"审计确认"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

审计确认 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

难民专员办事处确认,在年度审计时具有审计证书有助于审计员集中审查工作
UNHCR recognizes that the availability of audit certificates at the time of the annual audit would facilitate the work of auditors in focusing their examinations.
发展这种关系可以通过酌情在外部审计报告中列入内部审计意见及确认其贡献
This relationship can be developed by including internal audit observations and recognizing their contributions in the external audit report when appropriate.
审计委员会确实认为随后可能需要重新安排预算
The Board does recognize that budget rephasing may have occurred subsequently.
总之 调查确认绝对要对分配贸易统计再次进行讨论和认真审查
In general, the survey confirmed that distributive trade statistics definitely need revisiting and careful re examination.
这项审计工作包括全面审查财务制度和内部控制 抽查会计记录和审计委员会认为形成有关财务报表的审计意见所必需的其他确证的证据
The audit included a general review of financial systems and internal controls and a test examination of the accounting records and other supporting evidence to the extent the Board considered necessary to form an opinion on the financial statements.
近东救济工程处的审计和检查委员会2004年12月对这个问题进行了审议 并确认近东工程处遵循了事先确定的第三方审计标准
The UNRWA Audit and Inspection Committee deliberated on this issue in December 2004 and acknowledged that UNRWA followed the predetermined criteria for third party audits.
由于审计线索间断,审计委员会还无法确认从过去的总会计系统改为综合管理信息系统所产生的帐户中共计1.304亿美元的调整数是否正确
The Board was also unable to confirm the validity of total adjustments of 130.4 million made in the accounts arising from conversion from the old general accounting system to the Integrated Management Information System owing to gaps in the audit trail.
候选人是西班牙宪法中认可的审计领域最高机构 从而确保了其独立性 的西班牙审计庭庭长
recognized in the Spanish Constitution, which guarantees its independence has the highest level of professional competence and, in addition, substantial experience of auditing international organizations.
该秘书处已确认审计委员会意见和结论所基于的事实,并已对审计委员会的询问进行解释并作出回答
The secretariat has confirmed the facts on which the Board s observations and conclusions are based and has provided explanations and answers to the Board s queries.
我们认为 我们的审计为审计意见提供了合理基础
We believe that our audit provides a reasonable basis for the audit opinion.
我们认为,我们的审计为审计意见提供了合理依据
We believe that our audit provides a reasonable basis for the audit opinion.
审计长的上述结论明显地确认欧空局是实现经济增长的一种手段 确认挪威有关部门的工作 确认我国在此领域的目标和战略
The Auditor General apos s conclusions are a clear recognition of ESA as a means to achieve economical growth, of the work of the Norwegian actors, and of the national goals and strategies that underlie the national efforts.
56. 生态管理和审计办法确认 中小企业可能会遇到一些特殊问题
Under EMAS, the particular difficulties that SMEs may encounter have been explicitly recognised.
例如审计伙伴需要轮换和在提供非审计服务时避免可能的利益冲突 这些外部审计方法被认为可确保外部审计按预期方式为股东和其他利益相关者的利益服务
A number of approaches regarding the external audit, such as the need for auditor partner rotation and the avoidance of possible conflicts of interest involved in providing non audit services, can be considered to ensure that external audits serve shareholder and other stakeholder interests in the intended manner.
这些标准要求审计委员会规划和进行审计工作,以便有适当的把握确认财务报表是否没有重大不实之处
Those standards require that the Board plan and perform the audit to obtain reasonable assurance as to whether the financial statements are free of material misstatement.
药物管制署已确认作为审计委员会意见和结论的依据的那些事实 并对审计委员会的质疑作了解释和答复
The Administration has confirmed the facts on which the Board s observations and conclusions are based and provided explanations and answers to the Board s queries.
我们认为,我们的审计工作为审计意见提供合理的根据
We believe that our audit provides a reasonable basis for the audit opinion.
难民署承认 在年度审计时能拿到审计证书有助于审计人员集中精力搞检查工作
UNHCR recognizes that the availability of audit certificates at the time of the annual audit would facilitate the work of auditors in focusing their examinations.
(c))遵照审计意见的一个后果是,一般方案和特别方案的收入确认会计规则将有所不同
(c) A consequence of following the audit observation would be that the accounting rules for recognition of income under general and special programmes would be different.
34. 在审计委员会报告7第21段内,委员会确认难民专员办事处在取得前几年预付款审计证书方面取得的进展
34. In paragraph 21 of the report of the Board of Auditors,7 the Board recognizes the progress made by UNHCR in securing the audit certificates to support advances made in earlier years.
3. 我们根据德国审计条例和德国注册会计师协会颁布的财务报表审计公认标准进行了审计
We conducted our audit in accordance with German audit regulations and generally accepted standards for the audit of the financial statements promulgated by the Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
审计委员会对报告所载所有事项的意见已转告行政当局 行政当局已确认审计委员会的意见和结论所依据的事实 并解释和答复了审计委员会的问题
The Board s observations on all matters contained in the report were communicated to the Administration, which has confirmed the facts on which the Board s observations and conclusions were based and provided explanations and answers to its queries.
(a) 审查内部审计 在有些组织中还要审查外部审计 的战略和工作计划 讨论审计的范围和内容 以确定审计重点和提出可能审计的领域 从而减少有关组织的风险
(a) Reviewing the strategy and workplans of internal and, in some organizations, external audit and discussing the scope and content of their audits so as to identify audit priorities and suggesting potential audit areas within which to address the organization's risks
