"安思"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
安特思 | The Antlers? |
安特思 | Antlers? |
安特思 | The Antlers? |
晚安 鲁思. | Good night, Ruth. |
晚安基思 晚安长官 | Good night, Keith. Good night, sir. |
晚安弗兰克 晚安基思 | Good night, Frank. Good night, Keith. |
安静! 凯思琳来了 | Hush now, here comes Cathleen. |
新兴非洲的居安思危 | अफ र क अभ य दय म व प लत क समस य |
晚安 我非常不好意思... | Good night. I'm terribly sorry... but there doesn't seem to be a key to this door. |
周围的人都 要安慰基思 | The Wailing Wall is just around the corner, Keith. |
晚安 欢迎光临 不好意思 | Good night. Welcome. Sorry. |
安倍晋三的货币政策迷思 | Shinzo Abe s Monetary Policy Delusions |
他把你陷在安特思 他在祈祷 | He set you up at the Antlers. He's paying for it. |
正是这个意思 安东尼需要我 | Antony will need me. |
馬利亞 因 這話 就 很 驚慌 又 反 復思想 這樣問 安 是 甚 麼意思 | But when she saw him, she was greatly troubled at the saying, and considered what kind of salutation this might be. |
馬 利 亞 因 這 話 就 很 驚 慌 又 反 復 思 想 這 樣 問 安 是 甚 麼 意 思 | But when she saw him, she was greatly troubled at the saying, and considered what kind of salutation this might be. |
馬利亞 因 這話 就 很 驚慌 又 反 復思想 這樣問 安 是 甚 麼意思 | And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be. |
馬 利 亞 因 這 話 就 很 驚 慌 又 反 復 思 想 這 樣 問 安 是 甚 麼 意 思 | And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be. |
晚安基思 今晚我要好好睡一觉 | Good night, Keith. Boy, am I gonna sleep tonight. |
说吧 马克思 贝特生安哥罗的气 | Say, Max, Bébert's angry about Angelo. |
但你就是这意思 晚安 豪登博士 | But that's what you meant. Good night, Dr. Holden. |
第八号军令 居安思危 以防万一 | Guilt, I guess. Dr. Freud would say I'm punishing myself... because I'm staying out of combat. |
安特思酒店 12号房间, 特大双人房 | Antlers Hotel, room 12, large double. |
是的 安特思酒店 又大又好的房间 | Yeah, Antlers Hotel. Nice, big room. |
不再有任何意思 平和安詳 幸福愉悅 | Peace and happiness no longer matter to me. |
会否觉得这样安静地走着很没意思 | You think walking in silence is fun? |
这里到处都是驼鹿陷阱 安特思指鹿角 | Guess this is a moose trap all around. |
安慰效应是医学上最不可思议的玩意之一 | The placebo effect is one of the most fascinating things in the whole of medicine. |
我要你好好安排 给莉莉个机会 懂我意思吧 | I wanna do this right. Give Lily a break, you know what I mean? |
噢 再争这个也没有意思了 我们安顿好他吧 | No point in arguing about it. |
我没任何对他不敬的意思 上帝保佑他安息吧 | Oh, I don't mean any disrespect to him. God rest his soul. |
前统一教信徒黛安 班斯考特论异教的思考模式 | Diane Benscoter on how cults rewire the brain |
但 如今 神 自己 的 意思 把 肢 體俱 各 安排 在 身 上了 | But now God has set the members, each one of them, in the body, just as he desired. |
但 如 今 神 自 己 的 意 思 把 肢 體 俱 各 安 排 在 身 上 了 | But now God has set the members, each one of them, in the body, just as he desired. |
但 如今 神 自己 的 意思 把 肢 體俱 各 安排 在 身 上了 | But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him. |
但 如 今 神 自 己 的 意 思 把 肢 體 俱 各 安 排 在 身 上 了 | But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him. |
米格尔 安杰尔 马拉提诺思先生(外交和合作部长) | Mr. Miguel Angel Moratinos Cuyaubé (Minister for Foreign Affairs and Cooperation) |
? 我的意思是 你告诉 安妮关于这个孩子的事了吗? | I mean, have you told Anne about the baby yet? |
在这两次睡眠之间 有几个小时 在床上安静的沉思 | And in between, they have a couple of hours of sort of meditative quiet in bed. |
欧安组织继续努力 充当所有成员国的思想实验室 | The OSCE continues to forge ahead and to be a conceptual laboratory for all its members. |
我的意思是说 如果要从家里起飞的话 必须非常安静 | I mean to be able to take off from your home, you'd have to be extremely quiet. |
当我思考如何将我们的跨大西洋纽带传递给下一代的时候 我所考虑的并不是我的安全 而是他们的安全 这是我如此思考的唯一理由 | When I think about reasons to preserve our transatlantic bond for future generations, I don t think about my security. I think about theirs. |
那 秀美 嬌嫩 的 錫安 女子 我 必 剪除 女子 就是 指 民 的 意思 | The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off. |
眾人窺 探 耶穌 在 安息日 醫治 不 醫治 意思 是 要 控告 耶穌 | They watched him, whether he would heal him on the Sabbath day, that they might accuse him. |
那 秀 美 嬌 嫩 的 錫 安 女 子 我 必 剪 除 女 子 就 是 指 民 的 意 思 | The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off. |