会制定的基准所获进展进行了评估 这些基准包括 (a) 加强塞拉利昂共和国武装部队和塞拉利昂警察在全国有效维护安全与稳定的能力 (b) 在塞拉利昂全境巩固国家权力 (c) 在利比里亚全境巩固联合国利比里亚特派团 联利特派团 的部署 | The team evaluated progress made in the benchmarks set by the Security Council, which include (a) strengthening the capacity of the Republic of Sierra Leone Armed Forces and Sierra Leone police to maintain security and stability effectively throughout the country (b) consolidating State authority throughout Sierra Leone and (c) consolidating the deployment of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) throughout that country. |
为了便利批准这两件文书 新 刑法典 草案第267和268条的规定已提到了危及大陆架固定平台安全的非法行为 | To facilitate the ratification of both instruments, references to unlawful acts against the safety of fixed platforms on the continental shelf have been incorporated in the provisions in Sections 267 and 268 of the draft new Criminal Code. |
首先 和平与发展是内在联系的 发展可以巩固和平和安全 贫困及不发展都是对稳定的威胁 | First, peace and security were intimately linked development was essential to ensure peace and security, and poverty and a lack of development constituted a threat to stability. |
13. 如果在巩固公共机构和巩固长期稳定的经济基础方面没有取得进展 这种中期审查应向安全理事会和整个国际社会提出警示 | Such mid course reviews could also provide a warning signal to the Security Council and to the international community as a whole if progress is not being made in consolidating the public institutions and the economic foundations for longer term stability. |
固定点 | Fixed Point |
相关搜索 : 安全带固定 - 安全紧固 - 安全加固 - 固定安装 - 固定安装 - 固定安装 - 固定安装 - 固定安排 - 固定安装 - 固定安装 - 固定安装 - 完全固定 - 完全固定