"对方目标"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

对方目标 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

对新方针的广泛目标可以确定如下
The broad objectives of the new orientation may be defined as follows
请委员会对千年发展目标各项指标机构间专家组在千年发展目标指标方面的进展和今后工作方向提出评论
The Commission may wish to comment on progress made by the Expert Group and future directions of its work.
理解对方是我们所追求的目标 谢谢大家
Our challenge is to understand each other. Thank you.
而实现这一目标的方法是早发现 早应对
But the key to eradicating polio is early detection, early response.
我们对国际社会在实现 千年发展目标 的卫生目标方面缺乏进展深表关切
We have deep concerns about the global community's lack of progress in meeting the health targets of the Millennium Development Goals.
24. 对于许多缔约方 减贫是压倒一切的目标 也是实现千年发展目标的关键
For many Parties, poverty reduction is the overriding aim and the key for attaining millennium development goals.
千年项目已经阐述 这七大方面对实现千年发展目标以及更广的发展目标均必不可少
As elaborated in the Millennium Project, all are essential for meeting the Goals, as well as wider development needs.
在这方面与千年发展目标及科学对千年发展目标的贡献建立了明确的联系
A clear link is here established to the Millennium Development Goals and the contributions of science towards them.
五. 方案的目标
Objectives of the programme
三 方案目标. 15
III. Programmatic Thrusts 13
B. 第二种方法 指标和目标
Second method indicators and targets
已经或者即将为每项业绩指标确定基线和目标 并将对实现这些目标方面的进展情况进行监测
For each KPI, baselines and targets are or will be set and progress towards achievement will be monitored.
174. 我们强调地方当局对实现国际商定的发展目标 包括千年发展目标的重要作用
174. We underline the important role of local authorities in contributing to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
对目标的实现的评估 目标指标的合并 与各省的方案主任举行国家级会议 就指标问题达成协议(4月 6月) 下半年评估目标的实现情况(10月)
(j) Evaluation of goal achievement consolidation of goal indicators Country level meetings are held with the programme heads from each province to agree on indicators (April June) and later in the year to evaluate goal achievement (October).
目标天体或方向
Target object or direction
代表团满意地看到 在善政方面 阿塞拜疆针对千年发展目标提出了配套的国家目标
The mission was satisfied to see that the Millennium Development Goals were being complemented by national goals in the area of good governance.
对与 千年发展目标 有关的指标的评价表明近年来在这方面的进展
Analysis of the MDG indicators shows that the country has made some progress towards achieving those indicators in recent years.
143.1 除本议定书缔约方通过的任何标准之外 应对项目实行下列标准
In addition to any criteria adopted by the Parties to this Protocol, the following criteria shall apply to projects
千年发展目标7特别重视可持续发展的环境方面 并且对多年筹资框架目标特别重要
MDG 7 focuses on the environmental aspects of sustainable development and is particularly important for this MYFF goal.
29. 经过五年时间对方案的领导之后 现在可能应是委员会参照设想达到目标的方式方法来重新审查方案根本目标的时候了
29. After five years of guiding the Programme, the time may have come for the Commission to re examine the Programme s fundamental objectives in relation to the envisaged ways and means of reaching them.
3. 对实现新议程各项目标方面进展有限表示失望
3. Expresses its disappointment at the limited progress made in realizing the objectives of the New Agenda
战略目标 主要方案
Strategic objectives Major programmes
(c) 方案目标和成果
(c) Programme objectives and outcomes
61. 本方案的目标为
The objectives of this programme are to
由于没有量化的具体目的 凭借方案预算的绩效指标无法对能否成功实现目标作出计量
The indicators of achievement of the programme budget did not allow success in the realization of the objective to be measured, since there was no quantitative specific goal.
尽管确实可能有必要使实现这些目标的方法合理化 但对实现这些目标是不应该谈判的
Although it may indeed be necessary to rationalize modalities for arriving at the goals, their achievement should not be negotiable.
我国政府坚信 该方案对于实现既定的目标极其重要 政府实现这一目标的决心不容置疑
The Government is firmly convinced that the programme is absolutely crucial for attaining the goals it has set, and its commitment to achieving them cannot be doubted.