429. 在第66段中 审计委员会建议国家执行支出的外聘审计人明确参照联合国会计准则 确保已审计支出包括付款和未清债务
In paragraph 66, the Board recommended that external auditors of nationally executed expenditures refer explicitly to United Nations accounting standards to ensure that audited expenditures include disbursements and unliquidated obligations.
2. 审查目前确认收入的方法 使它的会计政策和做法遵循联合国系统的会计标准(第16段)
2. Review the present method of recognition of income so that its accounting policies and practices follow the United Nations Accounting Standards (para. 16).
这些审计标准规定 审计委员会应计划和进行审计工作以便有理由确信财务报表无重大错报
These auditing standards require that the Board plan and perform the audit to obtain reasonable assurance as to whether the financial statements are free of material misstatement.
最高审计机构应确保有途径获得内部审计员的报告 有关工作文件和审计决议资料
The Supreme Audit Institution should ensure that it has access to internal auditor reports, related working papers and audit resolution information.
按照审慎的会计原则 这些认捐确认为2005年的收入 在2004年的财务报表中未记为递延收入
Consistent with prudent accounting principles, these pledges will be recognized as income in 2005 and have not been accounted for in the 2004 financial statements as deferred income.
196. 儿童基金会认为 印发报告的现行内部审计程序是适当的 并将确保严格审查这些程序并就印发报告问题向审计委员会提出报告
UNICEF considers the existing internal audit procedures for report issuance to be adequate and will ensure that monitoring of those procedures and reporting to the Audit Committee on report issuance is rigorous.
审计和业绩审查处已将此程序列入国家办事处的审计指南 确保在所有项目协定中列入审计条款
The Office of Audit and Performance Review has incorporated procedures in its country office audit guide to ensure that audit clauses are included in all project agreements.
48. 各代表团对审计委员会发表的明确的审计意见感到满意
48. Delegations expressed satisfaction with the unqualified audit opinion provided by the Board of Auditors.
评估的结果将由一位外部审查员确认有效 以确定遵守建议的标准和做法的程度 并为加强难民署审计处提出建议
The results of the assessment will be validated by an external reviewer to determine the level of compliance with recommended standards and practices and provide recommendations for enhancing the UNHCR Audit Service.
如果按照审计委员会的意见办事 结果只能是用不同会计细则确认一般方案和特殊方案收入
(c) A consequence of following the audit observation would be that the accounting rules for recognition of income under General and Special Programmes would be different.
如有可能 委员会认为需要对审计工作文件和程序进行认真审查
While possible, the Panel considered that close scrutiny of the audit working papers and procedures was warranted.
208. 为了确定审计费用的细目,已根据外部审计的经验,确定50 的审计工作与投资方面有关,因此,投资审计费用全额的50 将由基金承担,其余50 审计费用之中有三分之一将由联合国承担
In order to determine the breakdown of the audit costs, based on the experience with external audits, it had been determined that 50 per cent of the audit work related to the investment area. Therefore, 50 per cent of the full cost of investment audits would be borne by the Fund, and one third of the remaining 50 per cent of audit costs would be borne by the United Nations.
有些审计公司否认编制过印有其名称的审计报表 说它们不认识索赔人或不承认这些帐目是其工作成果
In some cases, the auditing firms denied having prepared financial statements bearing their name and asserted that they did not know the claimant or did not recognize the accounts as their work product.
1. 审查目前确认收入的方法,使难民专员办事处的会计政策和做法符合 联合国会计标准 (第16段)
Recommendation 1. Review the present method of recognition of income so that UNHCR accounting policies and practices follow the United Nations accounting standards (para. 16).
59. 在第36段中 审计委员会建议儿童基金会审查增加和核实方案用品未清债务的程序 以确保在两年期末只确认有效债务
In paragraph 36, the Board recommended that UNICEF review its procedure for raising and verifying unliquidated obligations for programme supplies to ensure that only valid obligations are recognized at the end of the biennium.
处长办公室还协调内部和外部审计职能部门的审查 并确保审计建议得到执行
The office of the Director also coordinates the reviews of the internal and external audit functions and ensures the implementation of audit recommendations.
3. 难民署审计处与难民署监察主任办公室密切合作 并与联合国审计委员会联系 以确保外部审计和内部审计之间的协调
The UNHCR Audit Service works in close cooperation with UNHCR's Inspector General's Office and liaises with the United Nations Board of Auditors to ensure coordination between external and internal audit.
(c) 审查单一审计原则 确保该原则得到充分遵守
(c) Examine the single audit principle so as to ensure full compliance therewith
为确保切实有效的内部审计机制 协调委员会通过了 内部审计章程
To ensure an effective internal audit mechanism, the Coordination Council has adopted a Charter for Internal Audit.
企业 会计 准则 第22 号 金融 工具 确认 和 计量
22 Recognition and Measurement of Financial Instruments
缔约国会议应任命一个国际公认的审计事务所或一名缔约国审计长或具有同等职衔的官员为审计人
The Meeting of States Parties shall appoint an Auditor, which may be an internationally recognized firm of auditors or an Auditor General or an official of a State Party with an equivalent title.
由审计和业绩审查处处长直接负责确保做到这一点 以加强对国家执行支出审计报告的审查
The Director of the Office of Audit and Performance Review has been made directly responsible for ensuring that this is done, thus strengthening the review of audit reports on nationally executed expenditure.

 

相关搜索 : 审批确认 - 确认审核 - 审查确认 - 审批确认 - 设计确认 - 会计确认 - 确认设计 - 预计确认 - 审议并确认 - 审核和确认 - 确认确认 - 正确的审计 - 正确的审计 - 审计审