"审查有关"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
审查有关 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
审查其他有关报告 | (b) Consideration of other relevant reports |
审查有关病假的决定 | Review of decisions relating to sick leave |
9.4. 定期审查有关法律 | To promote a healthy diet and sound nutrition |
将鼓励扩大审评活动,特别是对有关方案进行战略审查 专题审查和独立审查 | Expansion of evaluation activities will be encouraged, particularly strategic, thematic and independent evaluation of selected programmes. |
审查与小组委员会有关或可能有关 | THE SUB COMMISSION HAS BEEN OR MAY BE CONCERNED |
审查有关性虐待的法律 | Review of the Law dealing with sexual abuse. |
9.4. 定期审查有关法律 54 | It is elected for five years. |
审查与小组委员会有关或可能有关的 | the Sub Commission has been or may be concerned |
审查与小组委员会有关或可能有关的 | SUB COMMISSION HAS BEEN OR MAY BE CONCERNED |
C. 对有关国际文书的审查 | C. Review of pertinent international texts 54 85 15 |
这类审查应由有关政府间机关作为其审查工作方案的一部分继续进行 | Such reviews should continue to be conducted by the relevant intergovernmental bodies as a part of their reviews of the work programme. |
1997 41 审查与小组委员会有关或可能有关的各 | with which the Sub Commission has been or may be concerned 86 |
审查有关竞争法和竞争政策的 | programmes on competition law and policy |
有必要审查和加强所有有关文书 第122段 | All relevant instruments need to be reviewed and strengthened (paragraph 122). |
11. 审查与小组委员会有关或可能有关的各领域 | 11. Review of further developments in fields with which |
审查与小组委员会有关或可能有关各领域内的 | REVIEW OF FURTHER DEVELOPMENTS IN FIELDS WITH WHICH THE SUB COMMISSION HAS BEEN OR MAY BE CONCERNED |
审查与巴勒斯坦问题有关的局势 | Chapter IV Review of the situation relating to the question of Palestine |
我们审查了有关建议的执行状况 | We reviewed the state of implementation of recommendations. |
又审议了联合检查组的有关报告, | Having considered also the relevant reports of the Joint Inspection Unit,A 51 656, annex and A 51 705, annex. |
5. 审查与委员会工作有关的动态 | 5. Review of developments relevant to the work of the Committee. |
技术合作活动 审查其他有关报告 | TECHNICAL COOPERATION ACTIVITIES CONSIDERATION OF OTHER RELEVANT REPORTS |
续) 十四 审查与小组委员会有关或可能有关的各领 | XIV. REVIEW OF FURTHER DEVELOPMENTS IN FIELDS WITH WHICH THE SUB COMMISSION HAS BEEN OR MAY BE |
四. 审查与巴勒斯坦问题有关的局势 | Chapter IV. Review of the situation relating to the question of Palestine |
有关可否受理的决定和对案情的审查 | Decision on admissibility and examination of the merits |
7 四 审查与巴勒斯坦问题有关的局势 | IV. REVIEW OF THE SITUATION RELATING TO THE QUESTION OF PALESTINE |
5. 审查与委员会工作有关的事态发展 | 5. Review of developments relevant to the work of the Committee. |
B. 审查与委员会工作有关的事态发展 | B. Review of developments relevant to the work of the Committee |
三 特别报告员审查的有关各国的材料 | III. INFORMATION REVIEWED BY THE SPECIAL RAPPORTEUR WITH RESPECT TO VARIOUS COUNTRIES |
全面审查与消除种族歧视有关的问题 | (a) Situation of migrant workers and members of their fmilies |
应该记得 秘书处的作用是为所有机关的审查工作提供便利 而不是自己着手审查 因为这种审查是大会和其他相关机构的权限 | It should be recalled that the role of the Secretariat is to facilitate the review by all organs and not to undertake the review itself, which is the purview of the General Assembly and other relevant organs. |
为此次审查目的,审计员必须调查每一个有关的办事处,以便获得基准资料 | For the purposes of the present review, the auditors had to survey each of the individual offices concerned in order to obtain this information for benchmarking purposes. |
在此 司法机关必须在审判的调查阶段进行审查 | Here, the judicial body will have to conduct a review during the investigative phase of trials. |
38. 请秘书长加强不断审查威胁和风险评估报告的工作 从而能够及时和有系统地定期审查有关等级 并请秘书长及时向有关国家政府通报审查所导致的变动 | 38. Requests the Secretary General to strengthen the process for the continuous review of threat and risk assessment so as to enable timely, systematic and periodic review of the phases, and requests the Secretary General to keep the respective national Governments apprised in a timely manner of any changes resulting from such review |
审查有关环境与股东价值之间的任何关系的证据 | to review evidence concerning the relationship (if any) between environmental and shareholder value auditioned |
回顾所有相关条约和公约 及其审查进程 | Recalling all relevant treaties and conventions and their review processes, |
应审查与刑事司法有关的现有公约 宣言和规则 | The existing conventions, declarations and rules which have a bearing on the administration of criminal justice should be examined. |
建立或加强现有的审查政府开支的独立审计机构或机关 | Introducing or strengthening existing independent auditing institutions or bodies that vet public expendi tures |
关于对各项授权的审查 这显然属于立法特权范围 我们希望有关政府间机构迅速完成这种审查 | Insofar as review of mandates is concerned, this is clearly a legislative prerogative which we hope the relevant intergovernmental bodies will complete expeditiously. |
107. 审计委员会检查了其先前有关及时提交并审查采购计划的建议 的落实情况 | The Administration agreed with the Board's recommendation to, in consultation with the United Nations Development Group and the Inter Agency Procurement Working Group, pursue initiatives within predetermined time frames to improve inter agency procurement activities. |
有关审计委员会和监督委员会的调查结果 | Survey results on audit and oversight committees |
为此 正在对2001年有关洗钱的建议进行审查 | Consequently, a review of the 2001 Recommendation on Money Laundering is underway. |
四 审查与巴勒斯坦问题有关的局势 14 30 2 | IV. REVIEW OF THE SITUATION RELATING TO THE QUESTION OF |
(b) 审查与下列方面的建议和决定有关的事 | (b) Review of developments concerning recommendations and decisions relating, |
(a) 审查与以前的研究报告所作建议有关的 | (a) Review of developments related to |
四. 审查与巴勒斯坦问题有关的局势 15 25 2 | IV. Review of the situation relating to the question of Palestine |
相关搜索 : 关于审查 - 没有审查 - 持有审查 - 有权审查 - 有权审查 - 有关审批 - 审查 - 审查 - 审查 - 审查 - 审查 - 审查 - 审查 - 审查