"安全把手"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
检查所以安全把手并拧紧它们 | Check all securing gripes and tighten them. |
全部把手举高 | All right, everybody. Hands up. |
现正是把全球安全视为共同安全的时候 | It is time to see global security as common security. |
我可以把手上的钱全给你 | Give you every penny I could lay my hands on. |
住手 你会把全家人都吵醒的 | Stop that. You'll wake everyone. |
能不能施行安全的手术 | Who gets safe surgery and who doesn't? |
它们是增加安全的手段 | They are tools to enhance security. |
迪玛把来复拿在手里 让它死得安心 | We help you stay afloat tail tying firmly |
如果我把手从你嘴边拿开 你会安静吗 | If I take my hand away from your mouth, will you be quiet? |
安纳托利 把窗框卸下来 免得我用手扶 | Get out, or they're going to think I'm holding on! |
套在你的手指上 这样安全 | Here, put it on your finger. It'll be safer that way. Well, isn't that bad luck? |
我把它成为 国土安全 | And I call it hometown security. |
把他放到安全的地方 | Put him in a safe place! |
11. 外勤安全手册 还细述了列入全系统安排的有关外勤安全干事和外勤安全顾问的设想 | 11. Included in the system wide arrangements and also detailed in the field security handbook is the concept of the field security officer field security adviser. |
手把手 | Visual |
把錢保存在安全的地方 | Keep the money in a safe place. |
我们希望把钱全部送到收款人手中 | We want that money to reach the recipients in full. |
有一个把手有一个把手 | There's the knob. There's the knob. |
人们会担心手机的安全性问题 | I mean, people are worried about cellphones being safe. |
首先 我没有手机 所以我很安全 | First, I don't have a mobile, so I'm on the safe side. |
我把这个留给你 为了安全 | But I'm leaving this with you just the same. |
我们把这一带搞得很安全 | We made a safe range out of this. |
用我们的双手 把全世界以和平包起来 | What we have done here could be done the whole world over. |
把它还给我 把手还给我 把手还给我 | Give it back. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸开 以免你变成悔恨的受责备者 | Do not be niggardly, nor extravagant that you may later feel reprehensive and constrained. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸開 以免你變成悔恨的受責備者 | Do not be niggardly, nor extravagant that you may later feel reprehensive and constrained. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸开 以免你变成悔恨的受责备者 | And do not keep your hand tied to your neck nor open it completely, lest you remain seated reproached, weary. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸開 以免你變成悔恨的受責備者 | And do not keep your hand tied to your neck nor open it completely, lest you remain seated reproached, weary. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸开 以免你变成悔恨的受责备者 | And keep not thy hand chained to thy neck, nor outspread it widespread altogether, or thou wilt sit reproached and denuded. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸開 以免你變成悔恨的受責備者 | And keep not thy hand chained to thy neck, nor outspread it widespread altogether, or thou wilt sit reproached and denuded. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸开 以免你变成悔恨的受责备者 | And let not thine hand be chained to thy neck, nor stretch it forth to the utmost stretching, lest thou sit down reproached, impoverished. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸開 以免你變成悔恨的受責備者 | And let not thine hand be chained to thy neck, nor stretch it forth to the utmost stretching, lest thou sit down reproached, impoverished. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸开 以免你变成悔恨的受责备者 | And let not your hand be tied (like a miser) to your neck, nor stretch it forth to its utmost reach (like a spendthrift), so that you become blameworthy and in severe poverty. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸開 以免你變成悔恨的受責備者 | And let not your hand be tied (like a miser) to your neck, nor stretch it forth to its utmost reach (like a spendthrift), so that you become blameworthy and in severe poverty. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸开 以免你变成悔恨的受责备者 | And do not keep your hand tied to your neck, nor spread it out fully, lest you end up liable and regretful. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸開 以免你變成悔恨的受責備者 | And do not keep your hand tied to your neck, nor spread it out fully, lest you end up liable and regretful. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸开 以免你变成悔恨的受责备者 | (vi) Do not keep your hand fastened to your neck nor outspread it, altogether outspread, for you will be left sitting rebuked, destitute. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸開 以免你變成悔恨的受責備者 | (vi) Do not keep your hand fastened to your neck nor outspread it, altogether outspread, for you will be left sitting rebuked, destitute. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸开 以免你变成悔恨的受责备者 | And let not thy hand be chained to thy neck nor open it with a complete opening, lest thou sit down rebuked, denuded. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸開 以免你變成悔恨的受責備者 | And let not thy hand be chained to thy neck nor open it with a complete opening, lest thou sit down rebuked, denuded. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸开 以免你变成悔恨的受责备者 | Do not keep your hand chained to your neck, nor open it altogether, or you will sit blameworthy and regretful. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸開 以免你變成悔恨的受責備者 | Do not keep your hand chained to your neck, nor open it altogether, or you will sit blameworthy and regretful. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸开 以免你变成悔恨的受责备者 | And do not keep your hand chained to your neck (when spending), nor open it completely, so that you will sit blamed and destitute. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸開 以免你變成悔恨的受責備者 | And do not keep your hand chained to your neck (when spending), nor open it completely, so that you will sit blamed and destitute. |
你不要把自己的手束在脖子上 也不要把手完全伸开 以免你变成悔恨的受责备者 | And do not make your hand as chained to your neck or extend it completely and thereby become blamed and insolvent. |
相关搜索 : 手安全 - 手把手 - 手把手 - 手把 - 把手 - 手机安全 - 安全手册 - 安全手册 - 安全手术 - 安全手册 - 在安全手 - 安全手段 - 安全手段