"密切关注"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

密切关注 - 翻译 : 密切关注 - 翻译 : 密切关注 - 翻译 : 密切关注 - 翻译 : 密切关注 - 翻译 : 密切关注 - 翻译 : 密切关注 - 翻译 : 密切关注 - 翻译 : 密切关注 - 翻译 : 密切关注 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

两者都需要我们密切关注
Both require our close attention.
必须密切关注冲突的某些根源
Close attention will have to be paid to some of the underlying causes of conflict.
水手长说 他们会密切关注我们
Bosun said they'd be watching for us on the road.
但我正密切关注着事态的发展
But I was closely observing what was going on.
岸上的群众密切关注着波坦金号
The shore watched Potemkin tensely and attentively.
我们密切关注中东的最新事态发展
We are following with keen interest the latest developments in the Middle East.
我们密切地关注这家工厂几个星期了.
We observed this plant closely for a few weeks.
18. 会议指出 有许多领域需要密切关注
. The Meeting noted that there were many areas that needed close attention.
这是特别代表及其关注的事项 他将继续予以密切注意
This is an issue of great concern to the Special Representative, who will continue to follow it closely.
密切注视他向左转
Keep an eye on him, leftwaist.
国际社会正在非常密切地关注科特迪瓦局势
The international community is following the situation in Côte d'Ivoire very closely.
海啸来了 密切注意啊
A tsunami is coming, so please be on the alert.
我们正在密切关注有关外债可持续性概念的国际辩论
We are attentively following the international debate on the concept of the sustainability of external debt.
这种密切关系使他的代表团对西撒哈拉给予特别关注
That affinity made the situation in Western Sahara a source of special concern for his delegation.
我认为他说的很靠谱 所以我会一直密切关注
And I think that may very well be true, so I'll close with this.
我们国家 马拉维密切关注这份报告的辩论情况
My country, Malawi, has followed closely the debate on the report.
此外 对联合国维和行动的宣传也值得密切关注
Moreover, primary attention should be paid to activities relating to the dissemination of information on United Nations peacekeeping operations.
3. 日本政府密切关注与上述法令和相关情况有关的问题,而且其关切之情依然未变
3. The Government of Japan has been closely following the situation in relation to the above mentioned legislation and the surrounding circumstances, and its concern remains unchanged.
请各军官密切注意信号
Officers will now proceed to synchronize watches.
同时密切注意那架班机
In the meantime, send a man to keep an eye on that flying boat and await instructions from us.
我深信不疑 全球公众舆论将密切关注我们的进展
I have no doubt that global public opinion will keep a close eye on our progress.
然而 他通过各份提请他注意的报告 密切地关注那里的事态发展
Nevertheless, he has closely followed developments in the situation through the reports that have been brought to his attention.
自从那时起 我就开始密切关注建筑工人的权益的相关问题
And since then I've followed the unfolding issue of worker rights.
16. 高度优先注意与相关组织和机构发展更密切的合作关系
High priority has been given to the development of closer cooperation with relevant organizsations, agencies and institutions.
换句话说 在烘培者的密切关注下 面团的性格形成了
In other words, personality and character's being developed in this dough under the watchful gaze of the baker.
我们正在密切关注在这一问题上的进一步事态发展
We are keeping a keen eye on further developments on that matter.
第二 我们正非常关心和关切地密切注视各难民与境内流离失所者群体的状况
Secondly, we are closely following with great attention and concern the situation of various groups of refugees and internally displaced persons.
近几年来 表明正一直密切关注世界新闻的美国人数比例已上升至50 近几年 表明正一直密切关注世界新闻的美国人数比例已上升至50
In recent years, Americans who say they closely follow global news most of the time grew to over 50 percent.
通知明确 要强化价格监测预警 密切关注市场价格动态
The Notice clearly stated that it is necessary to strengthen price monitoring and early warning and pay close attention to market price dynamics.
我们的一个优先关注 就是我们同非洲之间密切的认同
A priority concern for us is our close identity with Africa.
在主流议会党派范围内 就需要密切关注反种族主义问题
It was within the mainstream parliamentary parties that there was the need to focus on combating racism.
上海合作组织成员国一直密切关注阿富汗和平重建进程
SCO members have been closely following the process of peace and reconstruction in Afghanistan, and we are pleased to see that positive progress has been made in that process.
非洲联盟正密切关注欧安组织内所有机构和政策的发展
The African Union is closely following the development of institutions and policies within the OSCE that are available to it.
所有这些方面都值得密切注意
All these aspects merit keen attention.
16. 委员会密切注意和日益关切全年中为重新推动和平进程而作出的努力
16. The Committee followed closely and with increasing concern the efforts made throughout the year to restart the peace process.
出于这种关切 我国代表团一直密切关注10年前发起 世界青年行动纲领 以来的事态发展
In the light of that concern, my delegation has carefully followed developments since the launch 10 years ago of the World Programme of Action for Youth.
赔偿委员会秘书处信息事务科注意到信息安全的重要性 始终密切关注此事
The Information Services Section of the UNCC secretariat was mindful of the importance of information security and consistently paid close attention to this matter.
15. 检察官办公室和书记官处特别关注在外地的工作密切配合
The Office of the Prosecutor and the Registry have devoted particular attention to working closely together in the field.
她将同担负这些任务的人士密切合作 关注有关这项请求的今后发展情况
She will be working closely with these mandate holders on the future developments concerning this request.
这是我们应该密切关注的事情 这不是我们应该感到惊讶的事情
It's something we should be following. It's not something that we should be surprised by.
但是 报告还是公布于众 媒体密切关注了报告的起草和通过过程
It had been made publicly available, however, and the drafting and adoption process had been closely followed by the media.
我们欢迎联合国对发展宗教间对话以促进和平给予的密切关注
We welcome the closer attention being paid by the United Nations to the development of interreligious dialogue for peace.
信息技术的变化对金融服务的提供产生的影响应受到密切关注
The impact of changes in information technology on the provision of financial services must be followed closely.
第一 从内行人的角度将人权原则变为实际 更密切地反映了有关部门的关注
First, they translate human rights principles into practice from an insider apos s perspective and reflect more closely the community s concerns.
非洲联盟正密切注视那里的事态发展
The AU is closely monitoring developments there.