"安全的方向"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
安全的方向 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(a) 能向双方提供安全保障 | (a) Will provide for the security of both sides |
根据法尔方案向欧盟候选国提供核安全和保安援助 | nuclear safety and security assistance for EU Candidate States on the basis of the PHARE programme. |
27. 区域安全一向是载研所研究方案的优先任务 | Regional security has always been a priority in UNIDIR's research programme. |
根据独联体技援方案向前苏联的国家提供核安全和保安援助 | nuclear safety and security assistance for States of the former Soviet Union on the basis of the TACIS programme |
关于安全和核安全的莫斯科首脑会议是在以一种更协调的方式 研究这类基本问题方面沿着正确的方向迈出的一步 | The Moscow Nuclear Safety and Security Summit was a step in the right direction with regard to addressing those critical issues in a more coordinated manner. |
59. 维持国际和平与安全 安全理事会在人道主义危机中的作用 挑战 经验和今后的方向 | The maintenance of international peace and security the role of the Security Council in humanitarian crises challenges, lessons learned and the way ahead. |
我们认为,今后安全理事会的组成应该反映世界正在走向普遍化和透明,以便向国际社会所有成员 即北方和南方的成员 东方和西方的成员灌输一种更安全感 | Our view is that the Security Council in its forthcoming composition should be a mirror reflecting a world shifting towards universalization and transparency in order to instil a better sense of security in all members of the world community, both North and South, East and West. |
(d) 关于向大会提交安全理事会报告的时间和方式的决定 | (d) Decisions on the timing and modalities of submitting the report of the Security Council to the General Assembly |
因此 拟议方案预算中关于安全和安保的有关方案说明是根据新方案27 安全和安保 下处理的安全和安保问题编制的 | The related programme narrative in the proposed programme budget for safety and security has therefore been prepared on the basis of safety and security issues addressed under a new programme 27, Safety and security. |
自从我上次向安理会通报情况以来 还出现了其他一些令人不安的安全方面的新情况 | There have been a number of other worrying security developments since my last briefing to the Council. |
在没有全职安全干事的地方,为了向指定官员和其他有关人员提供现场咨询,联合国安全事务协调员可指定专业的外勤安全顾问 | At those locations where there is no full time security officer and in order to provide the designated official and others concerned with on the spot advice, professional field security advisers may be designated by the United Nations Security Coordinator. |
安全理事会也明确 考虑到本决议是朝此方向迈出的一步 | The Security Council is also very explicit in considering that the resolution constitutes a step in this direction . |
人类倾向选择安全的做法 | People here played it safe. |
在安全的地方 | Safe. |
一個安全的地方 還有那裏比巴黎安全 | But no place is as safe as Paris. |
26 该国的粮食安全议程 生产安全网方案 面向520万长期缺粮人口 在拖延六周后已于2月16日开始 | The Productive Safety Net Programme, the country's food security agenda targeting 5.2 million chronically food insecure persons, commenced on 16 February, after a delay of six weeks. |
国家公共安全司也在通过专门课程培训公共安全方面的专家 这些课程中包括人权这个横向专题 | SENASP is also investing in training of experts in public security, through specialization courses that include human rights as a transversal theme. |
五. 向安全理事会提出的建议 | Recommendations to the Security Council |
向所有的核现场提供安全的材料对世界的安全来说是重要的 | The provision of safety equipment at all nuclear sites was important for global safety. |
我全靠风向确定前进的方向 | I'd navigate using the direction of the wind. |
美国安全协调员威廉 沃德将军积极协助巴勒斯坦安全部门进行改革 并将注意力转向了为以色列撤离做准备的安全协调方面 | United States Security Coordinator General William Ward was active in assisting Palestinian security sector reform and turned his attention to security coordination in preparation for the Israeli withdrawal. |
安全方面 | Security |
