"实施规则"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
大会决定不实施议事规则第40条的规定 | The Assembly decided to waive the provision of rule 40 of the rules of procedure. |
该领域还适用2004 年 欧洲海关规则实施法 | In this area we would also mention European Customs Rules Implementation Act from 2004, which is applicable here. |
在遵守船港保安规则方面已实施以下行动 | The following measures have been taken within the framework of the implementation of the ISPS Code |
2. 在反恐斗争中实施国际和区域规则和程序 | Implementing international, regional regulations and procedures in the fight against terrorism. |
此外 还有就业法以及规范就业活动的实施细则 | In addition are the employment laws and the administrative directives regulating activities. |
安全公约 和 国际船舶和港口保安规则 实施情况 | Implementation of SOLAS and the International Ship and Port Facility Security Code |
它要求各成员协会在本国全力以赴确保标准规则得到实施 特别是政府实施 | Member associations were requested to make every effort in their own countries to ensure implementation, especially by their Governments. |
22. 原则和规则 及经合组织文书都规定要进行实施合作 经合组织文书既影响了 也借鉴了其成员国之间缔结的双边实施协定 | The Set and the OECD instruments all provide for cooperation on enforcement. The OECD instruments having influenced or been inspired by the bilateral enforcement agreements concluded among OECD countries. |
我们还必须反思一下目前是如何实施共识规则的 | We also need to reflect on how consensus rules are being applied. |
欧盟成员国必须在2006年10月10日前实施这些规则 | EU member States must implement these rules before 10 October 2006. |
从以下列出的案文草案来看 拍卖本身的实施依然由竞标规则的原则和目标来规范 | The conduct of the auction itself would under the draft text below be governed by the principles and objectives of the rules governing tendering. |
一部实施细则进一步规定 标准供应是没有个别规格说明的供应 | An implementing regulation further specifies that standard supplies are those with no individual specifications. |
原则8 实施 | Principle 8 Implementation |
拟订规则,并在各省实施的责任应交给新喀里多尼亚 | Responsibility for the elaboration of regulations shall be transferred to New Caledonia and responsibility for their implementation shall be transferred to the provinces. |
然而 委员会关注到 缺乏明确保障措施以实现公正和迅速审理及实施预审拘留规则 | Nevertheless, it is concerned at the lack of clear guarantees for a fair and speedy trial and of the enforcement of rules for pre trial detention. |
140.2 在实施第140段所指联合执行项目时 应适用下列规则 | In carrying out joint implementation projects, as defined in paragraph 140, the following set of rules shall be applied |
制定法规 实施法规 | They make the laws and what they say goes. |
武装部队制定并实施了以符合 议定书 规定的方式布设雷场的特别规则 | The armed forces have worked out and introduced special regulations on the laying of minefields in conformity with the Protocol's provisions. |
除了颁布新的规则外 更重要的是要确保有效实施法律 特别是建立防止违反规则的必要机制 | In addition to enacting new rules, it was necessary to ensure effective implementation of the law, notably by establishing the mechanisms required to prevent violations. |
所规定的体制一旦建立,则满足了移交原则 第一届议会任期内应予以实施 | The principle of devolution of powers shall apply as soon as the institutions provided for under this Accord have been set up this shall take place during the first term of the Congress. |
哥伦比亚还认为 实施最低限度规则一定要格外重视各国之间的文化差异及不同的法律传统和制度 哥伦比亚建议只实施那些在所有国家都实行的规则 | Colombia also considered it extremely important, in the application of the minimum rules, to give particular attention to consideration of the cultural differences between Member States and to their different legal traditions and systems it suggested that only rules in operation in all countries should be applied. |
309. 关于允许休产假的上述规定从1972年起实施(对农民则从1982年起实施) 没有作过任何修订 | 309. The above provisions for the granting of maternity leave were introduced in 1972 (for farmers in 1982) and they have not undergone any changes. |
促进实施 公约 原则的措施 | Measures to promote the principle of the Convention. |
因此 将遵守国际人道主义法规则纳入特定 联合或综合一级所有实际演习的规划和实施中 | They form part of the curricula and syllabuses of all the staff training institutes. |
上月批准的众议院法案旨在使 2015 年规则推迟至少八年实施 | A House bill approved last month seeks to delay implementation of the 2015 rules at least eight years. |
