"对环境有害的物质"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
对环境有害的物质 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
5.3.2.3危害环境物质标记 | 5.3.2.3 Environmentally hazardous substance mark |
(g) 有害水生环境的物质的运输条件 | (g) The transport conditions for substances hazardous to the aquatic environment |
5.2.1.7 危害环境物质的特殊标记规定 | 5.2.1.7 Special marking provisions for environmentally hazardous substances |
有害物质 对环境或其任何方面和生物安全有害的任何元素 化合物或混合物 无论是天然或人造 及相关废料 | Harmful substance any element, compound or mixture, whether natural or artificial, and related waste, which presents a danger to the environment or to any of its components and for the safety of living beings |
5.2.1.7.1 装有符合2.9.3标准的危害环境物质(UN 3077和UN 3082)的包件必须耐久地标上危害环境物质标记 但单容器和其内容器的容量如下的组合容器除外 | 5.2.1.7.1 Packages containing environmentally hazardous substances meeting the criteria of 2.9.3 (UN Nos. 3077 and 3082) shall be durably marked with the environmentally hazardous substance mark with the exception of single packagings and combination packagings containing inner packagings with |
5.2.1.7.3 危害环境物质标记必须是如图5.2.2所示者 | 5.2.1.7.3 The environmentally hazardous substance mark shall be as shown in Figure 5.2.2. |
然而 必须反对发达国家努力从焚化废物中提供能源 因为此种焚化排放出大量有毒物质和对环境特别是对人类有害的其他物质 | However, efforts by developed nations to provide energy from waste incineration must be opposed as incineration emits large amounts of toxins and other substances harmful to the environment in general and to human beings in particular. |
6. quot 放射性物质 quot 是指除本条第2 第3和第4款所述的物质以外 具有放射性 危害人的生命和健康并(或)能够对环境造成重大损害的其他任何物质 | 6. Radioactive substances mean any other substances, with the exception of those set forth in paragraphs 2, 3 and 4 of this article, which have radioactive properties that are hazardous to human life and health and or may cause substantial damage to the environment. |
评价关于对有害废物及其它废物 如酸性电池和生物化学与保健废物进行有利于环境的管理的战略对海洋环境的影响 | Evaluation of a strategy for environmentally sound management of hazardous and other wastes, such as lead acid batteries and biomedical and health care wastes, for impacts on the marine environment |
不可持续的生产方式和使用持久性有机污染物和持久性有毒物质会对人类健康和环境造成严重损害 | The unsustainable patterns of production and use of POPs and persistent toxic substances (PTSs) are causing serious damage to human health and environment. |
二 含有 毒 有害 物质 或者 被 有毒 有害 物质 污染 可能 对 人体 健康 有害 的 | (2) foods that contain or are contaminated by toxic or deleterious substances and can thus be injurious to human health |
5.2.1.7.2 危害环境物质标记必须位于5.2.1.1要求的各种标记附近 | 5.2.1.7.2 The environmentally hazardous substance mark shall be located adjacent to the markings required by 5.2.1.1. |
环境分析 找出环境方面的有利条件和物质能力的制约因素 | Analysis of the environment, identifying environmental assets and physical capacity constraints |
对持久性有机污染物实行环境无害管理的技术准则 | Technical guidelines for the environmentally sound management of persistent organic pollutant wastes |
5.3.2.3.1运输装置如装有符合2.9.3标准的危害环境物质(UN 3077和UN 3082) 必须在装置的至少两个相对侧面 无论如何在能使所有参与装卸作业的人员看到的位置标上危害环境物质标记 并按照5.3.1.1.4有关揭示牌的规定粘贴 | 5.3.2.3.1 A transport unit containing environmentally hazardous substances meeting the criteria of 2.9.3 (UN Nos. 3077 and 3082) shall be marked on at least two opposing sides of the unit and in any case in such a position as may be seen by all those involved in the loading or unloading processes, with the environmentally hazardous substance mark to be affixed in accordance with the provisions of 5.3.1.1.4 for placards. . |