安全方面 | Security aspects |
从没安全的地方 | One is never safe. |
普遍安全审查方案 安审方案 | Universal Security Audit Programme (USAP) |
柬埔寨准备同全世界一道努力 共同走向发展 安全和安全 | Cambodia stands ready to join in the global effort that will lead us down the path of development, security and freedom. |
向安全理事会提出的关于国际安全援助部队行动的季度报告 | Quarterly report to the Security Council on the operations of the International Security Assistance Force |
儿童基金会供水方案的目标是在1998年向200 000人提供安全的饮用水 | The UNICEF water supply programme has a target of providing safe drinking water for 200,000 people in 1998. |
劳工和社会安全部向各社会伙伴商定的训练方案提供特别支持 | The Ministry of Labour and Social Security provides special support for the training programmes agreed on by the social partners. |
改组个别安全机构及其总方向和互动 处理恐怖主义现象 | And, by reorganizing both individual security agencies and their overall direction and interaction to deal with terrorist phenomenon. |
在这方面,他 她通过联合国安全协调员,直接向秘书长负责 | In that regard, he she is directly accountable to the Secretary General through the United Nations Security Coordinator. |
安全和保安秘书处在此方面向警务部长提出建议并监督最后阶段的结构改革的落实 | The Secretariat for Safety and Security is advising the Minister of Police in this matter and is overseeing the implementation of the last phase of the restructuring. |
那是最安全的地方 | That doesn't matter. I'll take you to Panama's. |
安全理事会主席在2005年7月12日安全理事会第5225次会议上 就安理会审议的题为 维持国际和平与安全 安全理事会在人道主义危机中的作用 挑战 经验和今后的方向 的项目 代表安理会发表声明如下 | At the 5225th meeting of the Security Council, held on 12 July 2005, in connection with the Council's consideration of the item entitled The maintenance of international peace and security the role of the Security Council in humanitarian crises challenges, lessons learned and the way ahead , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council |
最近 政府又趋向于管制信息和电信产品的某些方面 如隐私和安全 | Recently, however, there have been tendencies by Governments to regulate IT and telecommunications products in terms of other features, such as privacy and security. |
安全理事会吁请索马里各方和会员国就此向他提供最充分的合作 | The Security Council calls upon all Somali parties and Member States to extend to him their fullest cooperation in this regard. |
(d) 通过秘书长向安全理事会并直接向塔博 姆贝基总统定期通报其任务各方面的情况 | (d) To keep the Security Council, through the Secretary General, and President Thabo Mbeki regularly informed of all aspects of his mandate |
(d) 向安全理事会提交报告 | (d) To submit its report to the Security Council |
33. 安全理事会第1584 2005 号决议要求独角兽部队重点放在联科行动执行任务时酌情向其提供安全方面的援助 | In its resolution 1584 (2005), the Security Council requested the Licorne forces to provide, as appropriate, security assistance to UNOCI in carrying out its tasks. |
还在依照安理会第1373 2001 号决议编写提交安全理事会的报告方面向请求国提供了援助 | Assistance is also provided to requesting countries in preparing reports to the Security Council, pursuant to Council resolution 1373 (2001). |
首先 半岛问题的本质是安全问题 这一点没有变,实现半岛和平 关键是妥善 平衡解决好各方的合理安全关切 而不是一味向对方施压 一味强调己方诉求 | First of all, the fact that the essence of the peninsula issue is a security issue has not changed. The key to realizing peace on the peninsula is to resolve the reasonable security concerns of all parties in a proper and balance manner, instead of putting pressure on the other side and stressing own demands. |
但是全球安全不是一方赢另一方输的赌局 | But global security is not a zero sum game. |
您在一个安全的地方 | You are in a safe place. |
你在一个安全的地方 | You are at a safe place. |
这里是最安全的地方 | This is the safest place. |
相关搜索 : 安全方向 - 全方向 - 前向安全 - 安装方向 - 安装方向 - 安装方向 - 安装方向 - 安装方向 - 安全的方式 - 安全的方式 - 安全的方式 - 安全的地方 - 的安全方法 - 安全的地方