"实际关注"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
实际关注 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
而实际上我们真正关注的 是头三个小时 | And what we're actually really concerned with is this first three hours. |
大部分示范法律都有关于实际执行问题的评注 | Most of the model laws have commentaries on practical implementation issues. |
委员会对于2002年实际上恢复死刑和处决深表关注 | The Committee is deeply concerned at the de facto reinstitution of death sentences and executions in 2002. |
简单的事实是如果我们关注我们自己 如果我们像通常一样一整天都更多的关注自身的话 我们实际上并没有完全注意到他人 | And the simple fact is, if we are focused on ourselves, if we're preoccupied, as we so often are throughout the day, we don't really fully notice the other. |
国际社会关心的安全问题切实存在 需要得到紧迫注意 | The security concerns of the international community are genuine and require urgent attention. |
注意到关于新员额实际年度费用的资料没有列入概算, | Noting that information on the actual annual cost of new posts was not included in the budget proposals, |
实际上 有一点值得注意 | The reality, now here is something important. |
(21) 委员会对宗教或信仰自由受到实际限制 包括穆斯林实际上无法改信他教的情况表示关注 | (21) The Committee is concerned about the de facto limitations on the freedom of religion or belief, including the fact that it is impossible, in practice, for a Muslim to change religion. |
应向委员会提供有关土库曼斯坦实际注册的宗教情况详情 | Detailed information on religions actually registered in Turkmenistan should be provided to the Committee. |
13. 关切地注意到若干工作量指标不精确 不合理而不切实际 | 13. Notes with concern that a number of workload indicators are inaccurate, inflated and unjustifiable |
(1997 98学年度实际注册人数) | (Actual enrolment in 1997 1998 academic year) Amman |
委员会还感到关注的是,现行立法以及实际执行之间存有差距 | The Committee is also concerned about the gap between existing legislation and its practical implementation. |
第一 从内行人的角度将人权原则变为实际 更密切地反映了有关部门的关注 | First, they translate human rights principles into practice from an insider apos s perspective and reflect more closely the community s concerns. |
我辞掉了工作专注于实际的现实问题 地雷 | I quit my job to focus on the real world problem landmines. |
实际上 我们注射显影剂到器官里 | We're actually injecting contrast into the organ. |
印度中小型企业通过对外直接投资实现国际化的现象开始令人关注 | Indian SMEs are beginning to be notable in internationalization through OFDI. |
14. 检查专员们间接提到了会员国对于主权和不干涉其内政的关注 但他们可能未考虑到这种关注的实际后果 | 14. While the Inspectors allude to Member States apos concern regarding sovereignty and non interference in their internal affairs, they may not take into account its practical consequences. |
至今 关于星际男孩的网页 右上方有个警告提示 说星际男孩的真实姓名是不允许标注的 | And to this day, the page for Star Wars Kid has a warning right at the top that says you are not to put his real name on the page. |
赞赏地注意到国际上为实施国际药物管制措施并减少与毒品有关的贫困而作出的努力 | Noting with appreciation the international efforts to implement international drug control measures and to reduce drug related poverty, |
接下来关注国际方面的消息 | Next up, a look at international news. |
接下来关注国际方面的消息 | Next up, a look at international news. |
即专注于实现几个关键目标 | And that is to focus on a few critical objectives. |
二. 国际社会关注的问题. 3 4 3 | II. Concerns of the international community |
8. 一如占领领土的假设,国际法通常应关注确保法律陈述尽量与现实相符 | 8. As in the hypothesis of a territorial occupation, international law should typically be concerned with ensuring that the legal descriptions corresponded, as far as possible, with reality. |
实际上 理事会必须可以提请国际社会注意紧急危机 | Indeed, the Council will have to be able to bring urgent crises to the attention of the world community. |
我要感谢各成员对国际法院的关注和关心 | It remains for me to thank members for their attention and for their interest in the International Court of Justice. |
