"宝刀"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
我梦到宝宝在玩刀 | I had a dream where a baby was playing with a knife. |
希望人家宝刀未老 | Hope the old hand hasn't lost its cunning. |
快点 宝拉 拿刀子来替我割断绳子 | Be quick, Paula. Get me the knife. Cut me free. |
有些时候 不是摆放工宝短刀或剑 而是一把白扇 | In some cases, a fan is placed on the tray instead of a blade. |
牺牲者拿起工宝的短刀时 副手就会这当地打他的头 | The victim no sooner reaches for his blade, than he is beheaded. |
跟他打了赌 拿出六匹骏马 他那方面也押上了 据我所知 六把法国宝剑和宝刀 附有挂钩带钩之类等等 | The King, sir, hath wagered with him six Barbary horses, against the which he has imponed, as I take it, six French rapiers and poniards, with their assigns as girdle, hanger and so. |
宝宝 宝宝 | Baby. Baby. |
宝贝 宝贝 宝贝 宝贝 宝贝 宝贝 | Baby, baby, baby Baby, baby, baby |
宝贝 宝贝 宝贝 合唱 宝贝 宝贝 宝贝 | Baby, baby, baby (chorus) Baby, baby, baby |
小宝宝小宝宝 | lullaby, lullaby |
小宝宝小宝宝 | lullaby... |
小宝宝小宝宝 | Maria... |
小宝宝小宝宝知道吗 | lullaby... |
海豚宝宝和美洲驼宝宝 大家看看 | Baby dolphin and baby llamas. Everybody look. |
宝宝! | Babe! |
我给宝贝一个小宝宝 | I gave my love a baby |
我给宝贝一个小宝宝 | I'll give my love a baby |
用剪刀还是用 刀? | With a pair of scissors or a knife? |
宝宝 好 | Baby Yeah. |
大宝宝... | Big Babe... |
小宝宝 | Kenbo! |
兔宝宝 | Bunny rabbits! |
小宝宝 | Starring |
好宝宝. | LudmiIa VoIynskaya |
这把刀的刀锋很利 | The knife has a keen blade. |
宝贝 宝贝 | Oh, my darling. My darling. |
有关宝宝 | About the baby? Uhuh. |
你和宝宝 | You and the boy, |
别哭 宝宝! | Don't cry, baby! |
大宝宝 Lazich. | Big Babe Lazich. |
我的宝宝 | My baby. |
宝贝 宝贝 | Baby, baby... |
一个宝宝 | A baby. |
珠宝 珠宝 | Schmuck. Jewelry. |
哪个宝宝? | The baby? |
所有宝宝. | Any baby. |
这儿有 红宝石, 蓝宝石, 绿宝石. | Here are rubies, sapphires, emeralds. |
把他房里所有的小刀 刮胡刀还有剪刀都拿走 | They took all knives and razors and scissors from his room. |
耶穌對 他 說 收 刀 入 鞘罷 凡動刀 的 必死 在 刀下 | Then Jesus said to him, Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword. |
耶 穌 對 他 說 收 刀 入 鞘 罷 凡 動 刀 的 必 死 在 刀 下 | Then Jesus said to him, Put your sword back into its place, for all those who take the sword will die by the sword. |
耶穌對 他 說 收 刀 入 鞘罷 凡動刀 的 必死 在 刀下 | Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place for all they that take the sword shall perish with the sword. |
耶 穌 對 他 說 收 刀 入 鞘 罷 凡 動 刀 的 必 死 在 刀 下 | Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place for all they that take the sword shall perish with the sword. |
什么是宝宝 | What is a baby? |
宝宝... 还好吗 | The infant it thrives? |
宝宝怎么啦? | What's the baby doing up? |