9. 本条任何规定均不得影响本条所述措施应根据缔约国本国法律规定予以确定和实施的原则 | 9. Nothing contained in this article shall affect the principle that the measures to which it refers shall be defined and implemented in accordance with and subject to the provisions of the domestic law of a State Party. |
然而,如果没有执行这项规定的规约和措施,则宪法改革便没有什么实际影响 | Without statutes and measures to implement that provision, however, the constitutional reform would be of little practical effect. |
刑法条款 1976年 人民代表权法 和1977年 人民代表权 实施选举 规则 载有关于实施选举的条款和对违反这些条款的刑罚规定 | Penal Provisions. The Representation of the People Act, 1976 and Representation of the People (Conduct of Elections) Rules 1977 contain provisions on the conduct of elections and penalties for violating these. |
根据这些规则 关于实施采购程序的重大裁量权通常都赋予采购实体的首长 | Under those rules, substantial discretion as regards the conduct of procurement process is often given to the heads of procuring entities. |
按照规则 欧洲联盟会通过共同立场和欧洲理事会条例来执行安全理事会规定实施限制性措施的决议 | As a rule the European Union adopts common positions and Council regulations to implement Security Council resolutions providing for the imposition of restrictive measures. |
5. 管制限制性商业惯例的原则和规则 的有效实施 帮助贸发会议消除了很多国家各种反竞争的规定和做法 | 5. The effective enforcement of the Set of Principles and Rules on Restrictive Business Practices had helped UNCTAD to eliminate various anti competitive regulations and practices in a great number of countries. |
十 本条的任何规定概不影响其所述各项措施应当根据缔约国法律规定并以其为准加以确定和实施的原则 | 10. Nothing contained in this article shall affect the principle that the measures to which it refers shall be defined and implemented in accordance with and subject to the provisions of the domestic law of a State Party. |
43. 这些建议的措施将会加强儿童福利理事会根据 儿童和少年福利法 颁布的少年司法规则和规章的实施 | 43. These proposed measures will strengthen the Implementing Rules and Regulations on Juvenile Justice promulgated by the Council for the Welfare of Children (CWC) based on the Child and Youth Welfare Code. |
人们普遍认为 实施 规则 所表明的原则 已大大有助于推广残疾人机会均等的最佳做法 | It is widely agreed that the application of the principles expressed in the Rules has greatly contributed to the dissemination of best practices on equalization of opportunities for persons with disabilities. |
还可以把这一概念向前推进一步 并补充一系列较详细的准则 对守则的实施作出规定 | It is also possible to take this concept one step further and to add a number of more detailed guidelines describing the implementation of the code. |
例如见中国 柳州市以网上采购为手段的政府采购实施规则 第19条 | See, e.g., in China, the Liuzhou City Rules of Implementation for Public Procurement through Online Procurement, article 19. |
委员会在实施维持和平行动授权方面制订了一系列的规定和原则 | The Committee had developed a number of definitions and principles relating to the implementation of peacekeeping mandates. |
四 实施紧急状态方面的主要不正常情况和违反规则的行为 115 144 27 | IV. PRINCIPAL ANOMALIES OR IRREGULARITIES IN THE APPLICATION OF STATES OF EMERGENCY 115 144 29 |
新喀里多尼亚行政当局应参与实施关于外国人入境和逗留的规则 | The territorial Executive of New Caledonia shall participate in the implementation of regulations relating to the entry and stay of aliens. |
规范的实施和适用 | Action to promote effective crime prevention |
国际船舶和港口设施保安规则 | The ISPS Code |
另外还请注意附件三 其中详细说明依照大会第58 270号决议规定 实施 方案规划 预算编制 监测和评价规则 条例5.6细则105.6的问题 | Attention is also drawn to annex III below, in which the question of implementation of regulation 5.6 and rule 105.6 of the Rules is addressed in detail in response to General Assembly resolution 58 270. |
该守则还载有实施安排 | It also includes arrangements for implementation. |
后来 这些建议被纳入法庭9月和11月的 规则和程序指示 中加以实施 | Subsequently, they were implemented into the Rules and Practice Directions of the Tribunal in September and November 2005. |
7. 一些国家的合作社法律只是一般性的,仅制定主要原则,由详细的规则和条例作补充,有时这类规则和条例被称作适用或实施法令 | 7. In some countries, where cooperative law is general and sets out only main principles, it is supplemented by detailed rules and regulations, sometimes referred to as decrees of application or implementation. |
相关搜索 : 设施规则 - 实施细则 - 实施细则 - 实施细则 - 实施细则 - 实施细则 - 实施原则 - 实施细则 - 实施细则 - 实施原则 - 实体规则 - 实用规则