但是 新闻部的改革应该关注到成员国的需要和实际关切 关注到数字鸿沟 以保障在每种情况下都能有效地将传统和新媒体结合起来 | However, the reform of the Department must address the needs and practical considerations of Member States and take account of the digital divide in order to determine in each case the most effective combination of new and traditional communication media. |
国际社会特别关注贩运妇女问题 | Trafficking in women was of particular concern to the international community. |
因此 国际社会理应关注这个问题 | They were therefore a legitimate concern of the international community. |
105. 委员会注意到该报告未完全遵守委员会关于编写首次报告的准则 而且缺乏关于实际落实 公约 条款方面的资料 | The Committee notes that the report does not fully conform to the Committee's guidelines for the preparation of initial reports and lacks information on practical aspects of the implementation of the Convention's provisions. |
有关社会发展 公平和实现发展权的关注应当是目前和未来国际贸易规则设计中的主要方面 | Concerns relating to social development, equity and the realization of the right to development should be major aspects in the design of present and future international trade rules. |
为此目的 我们应当集中注意那些现实和实际的内容 quot | To that end, we need to concentrate on what is realistic and practical. quot |
这实际上毁掉了他们的人际关系 | And it ruins their social relationships, in fact. |
它还注意到对难民妇女关注不够,包括未能获得有关国际机构的支助 | It also notes that insufficient attention has been paid to refugee women, including through failure to seek the support of relevant international agencies. |
委员会同时还关注到 在土库曼斯坦 法律规定与实际做法之间存在差距(第二条) | It is further concerned about the existing gap between law and practice in Turkmenistan (art. |
我们高兴地注意到秘书长关于非洲发展新伙伴关系 新伙伴关系 实施情况以及国际上对它的支持的报告 | We note with pleasure the encouraging report by the Secretary General on the implementation of and international support for the New Partnership for Africa's Development (NEPAD). |
403. 委员会关注地注意到 非国家行动者的实际上的种族歧视仍然是缔约国日常面临的问题(第四条和第五条) | The Committee notes with concern that de facto racial discrimination by non State actors poses daily challenges to the State party (arts. 4 and 5). |
海牙会议关于 加注公约 的实际适用的特别委员会第24号建议要求常设局 努力开发生成电子加注的技术 | Recommendation Number 24 of the Special Commission of the Hague Conference on the Practical Application of, inter alia, the Apostille Convention requires that States Parties and the Permanent Bureau work towards the development of techniques for the generation of electronic Apostilles . |
(d) 应更多地注意国际上和各国关于预警系统技术上能做什么及实际上它们需要做什么的不同观点 | (d) More attention should be paid to different international and national perspectives on what warning systems can do, technically, and what they need to do, practically. |
实际上你会注意到阶段一代表生活糟透了 | Now, Stage One, you'll notice, says, in effect, Life Sucks. |
简历标签上还应注明实际摘除脚镣的日期 | The date on which the fetters are actually removed shall also be noted on the history ticket quot . |
登记册上还应注明实际摘除脚镣的日期 quot | The date on which fetters are actually removed shall also be noted in the register quot . |
注 每次运输之前实际保留时间的确定见4.2.3.7 | NOTE For the determination of the actual holding time before each journey, refer to 4.2.3.7. |
秘书长关于非洲发展新伙伴关系的实施进展和国际支持的报告 再次提请国际社会注意需要继续在新伙伴关系的基本原则方面同非洲接触 | The report of the Secretary General on progress in implementation and international support for NEPAD (A 60 178) once again brings to the attention of the international community the need to remain engaged with Africa as regards the basic tenets of NEPAD. |
委员会的工作持续关注 公约 在国家层面上的有效执行情况以及妇女的实际处境 | Its efforts continued to focus on effective implementation of the Convention at national level, and thus to the realities of women on the ground. |
相关搜索 : 国际关注 - 边际关注 - 国际关注 - 国际关注 - 实际相关 - 注重实际的 - 诚实关注 - 实用关注 - 实际 - 实际 - 实际 - 实际 - 吸引国际关注 - 受到国际关注