"害怕和恐惧"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
害怕和恐惧 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我越害怕 我的恐惧越大 | My fear grows fat on the energy I feed it. |
渴望而又害怕 诱惑而又恐惧... | Desire and fear, temptation and terror... |
就像一个人在僻路上恐惧害怕地行走... | Like one that on a lonesome road doth walk in fear and dread... |
我就是恺撒转世 整个世界都会害怕 恐惧 服从我 | Aut Caesar aut nullus. The world's effete, worn out, afraid. |
然后恐惧 害怕什么东西在你背后会让你心惊胆颤 | And then horror, as the fear of what is behind you grips your heart. |
他恐惧? 要我说他很可怕 | Robbery with violence, assault... |
自然选择也解释了 许多本能性的恐惧和反感 比如腐肉的可怕的气味 比如对蛇的惧怕 或站在悬崖边缘的恐惧 | Natural selection also explains many basic revulsions, such as the horrid smell of rotting meat, or fears, such as the fear of snakes or standing close to the edge of a cliff. |
我们都很害怕其他人 不知为何当我们作伴时 就会忘记我们的恐惧 | Well, it'sjust that we're both so frightened of other people, and we somehow managed to forget out fright when we've been in each other's company. |
你夸大你的恐惧 并且你惧怕失败 给你带来的羞耻 | You exaggerate your fears, and you're terrified about the humiliation of defeat. |
当我们感觉恐惧时 例如 塞尔吉奥曾经说过一件事 他说害怕是个坏顾问 | In times of fear, for instance, one of the things Sergio used to say is, fear is a bad advisor. |
害羞是对于社会评论的恐惧 | Shyness is about fear of social judgment. |
当技术恐惧症变得有害之时 | When Technophobia Becomes Toxic |
恐惧 恐惧 | Fear... fear. |
我非常害怕 非常惊恐 | I'm terribly frightened and terribly thrilled. Bye. |
有时 人们由于将侵犯人权案件诉诸法律而被杀害 因此怕受报复的恐惧心理使得侵权受害者和证人不敢出庭 | The fact that people may on some occasions have been killed for taking legal action in cases of human rights violations and the consequent fear of reprisals deter victims of violations and witnesses from going to court. |
(d) 犯罪恐惧和减少恐惧 优先主题B | (d) Fear of Crime and Fear Reduction (priority theme B) |
恐惧已不再是恐惧 | The fear is no longer fear. |
惧怕爱就是惧怕生活 那些惧怕生活的人已经有四分之三部分死了 | To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead. |
我曾是个有这些怪癖的成年人 脑中有种可怕的恐惧 | Well, I was a grown man who had all of these rituals, and it got so there was a throbbing, there was a ferocious fear in my head. |
在我的生命中 有过很多害怕的时候... 但我从未体会到恐惧的真正含义... 知道当时亲吻Becky的那刻 | I've been afraid a lot of times in my life... but I didn't know the real meaning of fear... until I had kissed Becky. |
在重获自由后 昂山素季凭借这种思想以及个人榜样的号召力把她的同胞们从恐惧中解放了出来 她明确地表明 并不是权力令人堕落 而是恐惧 害怕失去权力的恐惧让那些行使权力的人堕落 害怕被权力鞭笞的恐惧令那些受权力支配的人堕落 基于对民主这一崇高理念的信奉 缅甸欣然接受了民主改革并摆脱了外交及经济孤立 | Fear of losing power corrupts those who wield it, and fear of the scourge of power corrupts those who are subject to it. On the strength of that ennobling idea, Myanmar Burma has embraced democratic reform and rid itself of diplomatic and economic isolation. |
但是还有一种 对于失去至亲的恐惧 在我看来更为可怕 | But there's also the fear of losing loved ones, and I think that's even worse. |
由于害怕遭到了绑架以及对于死亡威胁的恐惧 从1995年至1996年他几乎有一年没有住在孟加拉国 | For almost a year during 1995 to 1996, he was not in Bangladesh at all out of fear of being kidnapped and because of death threats. |
但我认为最大的恐惧 正如一个经历了四年萨拉热窝围城的 波斯尼亚女人Samia曾对我说的那样 她说 是害怕 失去 内在的自我 害怕失去 内在的自我 | But I think the worst kind of fear is the fear as Samia, a Bosnian woman, once told me, who survived the four years besiege of Sarajevo she said, The fear of losing the 'I' in me, the fear of losing the 'I' in me. |
你恐惧吗 恐惧令你如此残忍吗 | Are you frightened, Pat? Is that what makes you so cruel? |
伊朗 恐惧的共和 | Iran s Republic of Fear |
憎恨 内疚和恐惧 | Heart. You hated him. You wished him dead. |
忽然來 的 驚恐 不要 害怕 惡人 遭 毀滅 也 不要 恐懼 | Don't be afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it comes |
忽 然 來 的 驚 恐 不 要 害 怕 惡 人 遭 毀 滅 也 不 要 恐 懼 | Don't be afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it comes |
忽然來 的 驚恐 不要 害怕 惡人 遭 毀滅 也 不要 恐懼 | Be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh. |
忽 然 來 的 驚 恐 不 要 害 怕 惡 人 遭 毀 滅 也 不 要 恐 懼 | Be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh. |
恐惧是你的朋友 恐惧是一个指标 | So fear is your friend. Fear is an indicator. |
恐惧. | Fear. |
恐惧 | Fear ? |
恐惧 | To fear. |
欧洲的恐惧和仇视 | Fear and Loathing in Europe |
恐惧是不起作用的 对 恐惧不起作用 | So fear doesn't work, right? Fear doesn't work. |
过于惧怕风险 | It's too risk averse. |
惧怕会毁了你 | The shock would kill you. |
我不惧怕情感 | I'm not afraid of emotion. |
我撕掉剧本 陷入惊恐中 我感到害怕 | It's a symbolic gesture. I tear up the script, I go and I panic myself, I get scared. |
大多数人 特别是杀人犯惧怕死刑 尤其是在杀人后死刑从速而至 几无怀疑 大卫 修姆在谈到自杀时说 只要还有活头 就没有人会轻生 这是因为惧怕死亡是人之天性 同样 思科潘诺尔相信 对生活的恐惧一旦超出对死亡的恐惧 人就会轻生 但是死亡的恐惧却会顽强抵抗 | As David Hume put it in discussing suicide, no man ever threw away life, while it was worth living. For such is our natural horror of death Likewise, Schopenhauer believed that as soon as the terrors of life reach a point at which they outweigh the terrors of death, a man will put an end to his life. |
无知孳生猜疑和恐惧 | Ignorance breeds suspicions and phobias. |
我害怕任何形式的威胁恐吓 那很严重 | I can't deal with any threat. This was a big threat. |
要是伤的太厉害 恐怕我也得喊痛 乔伊 | I'm afraid I would, Joey, if it hurt bad enough. |
相关搜索 : 恐惧 - 恐惧 - 恐惧 - 恐惧 - 恐惧 - 恐惧 - 恐惧 - 恐惧 - 恐怕 - 恐怕 - 恐怕 - 恐惧和担忧 - 恐惧和愤怒 - 恐惧和贪婪