"对项目的资助"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
对项目的资助 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
该项目的制定工作已到最后阶段,现正寻求对该项目的资助 | Funding is currently being sought for the project, which is in its last stages of development. |
资助了1,000个项目 | 1 000 projects financed |
119. 1996年 对禁毒署资助的24个项目进行了评估 | A. Project evaluations In 1996, 24 projects funded by UNDCP were evaluated. |
已经资助了四个项目 | Four projects had already been funded. |
4. 多边基金资助的项目对甲基溴消费量产生的影响 | Impact of MLF projects on MB consumption |
(e) 在资源允许的情况下 对项目提供财政援助和培训 | (e) Provide, as resources allow, financial assistance to projects, as well as training |
在第二阶段 对经济不发达的农村地区资助了58个项目 | In its second phase, the Measure was funding 58 projects in economically disadvantaged urban areas. |
1. 查明涉嫌资助恐怖主义的项目和投资 | Identifying persons that may be engaged in financing terrorism. |
1. 兹为资助项目前活动及项目设立一个基金 | A fund is hereby established for financing pre projects and projects. |
全环基金资助的这些项目又取得了2.73亿美元的共同资助 | These GEF funded projects also secured an additional US 2.73 billion in co financing support. |
业务支助司和人力资源管理司的司长对项目提供了介绍 | The Directors of the Division of Operational Support and the Division of Human Resource Management provided introductions to the items. |
n quot 方案支助基金 quot 应指根据方案支助安排从实施项目中为项目支助活动专门提供的资金所获取的资金 | (n) quot Programme support fund quot shall mean funds derived according to the programme support arrangement from the execution of projects for the exclusive funding of programme support activities |
禁毒署核准了这一项目以及对其三分之一预计费用的资助 | UNDCP approved the project and financial support to the extent of one third of envisaged costs |
例如 被批准的中小型企业对外直接投资占制造业对外投资项目的26 占软件业对外投资项目的41 | For instance, OFDI approvals by SMEs accounted for 26 per cent cases of manufacturing activities and 41 per cent cases in the software industry. |
1. 应设一个特别账户 用于资助项目前活动和项目 | There shall be established a Special Account for financing pre projects and projects. |
工发组织总部与外地网络的协调 外地一级为方案和项目的制定与实施提供的支助服务 按照捐助协议分配对项目的捐助资源 | Outputs Coordination between UNIDO Headquarters and the field network Field level support services for programme and project formulation and implementation Allocation of donor resources to projects in accordance with donor agreements. |
多边和双边捐助者对债务以外的外部筹资需求的认捐,采取赠款 对投资项目和服务的筹资信贷 以及进口资助和粮食援助等形式,数额达59 500万美元 | Pledges for external financing requirements, excluding debt, by multilateral and bilateral donors amounted to US 595 million in the form of grants, credits to finance investment projects and services and import support and food aid. |
迄今为止 已资助了150多个项目 | Up to now, more than 150 projects were funded. |
根据同捐助者达成的协议向项目拨出捐助资源 | Outputs Coordination between UNIDO Headquarters and the field network Field level support services for programme and project formulation and implementation Allocation of donor resources to projects in accordance with donor agreements. |
quot 基金对项目的援助 quot 被 quot 项目活动 quot 所取代 | quot Fund apos s assistance to the project quot was replaced by quot project activities quot . |
现有的速效项目资源用于资助健康 教育 水和卫生领域的各种项目 帮助缓解因冲突带来的各种苦难 | Resources available for quick impact projects are used to finance projects in the areas of health, education, water and sanitation to contribute to the alleviation of hardship produced by the conflicts. |
其余41个项目都是针对具体国家的 其中 28个项目是对南部 中部和东部非洲的七个非洲国家的援助项目 七个是对五个亚洲国家的援助项目 六个是对拉丁美洲和加勒比地区国家的援助项目 | The remaining 41 projects were country specific of these, 28 were implemented in assistance to seven African countries in southern, central and eastern Africa, seven in assistance to five Asian countries, and six in assistance to countries of Latin America and the Caribbean. |
51. 社会资本倡议有三项目标 (a)旨在评估各项倡议对加强社会资本的项目效益所产生的影响 (b)表明外部援助有助于社会资本形成的过程 和(c)促进制订监测社会资本的指标和衡量其对发展影响的方法 | 51. The Social Capital Initiative has three goals (a) to aim to assess the impact of initiatives to strengthen social capital on project effectiveness (b) to demonstrate that outside assistance can help in the process of social capital formation and (c) to contribute to the development of indicators for monitoring social capital and methodologies for measuring its impact on development. |
在大部分情况下 必须得到供资机构和捐助国对实施上述项目的支持和援助 | In most cases, obtaining the support and assistance of funding agencies and donor countries in the implementation of those projects will be imperative. |