那么昆虫有更少的排泄物 而且昆虫排泄物不像牛粪一样 对环境有害 | So you have less waste, and the waste that you have is not as environmental malign as it is with cow dung. |
331 符合2.9.3标准的危害环境物质 必须另外作5.2.1.7和5.3.2.3规定的标记 | 331 For environmentally hazardous substances meeting the criteria of 2.9.3, an additional mark as specified in 5.2.1.7 and 5.3.2.3 shall be applied. . |
倒入填埋地的废物 有害物质 无害物质 | waste to landfill hazardous, non hazardous waste water discharges |
废料 由于性质危险 对环境和生物安全有害 以及须以特别方式处理和清除而不能倾弃于公共垃圾场或下水道系统的任何物质 | Waste any substance which cannot be disposed of at public rubbish dumps or into the sewerage system, owing to its dangerous characteristics, its harmful impact on the environment and the risk to the safety of living beings, and the treatment and elimination of which call for special means. |
小组还确认 有关项目的结果对小组审查实质性环境损害十分宝贵 | On the other hand, a slightly larger main building than proposed has been provided for each of the preserves, with modest increases in the number of staff. |
的废物(Y17)实行无害环境管理 | guidelines on the environmentally sound management of wastes |
重申关切船只污染 特别是非法排放燃油和其他有害物质 以及倾倒放射性材料 核废料和危险化学品等有害物质造成的海洋环境退化 | Reiterating its concern at the degradation of the marine environment as a result of pollution from ships, in particular through the illegal release of oil and other harmful substances, and as a result of pollution by dumping of hazardous waste, including radioactive materials, nuclear waste and dangerous chemicals, |
他还说 土著人民将自己的生活适应环境 使用自然产品和资源 不损害环境 所以物质发展从来没有成为一个问题 | He also said that material development had never been a problem for indigenous peoples as they adjusted their lives to the environment and used the natural products and resources without destroying the environment. |
再重申关切船只 特别是船只通过非法排放燃油和其他有害物质 以及倾倒有害废物 包括放射性材料 核废料和危险化学品对海洋环境的有害影响 包括污染 以及对珊瑚的有形影响 | Reiterating its concern also at the adverse impacts on the marine environment from ships, including pollution, in particular through the illegal release of oil and other harmful substances and by the dumping of hazardous waste, including radioactive materials, nuclear waste and dangerous chemicals, as well as the physical impacts on coral, |
政府列举了为此采取的一些措施 如禁止在其境内倾倒外国危险废物并努力对有害废物实行无害环境管理 | It recalled some of the measures adopted in order to achieve this end such as the prohibition against dumping of foreign hazardous wastes within its borders as well as the attempts made to manage hazardous wastes in an environmentally sound manner. |
(d) 对由滴滴涕构成 含有此种污染物或受其污染的废物实行无害环境管理 | (d) Environmentally sound management of wastes consisting of, containing or contaminated with dicholorodiphenyltrichloroethane (DDT). |
环境恶化 影响巴勒斯坦生境的动植物及地质 | Environmental degradation affecting flora, fauna and geology of Palestinian habitat |
二. 灾害对环境的影响 | Impact of disasters on development |
主要合作领域是以无害环境的方式管理有害废物 防止对沿海和海洋造成污染 | The main area of cooperation is the environmentally sound management of hazardous wastes in order to prevent coastal and marine pollution. |
重申关切船只对海洋环境的有害影响 包括污染 特别是非法排放燃油和其他有害物质 以及倾倒有害废物 包括放射性材料 核废料和危险化学品所造成的污染 以及对珊瑚的有形影响 | Reiterating its concern at the adverse impacts on the marine environment from ships, including pollution, in particular through the illegal release of oil and other harmful substances and the dumping of hazardous waste, including radioactive materials, nuclear waste and dangerous chemicals, as well as physical impacts on coral, |
