"安慰你"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
我只想你安慰安慰我 | Some balm. I don't want any balm. Drops... |
你 們 的 神說 你 們要 安慰 安慰 我 的 百姓 | Comfort, comfort my people, says your God. |
你 們 的 神 說 你 們 要 安 慰 安 慰 我 的 百 姓 | Comfort, comfort my people, says your God. |
你 們 的 神說 你 們要 安慰 安慰 我 的 百姓 | Comfort ye, comfort ye my people, saith your God. |
你 們 的 神 說 你 們 要 安 慰 安 慰 我 的 百 姓 | Comfort ye, comfort ye my people, saith your God. |
我想你不妨再出面去安慰安慰她 | I think that you might as well appear publicly again to comfort her |
给你安慰 | To pluck you up To pluck you up |
母親 怎 樣 安慰 兒子 我 就 照 樣 安慰 你 們 你 們也 必 因 或 作在 耶路撒冷 得 安慰 | As one whom his mother comforts, so will I comfort you and you will be comforted in Jerusalem. |
母 親 怎 樣 安 慰 兒 子 我 就 照 樣 安 慰 你 們 你 們 也 必 因 或 作 在 耶 路 撒 冷 得 安 慰 | As one whom his mother comforts, so will I comfort you and you will be comforted in Jerusalem. |
母親 怎 樣 安慰 兒子 我 就 照 樣 安慰 你 們 你 們也 必 因 或 作在 耶路撒冷 得 安慰 | As one whom his mother comforteth, so will I comfort you and ye shall be comforted in Jerusalem. |
母 親 怎 樣 安 慰 兒 子 我 就 照 樣 安 慰 你 們 你 們 也 必 因 或 作 在 耶 路 撒 冷 得 安 慰 | As one whom his mother comforteth, so will I comfort you and ye shall be comforted in Jerusalem. |
我 們受 患難 呢 是 為叫 你 們得 安慰 得 拯救 我 們得 安慰 呢 也是 為 叫 你 們得 安慰 這 安慰 能 叫 你 們 忍受 我 們 所 受 的 那 樣 苦楚 | But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which produces in you the patient enduring of the same sufferings which we also suffer. |
我 們 受 患 難 呢 是 為 叫 你 們 得 安 慰 得 拯 救 我 們 得 安 慰 呢 也 是 為 叫 你 們 得 安 慰 這 安 慰 能 叫 你 們 忍 受 我 們 所 受 的 那 樣 苦 楚 | But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which produces in you the patient enduring of the same sufferings which we also suffer. |
我 們受 患難 呢 是 為叫 你 們得 安慰 得 拯救 我 們得 安慰 呢 也是 為 叫 你 們得 安慰 這 安慰 能 叫 你 們 忍受 我 們 所 受 的 那 樣 苦楚 | And whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer or whether we be comforted, it is for your consolation and salvation. |
我 們 受 患 難 呢 是 為 叫 你 們 得 安 慰 得 拯 救 我 們 得 安 慰 呢 也 是 為 叫 你 們 得 安 慰 這 安 慰 能 叫 你 們 忍 受 我 們 所 受 的 那 樣 苦 楚 | And whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer or whether we be comforted, it is for your consolation and salvation. |
谢谢你的安慰 | Thank you for your comforting words. |
不 我不会安慰你 | No, I'll not comfort you. |
给你安慰 笑一个 | Give us a smile. |
我只想要你的安慰 | I don't want any cream. |
这也是对你的安慰 | That is your consolation. |
来吧 让我来安慰你 | Come on, let me comfort you! |
這是給你的安慰獎. | That's your consolation prize. |
你的仗 你的杆 都安慰我 | Leave me alone! I'm sorry, soldier. |
我想安慰你 我想使你快活 | I want to consolate you, I want to make you comfortable and happy |
他就托我替他来安慰你 | He asks me to comfort you for him |
你能安慰我们真是太好了 | It was kind of you to write, I'm sure. |
就像神父用彼岸安慰别人一样 他们用未来安慰别人 到时你早死了 | They promise a future. We'll be dead bythen. |
我不知道该说什么来安慰你 | I don't know what to say to make you feel better. |
如果需要我安慰你 我在这里 | Here he is, calm down. |
那应该使你的父亲得以安慰 | That would've pleased your father. |
神 用 溫和 的 話安慰 你 你 以 為太小麼 | Are the consolations of God too small for you, even the word that is gentle toward you? |
神 用 溫 和 的 話 安 慰 你 你 以 為 太 小 麼 | Are the consolations of God too small for you, even the word that is gentle toward you? |
神 用 溫和 的 話安慰 你 你 以 為太小麼 | Are the consolations of God small with thee? is there any secret thing with thee? |
神 用 溫 和 的 話 安 慰 你 你 以 為 太 小 麼 | Are the consolations of God small with thee? is there any secret thing with thee? |
我要来写辩解信或者安慰你吗 | Stop it, Andr . Have I got to write the letter for the alibi or console your heart? |
fnSimHei bord1 shad1 pos(200,288) 你連安慰我都不肯 | And you refuse to give me a little bit comfort? |
我知道你在暗示我 将你拥入怀里安慰你 | This is my cue to take you in my arms and reassure you. |
安慰不再 | And comforts flee |
求你 使 我 越發昌大 又 轉來 安慰 我 | Increase my honor, and comfort me again. |
求 你 使 我 越 發 昌 大 又 轉 來 安 慰 我 | Increase my honor, and comfort me again. |
求你 使 我 越發昌大 又 轉來 安慰 我 | Thou shalt increase my greatness, and comfort me on every side. |
求 你 使 我 越 發 昌 大 又 轉 來 安 慰 我 | Thou shalt increase my greatness, and comfort me on every side. |
我 我想请你去 替我去安慰她一下 | I, I want to ask you to comfort her for me once |
那么 你好好安慰他 我们往好处想 | Well, keep him quiet, and we'll hope for the best. |
谦吉是个好医生 你也得到安慰了 | Your son has become a good doctor |
相关搜索 : 给你安慰 - 我安慰你 - 安慰 - 安慰 - 安慰 - 安慰 - 安慰 - 安慰奖 - 慰安所 - 安慰他 - 受安慰 - 我安慰