对坐落在非军事目标之间或紧挨着军事目标的明显可辨的对象和目标 必须分别加以攻击
Clearly distinguishable objectives and targets which are located among or in the immediate vicinity of civilian objects must be attacked individually.
确认必须审查在实现 行动纲领 所载目标和具体目标以及其他国际商定的发展目标 包括 千年宣言 所载目标方面所取得的进展 因为这些目标针对了最不发达国家的特殊需要
Recognizing the importance of the review of the progress achieved towards meeting the goals and targets contained in the Programme of Action, as well as other internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration, as they address the special needs of the least developed countries,
确认必须审查在实现 行动纲领 所载目标和指标以及其他国际商定的发展目标包括 千年宣言 所载目标方面所取得的进展 这些目标针对了最不发达国家的特殊需要
Recognizing the importance of the review of the progress achieved towards meeting the goals and targets contained in the Programme of Action, as well as other internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration, as they address the special needs of the least developed countries,
关切在实现上述目标 特别是在减少饥饿人数的具体指标和目标方面迄今进展相对缓慢 认识到国际社会需要加倍努力 力求实现国际商定的发展目标 包括千年发展目标
Concerned by the relatively slow progress so far in achieving the above mentioned goals, especially the hunger target and goals, and recognizing the need to redouble the efforts of the international community in its attempt to reach the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals,
确认必须审查在实现 行动纲领 所载目标和指标以及其他国际商定的发展目标 包括 千年宣言 所载目标方面所取得的进展 这些目标针对了最不发达国家的特殊需要
Recognizing the importance of the review of the progress achieved towards meeting the goals and targets contained in the Programme of Action, as well as other internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration, as they address the special needs of the least developed countries,
战略目标L.5. 消除在保健和营养方面对女孩的歧视
Strategic objective L.5. Eliminate discrimination against girls in health and nutrition. Actions to be taken.
对行政行动施加影响 使之朝着上述目标的方向发展
Influencing administrative actions in the direction of the foregoing objectives.
共同目标和共同方法
Common goals and common methods.
在这方面,其目标将是.
In this regard, the objectives will be...
该方案的主要目标是
The main objectives set out in the programme are
31. 本方案的总目标是
The general objectives of this programme are
28.13 本次方案的目标是
28.13 The objectives of the subprogramme are
本次级方案的目标是
The objectives of the subprogramme are
该项目的目标是向决策者和方案规划人员表明将两性平等观点纳入 千年发展目标 主流对国家发展的重要性 并加强以对性别问题有敏感认识的办法来监测和汇报在实现目标方面所取得的进展
The objectives of the project are to demonstrate to policymakers and programme planners the centrality of mainstreaming gender equality in the Millennium Development Goals for national development and to strengthen approaches to gender sensitive monitoring and reporting on the progress made towards the achievement of the Goals.
文件分析了目标8现有的各项具体目标和指标框架 对从发展权的角度定期评估落实目标取得的进展 评估在提供可操作的标准方面这些具体目标和指标是否合适及效果如何 并建议应增加哪些新的标准
The paper analyses the existing framework of targets and indicators of Goal 8, assessing their suitability and efficacy in providing operative criteria for undertaking periodic assessments of progress in implementing the goal from the perspective of the right to development and suggesting additional criteria.
评价报告和反馈机制对所有战略目标 方案和分方案都具有影响力
Evaluation reports and feedback mechanisms have an impact on all strategic objectives, programmes and subprogrammes.
关于 千年发展目标 方面的进展 我要告诉本次会议 冈比亚对 千年发展目标的承诺是不容置疑的
Regarding progress on the MDGs, I wish to inform this gathering that the commitment of the Gambia to the Millennium Development Goals is not in doubt.
有人提议 该国家方案文件应提及千年发展目标 以及与本国目标和该国家方案对减贫战略文件所作贡献挂钩的问题
It was suggested that the CPD refer to the Millennium Development Goals, alignment with national goals and the country programme's contribution to the PRS.

 

相关搜索 : 对目标 - 对目标 - 对于目标 - 对于目标 - 对于目标 - 对于目标 - 对准目标 - 绝对目标 - 正对目标 - 对准目标 - 针对目标 - 针对目标 - 目标对象 - 对准目标