(f) 鉴于对进口和本国有害含毒化学物质的使用的环境和人体健康会造成问题 人们认识到迫切需要建立一个对进口 使用和处置这些化学物质的适当管制制度 | (f) In view of the environmental and human health problems caused by the haphazard import and use of toxic chemicals in the country an appropriate control system for the import, use and disposal of chemicals was considered an urgent necessity. |
29. 卫生部指出 它的下述两个部门与环境有关 环境卫生与医疗 有害物品 这些物品也包括化学品 | 29. The Department of Health indicated that two of its branches dealt with the environment Environmental Health and Medical Hazardous Substances, which also included chemicals. |
推广提高质量和生产率的无害环境的技术 | The diffusion of quality and productivity enhancing environmentally sound technologies (ESTs) |
(c) 对由六氯苯(HCB)构成 含有此种污染物或受其污染的废弃物实行无害环境管理 | (c) Environmentally sound management of wastes consisting of, containing or contaminated with hexachlorobenzene (HCB) |
现在 什么才是化学物质的理想环境呢 | Now, what are the ideal conditions for chemistry? |
C. 第XVII 号决定 对消耗臭氧物质的浓缩和稀释来源实行无害环境的销毁所涉及的技术和财务问题 | C. Decision XVII __ Technical and financial implications of the environmentally sound destruction of concentrated and diluted sources of ozone depleting substances |
同样 除无害环境的处置外 列入清单物质的进口和出口也在禁止和限制之列 | Similarly, import and export of listed substances are prohibited or restricted, except for the purpose of environmentally sound disposal. |
秘书长关于无害环境和有效矿物能源技术的报告 | Report of the Secretary General on environmentally sound and efficient fossil energy technologies |
例如 有些杀虫剂对人和环境有很大影响 但是由于缺乏实验室 经过培训的人员和专家对可能含有的有害物质进行鉴定 所以仍在使用 | For instance, some pesticides had had a tremendous impact on both the people and the environment, but they were still in use because of the lack of laboratories, trained personnel and specialists to identify harmful substances they might contain. |
模型将大大提高国际社会对该区域地质和生物环境的认识 | The model will considerably enhance the international community's knowledge of the geological and biological environment of that area. |
此外 如果有理由相信此类废物不会以环境无害方式加以处置时 也对这些废物的出口加以完全的禁止 但如果出口国没有能力以环境无害方式管理或处置危险废物时 可以越境转移 | In addition, there are outright bans on the export of these wastes if the exporting state has reason to believe the wastes in question will not be disposed of in an environmentally sound manner. Transboundary movements can take place, however, if the state of export does not have the capability to manage or dispose of the hazardous waste in an environmentally sound manner. |
环境规划署强调 伐木业对环境具有严重影响 毁坏了许多濒危物种的生存环境 | UNEP emphasizes that logging has an enormous environmental impact, destroying the habitats of many endangered species. |
违禁物质 对公共卫生或环境的任何方面有害并受现行法规或约旦王国所加入的区域协定或国际协定所禁止的任何元素或化合物 | Prohibited substance any element or compound which is prohibited by the legislation in effect or by regional or international agreements to which the Kingdom is a party, owing to its detrimental effects on public health or on components of the environment |
C. 第XVII C号决定 对消耗臭氧物质的浓缩和稀释来源实行无害环境的销毁所涉及的技术和财务问题 | C. Draft decision XVII C Technical and financial implications of the environmentally sound destruction of concentrated and diluted sources of ozone depleting substances |
除了母亲的照看以外 还有其他一些因素 例如社会环境和物质环境也会影响到儿童的健康 尤其是在目前的经济状况下 这些不利因素会对儿童造成损害 | Besides mother's care, there are other factors, such as social surroundings and the physical environment that also influence the health of children, especially under current economic conditions, which are detrimental for children. |
相关搜索 : 对环境有害的 - 对环境有害的 - 环境物质 - 物质环境 - 对环境无害 - 对环境无害 - 对环境有害的补贴 - 有害物质 - 有害物质 - 有害物质 - 有害物质 - 有害物质 - 有害物质 - 有害物质