国家对研究项目的投资是挪威研究委员会的责任 但如果研究项目与总的工业优先相吻合 挪威航天中心也对项目的工业部分提供财政支助 | National financing of research is the responsibility of the Research Council of Norway, but the Norwegian Space Centre has made financial contributions to the industrial parts of the research projects when these match general industrial priorities. |
1. 兹设立一个基金 为方案 项目前工作和项目提供资助 | A Fund is hereby established for financing programmes, pre projects, and projects. |
1. 兹设立一个基金 为方案 项目前活动和项目提供资助 | A Fund is hereby established for financing programmes, pre projects, and projects. |
在最近的三年里 国际社会资助了多个项目 以促进越南的男女平等和为越南妇女提供援助 其中包括越南 比利时贷款项目 荷兰资助的妇女主导型企业发展项目 联合国开发计划署和荷兰资助的公共政策男女平等项目 | For the last three years, the international community has funded many projects to promote gender equality and assist women in Vietnam such as the Vietnam Belgium credit project, project on women led business development funded by the Netherlands, and project on gender in public policy funded by the UNDP and the Netherlands. |
9. 项目数及列在工作单中的有关捐助国的资料仅涉及核准项目 | 9. The project numbers, and information on donors appearing in the working sheets, refer to approved projects only. |
项目厅的服务由支助费用或管理费补偿,视项目供资来源而定 | Depending on the funding source of the project, the Office s services are compensated with either support costs or management fees. |
目前正在为支助这些项目寻找预算外资金 | Identification of extrabudgetary funding to support those projects is under way. |
该方案从国家财务部门和国际合作获得资金 是后者资助的粮食项目的对口单位 | It receives funding from the Public Treasury and international cooperation, being the counterpart of food projects sponsored by the latter. |
2.2. 反恐委员会时常增订其协助项目目录 www.un.org sc etc 以便列入与其提供的协助项目有关的新资料 | The CTC's Directory of Assistance (www.un.org sc ctc) is frequently updated to include new relevant information on available assistance. |
这一台站将在GLOVE项目的框架内建立 该项目是由欧共体共同资助的 | This station was to be set up within the framework of the GLOVE project, which was co financed by the European Community. |
41. 得到信托基金资助的活动与项目包括 | 41. Activities and projects undertaken which received funding from the Trust Fund include |
欧洲委员会参与资助了非洲的一些项目 | The European Commission has been involved in the financing of a number of projects in Africa. |
3. 项目分账户的目的应是便利将指定用途的捐款用于资助按照第25条核准的项目前工作和项目 | The purpose of the Project Sub Account shall be to facilitate earmarked contributions for the financing of pre projects and projects approved in accordance with article 25. |
捐助者们倾向于逐渐地从项目筹资转向部门方案筹资,这将会减少预算外项目的数目,提高政府的投资管理能力 | The tendency for a gradual shift from project to sector programme financing among donors will reduce the number of off budget projects and enhance the Government s investment management capacity. |
该方案针对某些城市的项目加紧工作,这类项目帮助地方决策者选择优先事项,鼓励利害攸关者参加制定环境战略 行动计划 优先技术合作和资本投资项目 | The Programme has stepped up its activities for the implementation of city specific projects, which help local decision makers identify priority issues and involve stakeholders in drawing up environmental strategies, action plans, priority technical cooperation and capital investment projects. |
4. 项目分账户的目的应是便利将指定用途的捐款用于资助按照第25条核准的项目前工作和项目 以及已核准但未在专题方案下获得资金的项目 | The purpose of the Project Sub Account shall be to facilitate earmarked contributions for the financing of pre projects and projects approved in accordance with Article 25 and projects that has been approved but not funded under the Thematic Programmes . |
其他项目或是自筹资金或是利用某些捐助国双边援助方案对贸发会议的捐款实施的 | Other projects are self financed or are financed using resources made available to UNCTAD from the bilateral aid programmes of certain donors. |
援助还用于资助发展项目或向政府的国际收支和预算需要提供资金 | Aid is also used to finance development projects or to fund governmental balance of payments and budgetary requirements. |
11. 提出的问题 还有就主办 资助项目或某类项目的意向交换信息的问题 | The issue of the exchange of information on intentions to host or to finance project(s) or a certain type of project(s) was also raised. |
项目厅执行药物管制署的项目,按7.5 支助费用费率计算,项目资金经由开发计划署提供 | The United Nations Office for Project Services implements United Nations International Drug Control Programme projects at a support cost rate of 7.5 per cent and the funding for the project is channelled through UNDP. |
34. 业务支助司司长和资金和捐助人关系处处长介绍了本议程项目下的第一个分项目 | 34. The Director of the Division of Operational Support and the Head of the Funding and Donor Relations Service introduced the first sub item of this agenda item. |
相关搜索 : 资助的项目 - 项目资助的 - 资助项目 - 项目资助 - 资助项目 - 项目资助 - 项目资助 - 资助项目 - 项目资助 - 项目资助 - 项目资助 - 资助的研究项目 - 欧盟资助的项目 - 政府资助的项目