"实线"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
实线 | solid |
实线 | Lines |
实线 | List |
在这里画条线 把它画成实线 | Let me draw a line here and make it a real line. |
实心的曲线多边形 | Filled splines |
B 光谱 紫外线飞行任务 国际紫外线实验室 | B. Spectrum UV mission an international ultraviolet laboratory 20 24 5 |
B. 光谱 紫外线飞行任务 国际紫外线实验室 | B. Spectrum UV mission an internationl ultraviolet laboratory |
加快推进中国产品品牌提升工程 支持实体店发展 实现线上线下互动 | The program to promote the brands of Chinese products shall be accelerated, the development of physical stores supported, and online offline interaction achieved. |
无线技术让这种实时循环得以实现 | And wireless technologies make this real time loop possible. |
路线图是很容易实现的 | The road map was within arm's reach. |
实时监视 USB 总线NAME OF TRANSLATORS | Live Monitoring of USB Bus |
Integral(国际伽马射线天文实验室) 观察和分析宇宙伽马射线源 | Integral (International Gamma ray Astrophysical Laboratory) to observe and analyse cosmic gamma ray sources |
宇宙线实验粒子辐射检测器 | CRE (Cosmic Ray Experiment) particle radiation detector. |
光谱 X 伽马飞行任务将用各种波长进行多种实验 包括紫外线 格雷斯线和伽马线 | The Spectrum X Gamma mission will conduct multiple experiments in a broad wavelength range from ultraviolet through Grays to gamma rays. |
双方均通过行为承认了此线 也就实际上同意视之为边界线 | Both parties, by their conduct, recognized the line and thereby in effect agreed to regard it as the frontier line. |
通过同一方案还建立了 quot 无线电物理学和天线实验室 RAL quot | A quot Radiophysics and Antenna Laboratory, (RAL) quot is also established through the same programme. |
(e) 在专门测量X射线和伽马射线深空来源的国际伽马射线天文物理实验室项目中 | (e) In the International Gamma Ray Astrophysics Laboratory (INTEGRAL) project devoted to measuring the X ray and gamma ray deep space sources |
Weaver 线程管理器中基于 GUI 的实例 | GUI based example for the Weaver Thread Manager |
实例名称不能含有空格或斜线 | Instance name must not contain any spaces or slashes. |
通过国家空间方案还设立了一个无线电物理学和天线实验室 | A Radiophysics and Antenna Laboratory (RAL) has also been established through the national space programme. |
选用藤线还有一个很实际的原因 | And so it was a very practical reason why it was made of cane. |
实况调查团看到有新架设的电线 | The FFM noted new electricity lines. |
好吧... ...维系这儿的线 变得更结实了 | Well you know the ropes around here pretty good now. |
有时 土匪行为是问题所在 有时是实施暴行 如民族解放阵线 民解阵线 成员实施的肢解和斩首 | Sometimes banditry is the problem, and sometimes atrocities are perpetrated, such as the mutilations and decapitations carried out by members of the Front National de Libération (FNL). |
无线电物理学和天线实验室的一个新的目标是研究新的无线电技术 用以探查杀伤人员地雷 | A new objective of RAL is to investigate new radio techniques to find and locate anti personnel landmines. |
其实,他们甚至盼着 能安插眼线入狱 | As a matter of fact, they'd like to get a few in jail. |
B 攻击发起线 到瓦尔河的确实距离 | B, the exact distance from the Siegfried Line to the Meuse River. |
另一项利用KITSAT I号有效载荷的重要实验是宇宙线实验 | Another important experiment, which used a KITSAT I payload, is the cosmic ray experiment (CRE). |
但是事实上 排放量增长得比红线还快 | But in fact, they're growing faster. |
这一切能够实现的基础就是无线技术 | One last piece about this, of course, is that it's enabled by wireless technologies. |
标准实施依然是短期和长期的路线图 | Standards implementation remains the road map for the short term but also for the long term. |
所以这个项 asinθ实际上是 这条线的长度 | So this term a sine theta is actually just the magnitude of this line right here. |
巴士拉实验 采用一种光学仪器 干挠测量仪 测量氧气红线 多普勒线 的宽度 | The Basra experiment to measure the width of the red (Doppler) line of oxygen using an optical instrument (interferometer). |
这就是那个真实的实验 所以你可以看到 存在更大的线圈 | This was actually the experiment. So you can see the coils were somewhat larger. |
因此 国际社会必须加大力度 确保加沙撤出计划根据路线图得以切实执行 在路线图中 加沙撤出是着手执行路线图和实现两国解决办法的第一步 | Therefore, the international community must exert serious efforts to ensure that the Gaza withdrawal is actually implemented in the context of the road map, wherein the Gaza withdrawal is a first step leading towards the implementation of the road map and the achievement of the two State solution. |
而事实上自然界到处都有双曲线的奇观 | It turns out that the natural world is full of hyperbolic wonders. |
在对角线 则是内容和形式 以及美与真实 | And if you go on the diagonal, you get content and form and then beauty and truth. |
这样会导致充分落实路线图的所有要求 | That would lead to the full implementation of all of the road map requirements. |
相控阵天线是实现这一能力的基本要素 | The phased array antenna is the essential element in realizing this capability. C. Impact measurements |
首都Pedro de Elizalde儿童医院X射线部实习医师 | Intern in the X ray Department, Pedro de Elizalde Children apos s Hospital (Casa Cuna), Federal Capital. |
但他是个诚实的人 必须给自己划个底线 | But he was an honest man who had to draw the line somewhere... |
5.2.2.2.1.1 在末尾加入以下一句 标签必须贴在反衬底色上 或者用虚线或实线标出外缘 | 5.2.2.2.1.1 Add the following sentence at the end Labels shall be displayed on a background of contrasting colour, or shall have either a dotted or solid outer boundary line. . |
现在很多技术都是通过无线传感器实现的 | One of many different techniques using wireless sensors. |
路线图仍然是实现公正和持久和平的框架 | The road map remains the framework for the achievement of a just and lasting peace. |
但别忘了,电脑也是物理实体,事实上我们也在共享电脑这一实物,这体现在无线技术上 但别忘了,电脑也是物理实体,事实上我们也在共享电脑这一实物,这体现在无线技术上 | But remember, the computers were also physical. Just physical materials our PCs we share them together. We also see this in wireless. |
相关搜索 : 在实线 - 实心导线 - 接线实践 - 在线实验 - 实心铜线 - 实线箭头 - 实用路线图 - 实施路线图 - 实时在线讲座 - 路线图的实施 - 线线 - 线圈线